banner banner banner
Инг-Мари. Виртуоз магического сыска
Инг-Мари. Виртуоз магического сыска
Оценить:
 Рейтинг: 0

Инг-Мари. Виртуоз магического сыска

– Так не бери, – огрызнулась Эбби.

– Кому-то нужно выпить и расслабиться. У тебя есть что-нибудь крепче вчерашнего чая?

– Миссис Маккензи против спиртных напитков, – ответила Эбби и провела рукой по влажным, липнущим к лицу волосам. Ей и правда не помешало бы немного расслабиться, но не путем распития алкоголя, а как-то иначе… Знать бы еще как.

– Слушай, нужно поговорить, – решила она и села на кровать, поджав ногу. Свободные легкие брюки не смущали движений. – Ты понимаешь, что произошло? Маги почти поголовно состоят на госслужбе, они не станут шнырять по чужим кладовкам и телепортировать первых встречных через разделительную черту. Это… это ненормально.

Реми слушал молча. Потом потянулся и закинул ногу на ногу.

– Обидно, конечно, за первых встречных, но ты обратила внимание на важную деталь. Маг собирался телепортировать себя. Почему из кладовки, спросишь ты. И я отвечу – не знаю.

– Наверное, – подумала Эбби, – это как-то связано с самим процессом создания телепорта. Я в этом не сильна, если честно. Но можно поспрашивать знающих людей.

Она не хотела лезть в это дело, резко запахшее жареным, но почему-то не могла заставить себя о нем не думать. К тому же, хоть она и инспектор (неофициальный), решения по своей работе принимает Реми, а не она. И он, кстати, казался весьма заинтересованным.

– Тогда эта часть на тебе. Ваша магия слишком сложна, я боюсь не разобраться с наскоку.

Эбби кивнула и, потянувшись, достала из прикроватной тумбы небольшой блокнот в синей кожаной обложке, открыла его и записала первый пункт на сегодня.

«Поговорить с Харви».

– А что насчет места? – спросила она. – Я имею в виду то, куда мы перенеслись. Город фэйри.

Реми помрачнел. Эбби пришлось проявить всю свою женскую чувствительность, чтобы это понять, но факт оставался фактом.

– Человеческий маг, прячущийся в подполье, систематически открывает портал в город фэйри. Интересно.

– Систематически? – удивилась Эбби.

– Миссис Дэвиш жаловалась, что кто-то не в первый раз бьет ее драгоценные бутылки. Так что маг пригрел себе удобное местечко для телепортации и регулярно туда наведывался. Кстати, если ты готова, то надо навестить даму и взглянуть на место преступления еще раз. Битых бутылок должно было прибавиться.

Эбби усмехнулась:

– И тогда миссис Дэвиш с чистой совестью может отказаться от таких сыщиков.

– Пусть только попробует! – воскликнул Реми. – Все. Поднимайся, нам пора бежать!

Первым делом навестили миссис Дэвиш, безутешную снаружи, но лучащуюся любопытством внутри. Вернувшись проверить, как там «господа сыщики», она обнаружила пропажу оных и новый урон в своем хозяйстве. Тут бы ей забить тревогу и вызвать полисменов, но дама она была здравомыслящая и распространяться о своей полузаконной деятельности не собиралась.

– Если бы вы и сегодня не появились, – беззастенчиво говорила она, – то я бы, конечно, подала заявление в соответствующие органы. Но ведь вы же появились.

Эбби поджала губы, но высказывать ей все, что думает, не стала. Утреннее раздражение улеглось, частично смытое теплой пенной водой, и она стала смотреть на мир более благосклонно.

В подвале уже все было убрано. Реми снова опустился на землю и стал нюхать воздух. Смотрелось это не так забавно, как в первый раз, Эбби уже понимала, что происходит, и внимательно следила за реакциями фэйри. Похоже, он недоумевал.

– Что такое? – спросила Эбби, когда он поднялся, отряхнулся и вернулся к ней. – Ты почувствовал магию?

– Нет.

Реми ответил коротко и сразу направился к выходу. Эбби насторожилась. Сейчас, в этот самый момент, Реми больше всего отличался от человека, хотя Эбби, признаться честно, иногда забывала, с кем имеет дело. Но нелюди отличаются гораздо сильнее, чем может показаться на первый взгляд.

Она догнала его уже за пределами владений миссис Дэвиш.

– Реми!

Он приостановил шаг и позволил с собой поравняться.

– Вообще никаких следов. Магию вычистили из помещения так профессионально, что ни намека не осталось. Потом эта женщина убрала беспорядок, учиненный телепортацией, а я хотел на него взглянуть. Знаешь, сколько всего полезного в себе хранят воспоминания вещей?

– Воспоминания вещей?

– Это почти то же самое, что запах, – пояснил он кратко, – только глубже. Не снаружи. Внутри вещей.

Эбби кивнула, хотя понимала его весьма условно. Она не была магом и знакома с этой братией не слишком близко. Теперь.

– Узнай про телепортацию, – велел Инг-Мари. – Встретимся в бюро после обеда.

После странного разговора в архиве Департамента Эбби не горела желанием встречаться с Ройсом Харви, но следователь из отдела магических расследований мог располагать нужной информацией, да и она сама предложила такой вариант. Никто ее за язык не тянул.

Харви ответил на звонок с городского телефонного аппарата не сразу, но, услышав голос Эбби, расслабился.

– Встретиться? – Он зашуршал чем-то, скорее всего страницами ежедневника. – Да, конечно! Через полчаса я собирался пообедать. Встретимся у входа в Департамент?

Эбби согласилась и повесила трубку.

Время до встречи Эбби провела в парке на лавочке, пытаясь систематизировать информацию в блокноте. Получалось из рук вон плохо. Мысли разбегались, потом сбегались и снова распадались на части. В голове были одни вопросы и хоть бы один ответ! В общем, из Эбби получался неважный сыщик, хотелось верить, что Реми сегодня больше преуспеет.

Харви подошел к парадному входу минута в минуту, как всегда одетый с иголочки, собранный и предельно серьезный. Впрочем, при виде Эбби он сразу заулыбался, что заставило ее вновь почувствовать себя последней сволочью.

– Как продвигается работа с тем снежным эльфом? – спросил он после дежурных приветствий.

Они, недолго думая, расположились в ближайшем кафе, где каждый второй посетитель в обеденные часы – работник Департамента. Эбби это напрягало, если учесть тему разговора, но Ройс легко угадал ее мысли и успокоил:

– Не бойся, Эбби, в обед тут каждый занят только своей тарелкой. Еще ни один важный разговор на моей памяти не покинул этих стен. Что у тебя случилось? Говори смело, я сделаю для тебя все, что смогу.

– Это как раз касается моего задания, – начала она издалека, но потом передумала и вывалила сразу самое главное: – Неизвестный маг телепортировал нас за разделительную черту этой ночью.

Следом за этим признанием она сполна смогла насладиться растерянным лицом лучшего в Департаменте следователя по магическим преступлениям.

– Я тебя понял, – сказал он наконец, – дело и впрямь серьезное. Мне нужны подробности.

Он, как ищейка, встал на след добычи, но Эбби нужно было вовсе не это.

– Нет, ты не понял! – воскликнула она. – Это мое дело, я должна помочь Реми разобраться в нем, иначе ни один из нас не достигнет своей цели.

Харви насторожился.

– Реми? Так зовут твоего подопечного?