banner banner banner
Клык. Хвост. Луна. Том I
Клык. Хвост. Луна. Том I
Оценить:
 Рейтинг: 0

Клык. Хвост. Луна. Том I


– Да, моя госпожа.

– Ты, как всегда, отлично справилась со своим заданием, – произнесла Цейла, не оборачиваясь к стоящей за ее спиной дочери.

– Благодарю, моя госпожа. Все на благо стаи.

– Теперь твой долг: научить Волчонка держать оружие в руках. Его разнузданное буйство требует самоконтроля, хладнокровия и выдержки. Научи его мыслить трезво при виде пленяющей крови.

– Моя госпожа, этот зверь вонзил свои зубы в мою руку. Он бросается на все живое. Боюсь, дикарь разорвет меня в клочья, прежде чем я приближусь к нему с оружием.

– Мальчик прожил всю жизнь во враждебной природе, но он все еще твой брат, Глова. Его нюх чует опасность издалека так же хорошо, как и различает запах членов своей стаи.

Цейла угрожающе медленно развернулась лицом к своей дочери.

– Приступайте к тренировкам немедленно. И не смей никогда сомневаться в моих словах, Тень Волчицы, – грозно рявкнула Цейла, затем направилась к выходу.

От злобы Глова сжала кулаки с такой силой, что из повязки на руке выступила ароматная кровь. Алые капли со всплеском разбивались о половую доску, сверкая рубинами в хищных глазах Волчонка.

– Слушаюсь, моя госпожа, – грубо проворчала девушка, растирая сапогом лежащие на полу капли крови, после чего раздраженно вылетела из амбара вслед за матерью.

Волчонок упал на колени. Его челюсть свело от непреодолимого желания вылизать с пола языком кровь своей сестры. В темной глубине сознания дикаря, за право контроля, человеческая сущность отчаянно сражалась с напором голодного зверя.

Где-то среди мешков, с головой зарывшись в пшеничную муку, попискивала довольная сытая мышка.

Глава 11

Сквозь ночь

– Иди к черту, дикарь! Должен быть другой выход! – сердито выкрикивал южанин, упершись обеими руками в железный ободок дубовой бочки.

Мико усердно пытался засунуть южанина в заранее спрятанную около общины деревянную емкость. Мешок противился упорному натиску северянина, скользил и выныривал из-под давящей на его голову широкой ладони Мико.

– К сожалению, Мешок, это единственный путь доставить тебя в общину незамеченным. Еще слишком светло, чтобы я смог провести тебя по улицам.

– То, что я обязан тебе жизнью, не дает тебе права так со мной обращаться, северянин! Сходи за телегой и привези меня в ней, тупой болван! – произнес Мешок, но закрывающаяся деревянная крышка приглушила его последние слова.

Мико мощно ударил кулаком по крышке, чтобы та надежнее села.

– Оставить я тебя здесь одного не могу, сам понимаешь, – сказал Мико, вытирая рукавом пот со лба. – Тем более, смотри, как я точно угадал с размером.

Южанин начал что-то невнятно бурчать из деревянного плена, но Мико ногой перевернул бочку и скатил ее с небольшого спуска, ведущего прямо к воротам общины, затем сам последовал за летящим вниз снарядом.

– Тебе повезло, что сейчас зима, иначе дорога была ухабистая и неровная, – с улыбкой произнес Мико, приближаясь к лежащей у ворот бочке.

– Гхлбкый шеврнлнин, – болезненно донеслось из деревянной бочки.

Мико ногой закатил бочку через ворота и катил ее по всем улицам общины до дома клана Росслеров, как будто доставлял пойманную рыбу.

Бочка не спеша докатилась до бревенчатой постройки и тупо уткнулась в лестницу. Мико оглянулся по сторонам, затем обеими руками запрокинул бочку на крыльцо и подтолкнул к двери. Бочка набрала скорость и с глухим ударом врезалась в дверь. Деревянное полотно сорвалось с хлипких петель и медленно ввалилось в помещение, ударившись с хлопком о пол.

– Да что с этой треклятой дверью не так? – спокойно произнес Фуро, отводя от влажных губ стакан с еловым пивом.

С дверного проема шустро выкатилась дубовая бочка. Раскатисто прокатилась мимо Крысодава и остановилась возле дальней стены, прямо под висящими на стене ветвистыми рогами горного козла. Следом за ней в комнату, по лежащей двери, вошел Мико.

– Мико, мальчик мой. Это то, о чем я думаю? – радостно провопил Фуро, указывая указательным пальцем на бочку.

Мико подошел ближе к вождю, ударил себя два раза кулаком в грудь и упал на колено.

– Все получилось, вождь. Я выполнил твое задание и сделал это в тайне, как ты и просил.

Фуро опустился на резной стул из черного дерева, залпом допил хмельной напиток и с бухающей отрыжкой опрокинул стакан на стол кверху дном.

– Я ни на секунду не сомневался в тебе, мой мальчик. А те двое, что везли его. Ты их нашел?

Мико приподнял голову – из-под вьющейся темной челки выступил отрицательный взгляд:

– На их лагерь ночью напала стая диких серых волков под предводительством огромного вожака, – твердо отвечал Мико, не показывая страха. – После того, как я отогнал хищников, в живых оставался только южанин.

– Огромного вожака, говоришь… – Вождь задумчиво отвел взгляд на некоторое время, затем горько произнес: – Дико и Вой были преданными прислужниками нашего клана. Печально, что на их долю выпала такая ужасная участь.

Фуро оглянулся на лежащий у стены дубовый бочонок и добавил:

– Мико, покажи мне его скорее. Не терпится с ним познакомиться.

Мико поднялся на ноги и двинулся в сторону бочки, доставая из-за пояса длинный нож. Он подковырнул кончиком ножа край крышки, после чего резким движением откупорил бочку.

Южанин наполовину выполз из дубового плена, но не смог подняться из-за затекших ног и бессильно разлегся на полу.

– Какое идиотское имя – Мико. Скажи честно, тебя назвали в честь собаки, да, дикарь? – произнес Мешок, пытаясь согнуть праву ногу.

– Вообще-то, моего племянника назвали в честь нашего дальнего предка, одного из величайших воинов и охотников Великого Севера.

Фуро встал со стула и медленно подошел к лежачему южанину.

– А ты, вероятно, тот самый вождь, который меня выкупил из петли? – спросил южанин, растирая ноги руками, чтобы разогнать кровь.

– Даже если б я собрал все монеты со всей общины, ты все равно был бы мне не по карману, южанин. Нет, я всего лишь посредник, и сегодня вечером мы передадим тебя в руки твоего хозяина.

– Может у вас – северян – и есть хозяева, но я здесь, чтобы оплатить свой долг и уехать как можно дальше с этой проклятой земли, – огрызнулся Мешок, вставая на шатающихся ногах.

– Называй это как хочешь, южанин. Только помни, что ты попал в руки к самым влиятельным и коварным людям на всем Севере. Они тебя так просто не отпустят, – произнес Фуро.

– Мой вождь, я готов доставить южанина куда прикажешь, – решительно произнес Мико, прикладывая кулак к груди.

– Я поеду с вами, Мико. Мы доставим южанина Гойлам, затем отправимся к клану Вирсмунк на драхгра.

– Обряд прощания? Вождь Старио умер? – изумленно произнес Мико.

– Боюсь, что так и есть, мальчик мой. Обычай обязывает меня присутствовать на обряде. Я хочу, чтобы рядом со мной был именно ты, Мико. Твой отец бы этого хотел.