banner banner banner
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 1
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 1
Оценить:
 Рейтинг: 0

Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 1

Звернiть увагу на те, що he's = he has, а не he is.

Докладно цей час розглянуто у прикладi №4.

Повторимо ще раз.

He's always supported me.

35. Не вводь мене в оману! Вiн ввiв ii в оману. – Don't mislead me! He misled her.

Перше речення – це заперечне наказове речення.

Заперечнi наказовi речення завжди будуються за допомогою don't.

Друге речення – це стверджувальне речення в простому минулому часi.

Пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або друга форма неправильного дiеслова) + …

Повторимо ще раз.

Don't mislead me! He misled her.

36. Вiн мае нижчий рiвень. – He has a lower level.

Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi з дiесловом to have.

Пiдмет + have або has (для третьоi особи) + …

Повторимо ще раз.

He has a lower level.

37. Вони вже вказали на цi переваги. – They've already pointed at these advantages.

Це стверджувальне речення в Present Perfect Tense.

Пiдмет + have або has + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …

На час Present Perfect Tense вказуе прислiвник невизначеного часу already – вже.

Прислiвник невизначеного часу already – вже, ставиться мiж have/has та основним дiесловом.

Докладно цей час розглянуто у прикладi №4.

Point at – це стiйкий вислiв дiеслова з прийменником. Перекладаеться як вказувати на щось.

Повторимо ще раз.

They've already pointed at these advantages.

38. Такi речi слiд було б iгнорувати. – Such things should have been ignored.

Це стверджувальне речення в минулому часi в пасивному станi з модальним дiесловом should.

Конструкцiя should have been + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) використовуеться в минулому часi в пасивному станi для вираження дii, що не вiдбулася i перекладаеться як слiд було б.

Сенс речення полягае в тому, що такi речi слiд було б iгнорувати, але iх не iгнорували. Тобто, було здiйснено непотрiбну дiю.

Повторимо ще раз.

Suchthingsshouldhavebeenignored.

39. Вiн був таким втомленим. Вiн працював так старанно. – He was incredibly tired. He'd been working so hard.

Сенс полягае в тому, що людина була втомлена через те, що важко працювала. Обидвi подii мали мiсце в минулому.

Перше речення – це стверджувальне речення в простому минулому часi з дiесловом to be.

Пiдмет + was або were + …

Друге речення – це стверджувальне речення в Past Perfect Continuous Tense.

Пiдмет + had + been + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …

Past Perfect Continuous Tense – минулий досконалий продовжений час описуе дiю, яка почалася в минулому, тривала якийсь перiод i закiнчилася саме до моменту мови про неi або все ще тривала при настаннi iншоi дii в минулому.

З цим часом часто використовуються такi обставини часу: for – протягом (далi слiдуе кiлькiсть часу, наприклад, all morning, five years), before – перед тим, як, since – з тих пiр, як (пiсля since ставиться конкретний час, дата або день тижня), how long – як довго (використовуеться у питальних реченнях), until/till – поки, доки, all morning, all day, all night long – весь ранок, весь день, всю нiч, by – до певного моменту (у минулому).

Стверджувальна форма в Past Perfect Continuous Tense:

Пiдмет + had + been + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …

Заперечна форма в Past Perfect Continuous Tense:

Пiдмет + had not = hadn't + been + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …

Питальна форма в Past Perfect Continuous Tense:

(Питальне слово) + had + пiдмет + been + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …

Повторимо ще раз.

He was incredibly tired. He'd been working so hard.

40. Припини чiплятися до мене! – Stop picking at me!

Це стверджувальне речення в наказовому способi.

Дiеслово stop в значеннi кинути, припинити (заняття чи звичку) вимагае пiсля себе герундiй.