banner banner banner
Антология мировой философии. Древний Восток
Антология мировой философии. Древний Восток
Оценить:
 Рейтинг: 0

Антология мировой философии. Древний Восток


18 Энкиду уста открыл, вещает Гильгамешу:

«Хумбаба […………………….],

20 Один – лишь один, ничего он не может,

Чужаками мы здесь будем поодиночке,

По круче один не взойдет, а двое – взберутся,

[……………………………………………………….]

Втрое скрученный канат не скоро порвется,

25 Два львенка вместе – льва сильнее!»

(Далее до конца таблицы V текст «ниневийской» версии не сохранился; судя по отрывку хеттского перевода эпоса, герои принялись рубить кедры, но были устрашены появлением Хумбабы, однако Шамаш закричал им с неба, чтобы они не боялись, и послал на помощь восемь ветров, с помощью которых герои одолели Хумбабу. Хумбаба стал просить пощады, но Энкиду отсоветовал Гильгамешу щадить его. Помимо того, нужно было еще «убить» по отдельности волшебные «лучи-одеянья» Хумбабы. Дальнейшее известно лишь из «старовавилонской» версии, так называемого «фрагмента Бауэра»:)

9

Гильгамеш ему вещает, Энкиду:

10

«Когда подойдем мы убить Хумбабу,

11

Лучи сиянья в смятенье исчезнут,

12

Лучи сиянья исчезнут, свет затмится!»

13

Энкиду ему вещает, Гильгамешу:

14

«Друг мой, птичку поймай, – не уйдут и цыплята!

15

Лучи сиянья потом поищем,

16

Как цыплята в траве, они разбегутся.

17

Самого срази, – а прислужников позже».

18

Как услышал Гильгамеш сотоварища слово, —

19

Боевой топор он поднял рукою,

20

Выхватил из-за пояса меч свой, —

21

Гильгамеш поразил его в затылок,

22

Его друг, Энкиду, его в грудь ударил;

23

На третьем ударе пал он,

24

Замерли его буйные члены,

25

Сразили они наземь стража, Хумбабу, —

26

На два поприща вокруг застонали кедры:

27–28

С ним вместе убил Энкиду леса? и кедры.

29

Сразил Энкиду стража ле?са,

30