Книги жанра английские детективы: скачать бесплатно или читать онлайн в электронной библиотеке Fantasy Worlds Страница 29
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться

Книги жанра английские детективы

Архив Шерлока Холмса (сборник)
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
3
Аннотация на книгу:

Английский писатель, публицист и журналист Артур Конан Дойл вошел в мировую литературу как создатель самого Великого Сыщика всех времен и народов – Шерлока Холмса. Благородный и бесстрашный борец со злом, обладатель острого ума и необыкновенной наблюдательности, с помощью своего знаменитого дедуктивного метода сыщик решает самые запутанные головоломки, зачастую спасая этим человеческие жизни. Он г…

Добавленo: Рейтинг: 3 Комментариев 0 шт.
Возвращение Шерлока Холмса (сборник)
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
4
Аннотация на книгу:

Английский писатель, публицист и журналист Артур Конан Дойл вошел в мировую литературу как создатель самого Великого Сыщика всех времен и народов – Шерлока Холмса. Благородный и бесстрашный борец со злом, обладатель острого ума и необыкновенной наблюдательности, с помощью своего знаменитого дедуктивного метода сыщик решает самые запутанные головоломки, зачастую спасая этим человеческие жизни. Он г…

Добавленo: Рейтинг: 4 Комментариев 0 шт.
Записки о Шерлоке Холмсе (сборник)
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
5
Аннотация на книгу:

Английский писатель, публицист и журналист Артур Конан Дойл вошел в мировую литературу как создатель самого Великого Сыщика всех времен и народов – Шерлока Холмса. Благородный и бесстрашный борец со злом, обладатель острого ума и необыкновенной наблюдательности, с помощью своего знаменитого дедуктивного метода сыщик решает самые запутанные головоломки, зачастую спасая этим человеческие жизни. Он г…

Добавленo: Рейтинг: 5 Комментариев 0 шт.
Приключение с высокородным клиентом
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
5
Аннотация на книгу:

«Мы оба, и Холмс, и я, питали слабость к турецким баням. И, когда в приятной истоме мы покуривали в сушильне, я находил его менее сдержанным и более человечным, чем где-нибудь еще. В верхнем этаже этого заведения на Нортумберленд-авеню есть укромный уголок, где рядом стоят две кушетки, и на них-то мы и лежали 3 сентября 1902 года, когда начинается мой рассказ. Я спросил его, не намечается ли что-л…

Добавленo: Рейтинг: 5 Комментариев 0 шт.
Военно-морской договор
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
5
Аннотация на книгу:

«Июль, последовавший за моей свадьбой, стал достопамятным из-за трех интересных дел, благодаря которым мне выпала привилегия пребывать в обществе Шерлока Холмса и изучать его методы. В моих записях они помечены как «Приключение со вторым пятном», «Приключение с военно-морским договором» и «Приключение с усталым капитаном». К сожалению, первое затрагивает интересы такой важности и касается стольких…

Добавленo: Рейтинг: 5 Комментариев 0 шт.
Приключение «Скандал в Богемии»
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
5
Аннотация на книгу:

«Для Шерлока Холмса она всегда Та женщина. Я редко слышал, чтобы он упоминал ее как-то иначе. В его глазах она затмевает и повергает в прах весь свой пол. Нет, не то чтобы он испытывал к Ирен Адлер чувство, сходное с любовью. Все эмоции, а эта особенно, были неприемлемы для его холодного, точного и превосходно уравновешенного интеллекта. Он, как я понимаю, был идеальнейшей логично рассуждающей и н…

Добавленo: Рейтинг: 5 Комментариев 0 шт.
Приключение с установлением личности
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
5
Аннотация на книгу:

«– Дорогой мой, – сказал Шерлок Холмс, когда мы удобно расположились у камина в его квартире на Бейкер-стрит, – жизнь куда прихотливее, чем способно нарисовать человеческое воображение. Мы сочли бы странной причудой фантазии то, что всего лишь часть будничного существования…»

Добавленo: Рейтинг: 5 Комментариев 0 шт.
Приключение пяти апельсиновых зернышек
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
3
Аннотация на книгу:

«Когда я просматриваю мои пометки и записи о расследованиях, которые Шерлок Холмс вел между тысяча восемьсот восемьдесят вторым и девяностым годом, то оказываюсь перед выбором из такого количества дел, содержащих любопытнейшие и редчайшие черты, что не так-то легко решить, на каких остановиться, а какие отложить. Впрочем, некоторые уже получили известность благодаря газетам, а другие не представил…

Добавленo: Рейтинг: 3 Комментариев 0 шт.
Человек с вывернутой губой
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
4
Аннотация на книгу:

«Айза Уитни, брат покойного Илайса Уитни, доктора богословия, ректора Богословского колледжа св. Георгия, был курильщиком опиума. Пристрастие это выработалось у него, насколько я понял, в результате глупой проказы, когда он еще учился в колледже. Прочитав у Де Куинси описание его грез и ощущений, он намешал в табак опия в попытке испытать что-нибудь подобное. Как многие и многие, он обнаружил, что…

Добавленo: Рейтинг: 4 Комментариев 0 шт.
Приключение с большим пальцем инженера
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
5
Аннотация на книгу:

«Из всех проблем, которые мой друг мистер Шерлок Холмс разгадывал за годы нашей дружбы, всего лишь два дела привлекли его внимание благодаря мне – большой палец мистера Хэзерли и безумие полковника Уорбертона. Из них второе вроде бы предлагало более широкое поле возможностей для проницательного и тонкого наблюдателя, однако первое началось столь странно и подробности его столь драматичны, что, пож…

Добавленo: Рейтинг: 5 Комментариев 0 шт.
Приключение знатного холостяка
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
3
Аннотация на книгу:

«Женитьба лорда Саймона и ее странный конец уже давно перестали вызывать интерес в высоких сферах, где вращается злополучный новобрачный. Новые скандалы затмили этот, и их более пикантные подробности вытеснили из памяти сплетников драму четырехлетней давности. Однако у меня есть основания полагать, что далеко не все факты известны широкой публике, а поскольку мой друг Шерлок Холмс внес значительну…

Добавленo: Рейтинг: 3 Комментариев 0 шт.
Приключение в «Лесных Буках»
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
4
Аннотация на книгу:

«– Человек, любящий свое искусство ради искусства, – заметил Шерлок Холмс, отбрасывая «Дейли телеграф», развернутую на странице личных объявлений, – часто находит наибольшее удовольствие в наиболее незначительном и пустяковом поводе для его применения. Мне приятно заметить, Ватсон, что вы согласны с этой истиной, и в записях наших дел, которые вы столь любезно ведете, и приходится признать, порой …

Добавленo: Рейтинг: 4 Комментариев 0 шт.
Приключение с желтым лицом
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
5
Аннотация на книгу:

«Публикуя эти короткие очерки о многочисленных расследованиях, к которым, благодаря особым талантам моего друга, мне доводилось быть причастным как слушателю, а затем и как действующему лицу, я, вполне естественно, останавливался на его успехах, опуская неудачи. И не столько ради его репутации – его энергия и находчивость обретали особую силу, когда он терялся в догадках, – но потому что там, где …

Добавленo: Рейтинг: 5 Комментариев 0 шт.
Приключение с клерком биржевого маклера
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
5
Аннотация на книгу:

«Вскоре после моей женитьбы я приобрел практику в Паддингтоне. Старый мистер Фаркар, у которого я ее купил, был в свое время преуспевающим врачом, но возраст и недуг, сходный с пляской святого Витта, привели к захирению его практики. Люди, и это вполне естественно, придерживаются принципа «врачу, исцелися сам» и не полагаются на целительную силу человека, если собственные лекарства ему не помогают…

Добавленo: Рейтинг: 5 Комментариев 0 шт.
Ритуал Масгрейвов
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
4
Аннотация на книгу:

«В характере моего друга Шерлока Холмса меня постоянно поражало одно противоречие: хотя в мышлении он был аккуратнейшим и методичнейшим человеком на всем белом свете, и хотя в одежде он соблюдал определенную чинность, личные привычки превращали его в одного из самых неряшливых людей, которые когда-либо доводили до исступления тех, кто делил с ним кров. Не то чтобы в этом отношении я сам был уж так…

Добавленo: Рейтинг: 4 Комментариев 0 шт.