«...Он светел разумом и словом живит поникшие Стожары, любовью, духом вечно новым, не иссякающим пожаром он исцелил меня... Тогда теперь ты держишь путь куда? И что ты должен совершить?.. Велит Божественная нить сердец достичь за белым шрамом укрытый золотом пустырь, и у подножия Ашрама воздвигнуть лунный монастырь...»* Издание второе, переработанное и дополненное
Играя под горою Niri на золотом времён песке, растёт золотокудрый сирин на материнском молоке. Он светел разумом и духом, любим долинами, горою, туман ложится белым пухом на темя юному герою. Я посмотрел ему в глаза, и вопросил, тихонько плача: – Скажи, какие образа Ты освятил, Ребёнок, Старче?.. Тот дивный духом паладин блеснул доспехами, играя ветрами мраморных седин... В преддверии немого Рая ч…
В этот сборник вошли работы Мацуо Басе разных лет, способные помочь читателю составить ясное и четкое представление о стилистике человека, фактически лично создавшего жанр, которому предстояло стать (и навеки остаться) своеобразным символом японской поэзии, – хайку. Хайку, которое до него было чисто народным, комическим, сочно-грубоватым стихотворным жанром – и которое он превратил в сверкающе-отт…
Удивительное дело, с одной стороны, Михаэль Лайтман – всемирно известный исследователь в области классической каббалы, его 70 книг переведены на 40 языков. А с другой – перед нами романтик, поэт, который пишет о том, что сегодня в таком дефиците – о единстве, любви!.. Почитайте эту книжку, почитайте, вот увидите, вы захотите, чтобы она стала вашей настольной, карманной, чтобы все время была с вами…
Японские трехстишья — хайку (или хокку) — один из самых узнаваемых поэтических жанров в мире. Их лаконизм и простота привлекают все большее количество желающих подражать японским авторам, использовать их как парадоксальную интеллектуальную игру. Сегодня во многих странах хайку переживает настоящий бум возрождения. Это связано с тем, что поэтический минимализм хайку органично вписался в стилистику …