Андрей - молодой восемнадцатилетний парень, профессиональный боксер, который после смерти отца переходит в попечительство своего тренера по боксу Антона Михайловича. Впереди - Чемпионат Европы. Авария рушит все планы. Повреждения спинного мозга необратимы. Руки и ноги парализованы. Он не сможет восстановиться даже тогда, когда выйдет из комы. Андрей никогда не сможет выйти на ринг. Теперь всех вол…
Interdependent Magic: Disability Performance in Canada is a collection of plays and interviews by, for, and about Disabled theatre artists that invites readers into the magical worlds of Disability arts culture.The book features four plays as well as an interview with artist Niall McNeill. In Smudge by Alex Bulmer, a woman details her journey toward Blindness, mourning what she loses and discoveri…
В книгу вошли произведения 2015–2019 гг. — комедия «Поэты и черни» в сценической редакции, стихотворения «Другая Золушка», «Чудовище», «Блондинка и осьминог», написанные в стиле первой книги автора «Прикольное», явившейся печатным воплощением его сольных выступлений на эстраде, СТЭМовской сцене в жанре «Театр одного поэта». Ирония и самоирония лирического «Я» интерпретирует известные сюжеты, измен…
«Тебе – но голос музы темной Коснется ль уха твоего? Поймешь ли ты душою скромной Стремленье сердца моего? Иль посвящение поэта, Как некогда его любовь, Перед тобою без ответа Пройдет, не признанное вновь…»
История любви медсестры и повара. Однажды повар после очередных поминок растрогался и пожалел бездомную собаку, дал ей кусок мяса. Но неблагодарная тварь укусила повара. В поликлинике медсестра сделала повару укол, и вместе с этим уколом в его кровь вошла любовь к медсестре. Взаимоотношения между парой напоминают анекдот: «Врач говорит медсестре: „Если я не ошибаюсь, кажется, я поручил вам взять к…
Книга рассказывает о девочке Алисе Громовой и ее знакомстве со своей таинственной родиной, скрывающейся за пеленой Тумана. О невероятных способностях, великом одиночестве и первой любви. О взаимоотношениях с родными, которые далеко не простые даже по меркам страны, где возможно абсолютно все… Это приключения, которые происходят вовсе не в далекой и сказочной Англии или удивительном Средиземье, а в…
Умирая, богатый тесть завещал поделить наследство на годовщину его смерти. В ожидании этого момента меняется судьба каждого из персонажей. Трагедия в четырех актах. Пять мужских ролей. Три женские роли.
Когда обычная поездка в деревню превращается в столкновение с невидимым, но бесконечно реальным. Пятнадцатилетняя Лиза впервые ощущает, что мир гораздо глубже, чем кажется. Среди шумных родственников, выцветших ковров и старого компьютера, девочка находит подругу — ту, что не живёт, но всё ещё слушает. «Ева» — это история о взрослении, боли утраты и хрупкой связи между мирами. Одиночество и привяз…
Полный вариант заголовка: «The works of Mr. Congreve : Vol. 2 : in 2 volumes : ornamented with copper-plates».
Проходят столетия, но пьесы великого английского драматурга Уильяма Шекспира продолжают привлекать внимание читателей и зрителей. Секрет бессмертия его произведений не только в образности языка и яркости персонажей. Стержнем шекспировских пьес являются сильные человеческие чувства и страсти. Движимые любовью, жаждой мести, тщеславием или завистью, герои Шекспира не оставляют нас равнодушными, пото…
Проходят столетия, но пьесы великого английского драматурга Уильяма Шекспира продолжают привлекать внимание читателей и зрителей. Секрет бессмертия его произведений не только в образности языка и яркости персонажей. Стержнем шекспировских пьес являются сильные человеческие чувства и страсти. Движимые любовью, жаждой мести, тщеславием или завистью, герои Шекспира не оставляют нас равнодушными, пото…
«Небольшая приказчичья комната; на задней стене дверь, налево в углу кровать, направо шкаф; на левой стене окно, подле окна стол, у стола стул; подле правой стены конторка и деревянная табуретка; подле кровати гитара; на столе и конторке книги и бумаги…»
«Действие в губернском городе. В первом действии, в квартире актрисы Негиной: налево от актеров окно; в глубине, в углу, дверь в переднюю; направо перегородка с дверью в другую комнату; у окна стол, на нем несколько книг и тетрадей; обстановка бедная…»
«Бедная, но чистенькая комната. В глубине дверь в переднюю; слева от зрителей дверь во внутренние комнаты; с той же стороны, ближе к зрителям, диван; перед ним стол, покрытый цветною скатертью; два кресла. На правой стороне два окна с чистыми белыми занавесками; на окнах цветы, между окон зеркало; ближе к зрителям пяльцы…»
Примечание: Комедии Тита Макция Плавта Полный вариант заголовка: «Les oeuvres de Plaute : Tome 1 : en latin et en francois / traduction nouvelle enrichie de figures avec de remarques sur les endroits difficiles, & un examen de chaque piece selon les regles du theatre par H. P. de Limiers».