Пьеса, построенная на диалогах двух сестёр, которые встретились после смерти их матери... Богатая и нищая. Почему "озябшая"? Сверху одежда, а всему телу холодно...
«Валер. Элиза, милая, что ж это? Вы только что уверяли, что никогда не измените мне, а теперь задумались? Я в восторге, а вы вздыхаете? Уж не жалеете ли вы, что меня осчастливили? Или вы раскаиваетесь в том, что уступили моим пламенным чувствам и дали слово? Элиза. Мне не в чем раскаиваться, Валер. Власть любви так отрадна! У меня не хватило бы сил ей противиться. Но если уж говорить правду, я тре…
Полный вариант заголовка: «Miscellaneous writings : consisting of poems, Lukretia, a tragedy, and moral essays : with a vocabulary of the passions, in which their sources are pointed out, their regular currents traced, and their deviations delineated / by R.C. Dallas».
After the Fall Miller drew on his own life to tell the story of Quentin, who's haunted by a disastrous affair with a needy sex symbol – a character said to be based on Marilyn Monroe. All My Sons Julie Harris stars in Miller's classic about a prosperous family with tragic secrets. Broken Glass Set in 1938, Sylvia Gellburg mysteriously loses her ability to walk after hearing about Kristal…
Студия «Ардис» представляет замечательную повесть-сказку «Синяя птица», рассказывающую о приключениях двух детей в мирах, которых нет на карте. В сказку заложен глубокий смысл – вечный поиск человеком символа счастья и познания бытия – Синей птицы. В ночь под Рождество к детям лесоруба Тильтиль и Митиль, брату и сестре, приходит фея. Ей (фее!) нужна помощь, и помочь могут именно они, а сопровождат…
Полный вариант заголовка: «The foundling : a comedy : as it is acted at the Theatre-Royal in Drury-lane / by Mr. Moore, author of fables for the female sex».
Полный вариант заголовка: «The comic theatre : Vol. 1 : being a free translation of all the best French comedies / by Samuel Foote, and others».
Полный вариант заголовка: «The comic theatre : Vol. 1 : being a free translation of all the best French comedies / by Samuel Foote, and others».
Полный вариант заголовка: «The comic theatre : Vol. 1 : being a free translation of all the best French comedies / by Samuel Foote, and others».
Полный вариант заголовка: «The comic theatre : Vol. 1 : being a free translation of all the best French comedies / by Samuel Foote, and others».
Полный вариант заголовка: «The comic theatre : Vol. 2 : being a free translation of all the best French comedies / by Samuel Foote, and others».
Полный вариант заголовка: «The comic theatre : Vol. 2 : being a free translation of all the best French comedies / by Samuel Foote, and others».
Полный вариант заголовка: «The comic theatre : Vol. 2 : being a free translation of all the best French comedies / by Samuel Foote, and others».
Полный вариант заголовка: «The comic theatre : Vol. 2 : being a free translation of all the best French comedies / by Samuel Foote, and others».
Полный вариант заголовка: «The comic theatre : Vol. 3 : being a free translation of all the best French comedies / by Samuel Foote, and others».