Литературно-художественный журнал. На его страницах – проза и поэзия современных авторов, неизвестные и забытые страницы творчества классиков русской литературы, произведения, созданные русскими писателями в эмиграции, размышления о духовном развитии общества известных публицистов, критиков, деятелей Православной церкви. Журнал для тех, кто интересуется состоянием литературы, искусства, театра в Р…
Литературно-художественный журнал. На его страницах – проза и поэзия современных авторов, неизвестные и забытые страницы творчества классиков русской литературы, произведения, созданные русскими писателями в эмиграции, размышления о духовном развитии общества известных публицистов, критиков, деятелей Православной церкви. Журнал для тех, кто интересуется состоянием литературы, искусства, театра в Р…
Поэт Владимир Вишневский один из самых цитируемых писателей России. Его стихи давно разобраны на цитаты и сувениры, они стали частью народной разговорной культуры, а про самого автора уже говорят: «Вишневский – это эпиграф». Но есть иной Вишневский, менее известный широкой публике… В этой книге поэт предстанет для многих неожиданным и новым. Издание «Вишневский Сад», составленное по принципу «само…
Николай Степанович Гумилёв (1886–1921) – выдающийся русский поэт, яркий представитель Серебряного века отечественной литературы. Основал поэтическую школу акмеизма, активно выступал как литературный критик и переводчик. Его первой женой была знаменитая Анна Ахматова, широко известен и их сын – Лев Николаевич Гумилёв, историк-этнолог, создатель пассионарной теории этногенеза. Будучи увлечённым иссл…
Издание содержит музыкально-литературную композицию по знаменитой сказке русского писателя Петра Павловича Ершова (1815-1869) «Конёк-горбунок». Главные персонажи сказки – крестьянский сын Иванушка-дурачок и его верный друг волшебный Конёк-Горбунок, перехитрившие глупого и жадного царя. Музыкально-литературная композиция Автор композиции 3. Чернышева Действующие лица и исполнители: Отец – С Лукь…
Содержание: 1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин) 2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб) 3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин) 4. Художник (Перевод: Федор Сологуб) 5. Поклонник (Перевод: Федор Сологуб) 6. Requiescat (Перевод: Михаил Кузмин) 7. Серенада (Перевод: Михаил Кузмин) 8. Учитель (Перевод: Федор Сологуб) 9. Учитель мудрости (Перевод: Федор Сологуб)
Содержание: 1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин) 2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб) 3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин) 4. Художник (Перевод: Федор Сологуб) 5. Поклонник (Перевод: Федор Сологуб) 6. Requiescat (Перевод: Михаил Кузмин) 7. Серенада (Перевод: Михаил Кузмин) 8. Учитель (Перевод: Федор Сологуб) 9. Учитель мудрости (Перевод: Федор Сологуб)
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин) 2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб) 3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин) 4. Художник (Перевод: Федор Сологуб) 5. Поклонник (Перевод: Федор Сологуб) 6. Requiescat (Перевод: Михаил Кузмин) 7. Серенада (Перевод: Михаил Кузмин) 8. Учитель (Перевод: Федор Сологуб) 9. Учитель мудрости (Перевод: Федор Сологуб)
В минуты раздумий или в сокровенных беседах с Учителями многие из нас задают вопрос – зачем мы пришли в этот мир. Наступает время, и каждый пытается понять, что главное он должен был сделать в своей жизни и сделал ли. Некоторые высекают свои ответы в камне, обращаясь к потомкам, кто-то чеканит фразы на золоте, теша свое тщеславие, иные огнем и мечом принуждают современников следовать по своим стоп…
Считается, что мужчины менее общительны, чем лучшая половина человечества. Скорее всего, это верно, если не принимать во внимание представителей публичных профессий. Если же говорить о чувственности, то мужчины просто более сдержаны в её проявлениях. Они не так часто дарят цветы и говорят о своей любви, но вся жизнь их посвящена именно этому великому чувству. Покоренные вершины, неизведанные дали,…
«Село, значит, наше – Радово, Дворов, почитай, два ста. Тому, кто его оглядывал, Приятственны наши места. Богаты мы лесом и водью, Есть пастбища, есть поля. И по всему угодью Рассажены тополя…»
«Село, значит, наше – Радово, Дворов, почитай, два ста. Тому, кто его оглядывал, Приятственны наши места. Богаты мы лесом и водью, Есть пастбища, есть поля. И по всему угодью Рассажены тополя…»
Евгений Онегин Кавказский пленник Братья разбойники Бахчисарайский фонтан Цыганы Граф Нулин Полтава Домик в Коломне Медный всадник
СПЯЩАЯ ЦАРЕВНА. Сказки и стихи русских поэтов в исполнении Елены Яковлевой, Михаила Козакова, Владимира Левашева В сборник вошли произведения величайших поэтов России. Пушкин и Державин, Ломоносов и Жуковский, Блок, Есенин, Тютчев, Фет – эти имена стоят у истоков самой русской культуры. Прекрасные стихи в исполнении замечательных артистов неповторимой музыкой ложатся на сердце, пробуждая радугу …
А.С.Пушкин СТИХИ И СКАЗКИ с участием Михаила Козакова и Сергея Роста Содержание: «У лукоморья…», Сказка о золотом петушке, Сказка о попе и работнике его Балде, Зимний вечер, Туча, Золото и булат, Песнь о вещем Олеге, Няне, Анчар, Узник, К*** «Я помню чудное мгновенье…», « Храни меня, мой талисман», Цветок, Птичка, Царское село, « Я вас любил: любовь еще быть может…», Соловей и роза, Признание, З…