Французская поэзия XIX-XX вв. в переводах Веры Орловской – это возможность для читателя войти в прекрасный «сад», в котором растут стихи таких поэтов, как Жерар де Нерваль, Альфред де Мюссе, Поль Верлен, Артюр Рембо, Жюль Сюпервьель, Жак Превер, Ив Бонфуа и др. Переводчик текстов, будучи и сама поэтом, сумела бережно и поэтически точно подойти к особенностям стиля каждого из представленных авторов…
Призрак ядерной войны давно навис над человеческой цивилизацией. Пожалуй, ещё со времён первой атомной бомбардировки. Впоследствии мир несколько раз становился перед страшным выбором: пойти путём дипломатии в разрешении нового международного кризиса или встать на рельсы самого кровопролитного в истории современного человечества конфликта. К счастью, пока возобладал здравый смысл. В этой книге чит…
Представляю вам сборник необычных стихов. Я их пишу в измененном состоянии сознания. Они приходят, будто из хроник Акаши, в которые я когда-то сама их поместила. Стоит мне остановить ум, стать лёгкой, как луч, и они текут рекой.Я уверена, вы никогда не читали такие стихи, у меня их тысячи.
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ В сборнике представлены избранные песни, написанные автором в период с 2015 по 2016 год. Хочется предупредить почитателей литературной поэзии о том, что многие тексты лишены рифмы и размера, но, тем не менее,…
Французская поэзия XIX-XX вв. в переводах Веры Орловской – это возможность для читателя войти в прекрасный «сад», в котором растут стихи таких поэтов, как Жерар де Нерваль, Альфред де Мюссе, Поль Верлен, Артюр Рембо, Жюль Сюпервьель, Жак Превер, Ив Бонфуа и др. Переводчик текстов, будучи и сама поэтом, сумела бережно и поэтически точно подойти к особенностям стиля каждого из представленных авторов…
Французская поэзия XIX-XX вв. в переводах Веры Орловской – это возможность для читателя войти в прекрасный «сад», в котором растут стихи таких поэтов, как Жерар де Нерваль, Альфред де Мюссе, Поль Верлен, Артюр Рембо, Жюль Сюпервьель, Жак Превер, Ив Бонфуа и др. Переводчик текстов, будучи и сама поэтом, сумела бережно и поэтически точно подойти к особенностям стиля каждого из представленных авторов…
Французская поэзия XIX-XX вв. в переводах Веры Орловской – это возможность для читателя войти в прекрасный «сад», в котором растут стихи таких поэтов, как Жерар де Нерваль, Альфред де Мюссе, Поль Верлен, Артюр Рембо, Жюль Сюпервьель, Жак Превер, Ив Бонфуа и др. Переводчик текстов, будучи и сама поэтом, сумела бережно и поэтически точно подойти к особенностям стиля каждого из представленных авторов…
Сборник стихов «Путь домой» предназначен для широкого круга читателей. Но будет особенно интересен людям, которые задумываются о смысле жизни, о своем предназначении, ищут Бога. «Путь домой» - это духовная и философская лирика, отражение внутреннего мира автора. Сборник написан христианским поэтом. В стихах автор прославляет Бога, выражает свой взгляд на мир, передает душевные переживания. О чем с…
В сборник вошли стихи, посвящённые моим друзьям. Часть стихотворений написана от лица Станислава, ставшего лирическим героем не только для меня, но и для моих соавторов. Приглашаю читателя окунуться в пучину яркой и не простой жизни сорокалетних повес.
Данная поэма не просто возвращает читателя в старинный мир 19-го века, но и строчки в ней прыгают, ведь используется Онегинская строфа. Все разворачивается в Петербурге, Якушев влюбляется в Людмилу, та же его отвергает и остается с другим кавалером, позже главный герой уезжает в Крым, где заводит собаку на этом конец.
Это, как мне кажется, самый искренний и личный сборник, если сравнивать с моими предыдущими. Здесь я веду зачастую речь о самом себе, говоря в третьем лице. Специально не стал добавлять в эту книжку никого из своих друзей-поэтов — захотелось личного пространства. Но думаю, что многие мои переживания, описанные в этих стихах, будут близки любому читателю. Поэт предполагает, а читатель располагает. …
Это, как мне кажется, самый искренний и личный сборник, если сравнивать с моими предыдущими. Здесь я веду зачастую речь о самом себе, говоря в третьем лице. Специально не стал добавлять в эту книжку никого из своих друзей-поэтов — захотелось личного пространства. Но думаю, что многие мои переживания, описанные в этих стихах, будут близки любому читателю. Поэт предполагает, а читатель располагает. …
Это, как мне кажется, самый искренний и личный сборник, если сравнивать с моими предыдущими. Здесь я веду зачастую речь о самом себе, говоря в третьем лице. Специально не стал добавлять в эту книжку никого из своих друзей-поэтов — захотелось личного пространства. Но думаю, что многие мои переживания, описанные в этих стихах, будут близки любому читателю. Поэт предполагает, а читатель располагает. …
Это, как мне кажется, самый искренний и личный сборник, если сравнивать с моими предыдущими. Здесь я веду зачастую речь о самом себе, говоря в третьем лице. Специально не стал добавлять в эту книжку никого из своих друзей-поэтов — захотелось личного пространства. Но думаю, что многие мои переживания, описанные в этих стихах, будут близки любому читателю. Поэт предполагает, а читатель располагает. …
Воспоминания о ТИАСУРе, о приключениях молодости, о любви. Размышления о правилах жизни. В стихах и прозе.