В иронических повестях Теккерея «Ревекка и Рове» в переводе Зинаиды Евгеньевны Александровой писатель предположил, какой могла бы стать дальнейшая совместная жизнь благородной пары Уилфреда Айвенго и прекрасной леди Ровены. Писатель острым пером снял с рыцаря и средневековой дамы ореол романтической истории и понаблюдал за жизнью простого английского провинциального семейства.
Эмиль Золя (1840 – 1902) – французский писатель, публицист и политический деятель. Золя дает широкую картину нравов эпохи, обнажая главные социальные противоречия, показывая положение различных классов и групп, связанных между собой и родственными и социальными отношениями. Трагическое осознание действительности очень специфично для Золя – здесь лежит характерная особенность его стиля. Содержание…
«Началась беда в Ларедо. Всему виной был Малыш Льяно: свою привычку убивать людей ему следовало бы ограничить мексиканцами. Но Малышу было за двадцать лет, а на границе по Рио-Гранде в двадцать лет неприлично числить за собой одних мексиканцев. Произошло это в игорном доме старого Хусто Вальдо. Играли в покер, и не все играющие были между собой друзьями, как это часто случается в местах, куда люди…
Роман гуманиста и сатирика Уильяма Теккерея «Георги» в переводе Инны Бернштейн красноречиво показывает, что миром по-прежнему правят жестокие деспоты Ганноверской династии королей, о чьих угодничестве, снобизме и ханжестве ходят легенды, и никакого «примирения с действительностью» не бывает. Стихотворение «Георги» приводится в переводе Эльги Линецкой.
Теккерей Уильям Мейкпис (1811-1863) давно занял свое заслуженное место среди классиков мировой литературы. Роман «Записки Желтоплюша» в переводе Зинаиды Евгеньевны Александровой об английском «свете» XIX века и о самом важном, занимающем «высший свет»: в погоне за модой «превзойти Париж», снобизме «леди и джентльменов», о деньгах в политике и «бизнесе» и о модных «творцах искусства». О самом привы…
"Городок на Миссисипи 2" – радиопостановка по роману Марк Твена «Приключения Тома Сойера». Продолжение приключений Тома Сойера – мальчика примерно двенадцатилетнего возраста. Он живёт у тёти Полли, сестры своей покойной матери, вместе со своим сводным братом Сидом, послушным мальчиком, который в отличие от Тома не доставляет никаких хлопот. Том, веселый проказник, любитель похулиганить и прогулят…
В эту книгу включены рассказы английской писательницы Элизабет Боуэн, написанные в разные периоды ее творчества. Боуэн – тонкий, вдумчивый мастер, она владеет искусством язвительной иронии, направленной на человеческие и социальные пороки
Мифология, философия, религия – таковы главные темы включенных в книгу эссе, новелл и стихов выдающегося аргентинского писателя и мыслителя Хорхе Луиса Борхеса (1899 – 1986). Большинство было впервые опубликовано на русском языке в 1992 г. в данном сборнике, который переиздается по многочисленным просьбам читателей. Книга рассчитана на всех интересующихся историей культуры, философии, религии.
Теккерей Уильям Мейкпис (1811-1863) давно занял свое заслуженное место среди классиков мировой литературы, и сегодня уже никто не сомневается в силе его дарования и значении его наследия. Роман в переводе Виктора Александровича Хинкиса «История Сэмюела Титмарша и знаменитого бриллианта Хоггарти» в переводе Раисы Ефимовны Облонской – шедевр сатирической прозы английской литературы XIX века и повест…
"Новые романы" – сатирическое эссе писателя в переводе Раисы Сергеевны Бобровой в ответ на критические отзывы о романах самого Теккерея и в продолжение литературной дуэли с Чарльзом Диккенсом.
В книге "Романы прославленных сочинителей, или Романисты-лауреаты премий «Панча» в переводе Инны Максимовны Бернштейн Уильям Теккерей обращается к такому ироничному жанру, как пародия, легко и непринуждённо одаривая «выдающихся» писателей современности премией журнала «Панча» в 20 тысяч гиней. Премию присуждает самый просвещённый ценитель классической литературы – «многотерпеливый британский народ…
Примечание: Поэтические произведения М. Прайора Полный вариант заголовка: «The poetical works of Matthew Prior : In 3 vol. : With the life of the auth. Vol. 3».