banner banner banner
Проклятый дар
Проклятый дар
Оценить:
 Рейтинг: 0

Проклятый дар

– Лей, ты глупая что ли? – хохотнул Эдвард, не обращая внимания на брата и мать, – женихи около тебя крутиться начнут, потому и суета сует. В общем, мы все собрались, полетели.

– Слушай доморощенный оракул, оставь Лею в покое и не грузи своими открытиями, – потребовал старший брат, на что младший пожал плечами и первым исчез в открывшемся переходе, а оттуда послушался веселый голос, – это тебя так сильно задело, друг мой Георг?

– Не петушитесь, мальчики, – попросила Видана, переход закрылся и понес нас в столицу, – мы не развлекаться летим. Как мне дали знать, на закрытие выставки прибудут коллекционеры со всей империи и даже из-за рубежа.

– Ой-ой-ой, Лея, женихов-то сколько будет, – развеселился Эдвард и подмигнул брату, – мама приготовься – заказы начнут поступать с сегодняшнего дня. Спорим, что наша кузина затмит собой все древние артефакты на выставке.

– Да что на тебя нашло, Эдвард Тримеер? – не выдержала я, переход замедлил движение и открылся, меня тут же подхватил под руку говорливый хулиган, – а то, что любоваться коллекцией мы будем на пару, Лея. Пойдем-пойдем, мама, где наши пригласительные билеты?

– Держи. Отправляйтесь вперед, а мы с Георгом пойдем за вами, – распорядилась моя крестная, мы стояли в ста метрах от здания музея на мощеной дорожке. – Сильно не фонтанируй пророчествами, а то Лея потеряв терпение, поколотит тебя и будет совершенно права.

– Это почему же? – уточнил мой кузен и широко, даже слишком широко улыбнулся старшему брату, а тот с непроницаемым лицом смотрел на верхушки деревьев.

– Да потому что ты все выдумал, дорогой, – пояснила мать, – поторапливайтесь, а то сейчас набежит толпа магов, и мы будем помехой для их переходов.

– Леди Тримеер, голубушка, как я рада, что встретила Вас и Георга, мне нужна помощь, – к ним спешила высокая пожилая леди, а за ней едва поспевал мужчина, – Гарвик подверди.

– Пойдем кузина, – меня властно развернули в сторону музея и повели по дорожке, – размечтались, и ничего я не выдумал. А ты мне веришь? А вот та знатная парочка, что вцепилась в маму, не стала бы сомневаться ни на йоту, но пусть наши взрослые и умные сами с ними разбираются. Нет у меня никакого желания искать их пропавшую дочь, они сами ее из дома выгнали.

– Эдвард, ты чего добиваешься? – шепотом уточнила я, чтобы оставшиеся позади нас не услышали, – или бесишься, что с нами второй день вынужден находиться? По службе соскучился? И откуда ты о дочери узнал?

– Вернемся в замок, обязательно поделюсь, а сейчас сделай вид, что тебе безумно интересны боевые артефакты. В противном случае, зачем мы туда идем?

Здание музея двухэтажное, выкрашенное в темно-зеленый цвет, небольшие окна с белоснежными наличниками спрятались за фигурными решетками. Мы поднялись по крыльцу, и распахнулась тяжелая дубовая дверь, приглашая нас внутрь.

– Предъявите, пожалуйста, ваши билеты, – навстречу нам поднялся мужчина среднего возраста в одеянии древнего боевого мага, кожаные доспехи с костяными нашивками довершались кольчугой из металлических колец, доходившей ему до колен.

– Добрый день, вот пожалуйста, – Эдвард протянул две карточки с позолоченными вензелями, охранник внимательно их рассмотрел и возвращая обратно показал в сторону широкой лестницы, – проходите на второй этаж. Разговаривать вслух запрещено, делать зарисовки экспонатов тоже.

– Да не больно то и хотелось, – пробормотал себе под нос мой кузен, ведя меня вверх по лестнице, – я и дома-то не рисую, так в музей за этим точно не пойду.

– Прекрати бурчать – это первое, и отпусти мою руку – это второе, – прошипела я, стараясь высвободиться из железной хватки Эдварда. – Буду любоваться музейными ценностями как обычная адептка академии, а не как охраняемая особа.

– Не фырчи, вредина, или ты со мной ходишь, или наш архивариус в тебя вцепится. Да поздоровайся ты, девчонка невоспитанная, – и мило улыбаясь, слегка склонил голову перед лордом Винсентом, тот стоял у окна залы, в которую мы вошли. Архивариус увлеченно беседовал с пожилым магом. Увидев нас, ответил на поклон Эдварда и улыбнулся.

В большом квадратном помещении по стенам стояли высокие металлические шкафы, пуленепробиваемое стекло делало их сейфами, внутри которых на полках лежали экспонаты. Около каждого шкафа стояли мужчины и внимательно рассматривали содержимое, периодически вздыхая и разводя руками.

– Что это с ними? – шепотом уточнила я, а кузен продолжая держать меня за локоть, повел вперед и также негромко произнес, – сейчас покажу тебе потрясающие экземпляры. А этим я только посочувствовать могу. Была бы возможность, то лорды ракшасам души бы свои заложили за обладание древними артефактами. Вот им только и остается – слюни пускать да руки разводить от беспомощности.

– Слушай, а почему здесь не указаны фамилии владельцев коллекций? – полюбопытствовала я, рассматривая надписи на шкафах, – название артефакта есть, возраст есть, а кому принадлежит?

– Низзя, кузиночка, – Эдвард слегка повел глазами влево, где стояли мужчины и о чем-то увлеченно разговаривали, – эти ребята за ценой не постоят.

– Понятно, а откуда эта древняя вещица? – я присела перед шкафом и принялась рассматривать веер из металлических пластин, – потрясающий артефакт, а какие удивительные рисунки. Интересно, а он тяжелый?

– В сумочке каждый день носить не стоит, – раздался за спиной голос архивариуса рода Тримееров, – а Вы, Лея, оказывается многогранная личность. Вот никогда бы не подумал, что столь очаровательная девушка интересуется оружием или Эдвард решил продемонстрировать кузине свое дорогостоящее хобби?

– Какой Вы любопытный лорд Винсент. Однако Вы не обидитесь, если я проигнорирую такой занимательный вопрос? Что-то мне подсказывает, что не обидитесь, потому как имею на это полное право. И кстати, а почему Вы разговариваете в полный голос? А нам запретили рот открывать.

– Пошутили. Вы же слышите, как все обмениваются впечатлениями. Вам помочь, Лея? – лорд протянул мне руку и потянул вверх со словами, – пойдемте. Я покажу более интересные для прекрасной половины человечества артефакты. Эдвард, ты можешь быть свободен, с этого момента телохранителем очаровательной Леи буду я. Расскажите мне, как чувствует себя лорд Эраст?

– О какое одолжение, лорд Винсент. Но я, пожалуй, откажусь от столь заманчивого предложения, кузина остается со мной, – хмыкнул Эдвард, оттирая архивариуса от меня. – А с Вас не сводит глаз вон та леди, если я не ошибаюсь, ее зовут Марицей. Вы знакомы?

– Мальчик, еще не рано поменять вектор профессионального движения и вместо банальной ищейки сующей нос в чужие дела стать истинным магом, – отечески пожурил лорд архивариус и снова протянул мне руку, – пойдемте Лея. Вы же расскажете мне о том, как Вам удалось найти лорда архивариуса?

– Не сегодня, лорд Винсент, – мягко улыбнулась и стрельнув глазами в сторону леди не спускавшей с него глаз, – а она эффектная и Вы ей нравитесь. Я же говорила, что Вы мечта любой женщины за…

– Вы так мягко послали меня, – посуровел архивариус, даже желваки заходили под кожей красивого лица, – что я откланяюсь, но только сегодня. Марице нравлюсь не я сам, а мои возможности и принадлежность к роду Тримееров. До скорой встречи, очаровательная строптивица.

Он развернулся и направился к окну, где стояла темноволосая леди с роскошной фигурой, на воротнике-стойке темно-синего платья блеснуло шейное украшение – серебряная змея с алмазами вместо глаз. Ее глаза с поволокой скользнули по нам с Эдвардом, в них читался неподдельный интерес. А затем леди нежно улыбнулась и протянула руки к лорду Винсенту, но тот сделал вид, что ничего не заметил, остановился рядом с ней спиной к нам и что-то произнес. Сначала с лица леди исчезла улыбка, потом сузились глаза, сжались губы и, бросив в нашу сторону уничижительный взгляд, Марица стремительно направилась к выходу. Лорд Винсент отошел к шкафу, где рассматривая выставленный артефакт, ожесточенно спорили трое магов.

– И что это было? – удивилась я, а Эдвард, как ни в чем не бывало, рассматривал ожерелье из мелких черепов, – смотри какое интересное, артефакт жрецов I эпохи. Мышиные.

– Эд, а что мы здесь делаем? О, Небо, на что мы с тобой смотрим? Да они давно должны развалиться от старости, какая I эпоха, Эдвард? Это подделка, банальная подделка. И где Видана с Георгом? – мне просто подурнело от того, что я, адептка фактически шестого курса, стою рядом с сейфом и смотрю на истончившиеся черепа, через которые виден черный бархат, – мне здесь не нравится. И я не имею отношения к некромантии, она меня не прельщает.

– Видана – не знаю, Георг – не докладывался, – протянул кузен и оглядевшись предложил, – а пойдем туда, что-то много спорщиков собралось.

– Да отпусти ты мою руку, – психанула я, когда Эдвард потащил меня в другой конец залы, как таран, расчищая дорогу и раскланиваясь на ходу со знакомыми магами, – не сбегу. Меня уже просто тошнит от этого сборища древних и плохо пахнущих артефактов, даже толстое стекло не спасает.

– Не могу, дорогуша, а вдруг потеряешься, брат мне этого не простит, – отпарировал кузен и, растолкав спорщиков, остановился перед витриной. За стеклом я увидела старинный меч.

– Лея Блэкрэдсан? Как неожиданно, – ахнул знакомый голос, – отец, эта адептка так похожа на свою крестную, интересно сама-то хоть догадывается об этом?

– Здравствуйте, профессор. Клайв от тебя спрятаться даже в столице нельзя? – повернув голову в сторону сына и папы Барнаусов, уточнила я, – лекцию про меч готов прочесть? А то я что-то заскучала в этой кладовой магов-крохоборов.

– Дерзай сын, – приказал Барнаус-старший и внимательно посмотрел на меня, – юная особа действительно похожа на Видану Тримеер, что совсем неудивительно – родственники. Когда закончишь рассказ приходи в соседний зал, там через десять минут начнется церемония закрытия выставки.

– Так мы ждем, Клайв, – поторопил Эдвард, когда лорд Барнаус развернулся и неторопливо отправился к выходу, – профессор не в духе, чем ты так обидел отца?

– Я здесь не причем. У него настроение мгновенно испортилось, когда он увидел Манускрипт Абраксаса Темного. Многие годы считалось, что сей артефакт был утерян несколько веков назад, – пояснил Барнаус-младший, – можно было бы порадоваться, что экземпляр жив, но ведь поработать с ним не удастся. Имя хозяина артефакта нам назвать отказались. Да ладно, вы же про меч спрашивали. Этот древний артефакт в разных мифах и легендах носит разные названия: меч Войны, меч Смерти, меч Змееборца, Агриков меч. По преданию его выковал Агрик – сын Ирода, жестокого тирана. Из легенд нам известно, что меч испускал голубоватое свечение, а мощь его была такова, что любые доспехи разлетались в щепки, и легионы обращались в бегство. А потом меч пропал. Его долго искали, но это же магическая вещь и потому появляется тогда, когда считает нужным. Вот так он и попал в чью-то коллекцию. Я пойду к отцу, интересно же кто прибудет на закрытие. Хотя, задержу вас еще на минутку, и чтобы не быть голословным покажу. Давайте отойдем в сторону, чтобы не мешать посетителям. Это же наше семейное дело.

Сделав пару шагу от шкафа-сейфа, мы с изумлением увидели зеркало, которое создал Клайв. И все бы ничего, но в нем Артиваль соглашалась на помолвку с ним. Эдвард быстрее меня прочитал все по губам сестры и побелел, а затем впился глазами в изображение. А я, просмотрев картину, ощутила некоторую слабость в висках. Это вроде была Артиваль, но я знала, что она никогда не даст подобного обещания именно потому, что на свете есть Гриффин.

– Дружочек, ты ждешь поздравлений? – поинтересовалась я, рассматривая сияющее лицо Клайва. – Странно, что вы с папенькой еще не предстали пред светлые очи лорда Тримеера. Чего ждем?

– Главное – она согласилась, все остальное потом, – отпарировал юноша, и нервно дернув левым плечом, закрыл зеркало, – а сейчас я вас покину, переваривайте новость. Никуда вам не деться, мы уже почти родственники.

– Оставьте свой адрес, мы пришлем вам медаль, – фыркнула я пренеприятно пораженная таким вероломством Барнаусов, – а профессору не стыдно подобными вещами заниматься, а, Эдвард?

– Так, покинем музей и приступим к расследованию этой странной истории, – решил Эдвард, – мысли у меня кое-какие возникли. Кузина, а пока делаем вид, что нас не восхитила и не вдохновила запись Барнаусов.

В зале посетителей меньше не становилось, и неожиданно среди присутствующих я увидела Арнику Зархак с импозантным пожилым мужчиной, они оживленно что-то обсуждали около стенда с доспехами.

– Кузина, с леди Зархак ты знакома, а рядом с ней ее отец – знатный специалист по древностям, – блеснул познаниями Эдвард. Взглянув на него, я уточнила, – а откуда, друг мой, тебе известно, что Арника Зархак мне знакома? Пойдем на церемонию закрытия.

– Так я все знаю, – пожал он плечами и придерживая меня за локоть повел к выходу, – пойдем, посмотрим кто там выставку закрывает, на реальных хозяев коллекций полюбуемся.

– Погоди, – я остановилась и посмотрела на ближайший шкаф-сейф, – как интересно. Эдвард, давай сделаем круг по залу мне нужно кое-что проверить.