banner banner banner
Дети горькой воды
Дети горькой воды
Оценить:
 Рейтинг: 0

Дети горькой воды


– Так звали какого-то его друга. Но я его никогда не видела, – ответила Нумис.

Открыв глаза, Росс посмотрел на часы и обнаружил, что уже давно пора было вставать. Голова была тяжёлой, во рту пересохло. Пить сначала вино, а потом текилу почти до трёх часов ночи, наверное, было не самым лучшим занятием перед тем, как с утра идти во дворец правосудия. Особенно для Филиппа. Но вчера вечером они оба так не думали. С трудом оторвав голову от подушки, Росс заставил себя подняться. Ночью он завалился спать прямо в одежде, поэтому сейчас ему пришлось переодеваться, так как выглядел Росс изрядно помятым. Прежде чем пойти будить Филиппа, Росс спустился на кухню и выпил почти полграфина воды. Когда он поднимался наверх, его догнала Кейлин, вернувшаяся из Тиеры.

– Рада, что успела до вашего ухода, – проговорила она, обнимая Росса.

– Как мама? – спросил он.

– Всё хорошо, – улыбнулась Кейлин. – И Натану стало намного лучше. А я кое-что узнала про Дона.

– Что же? – оживился Росс.

– У него жена и двое маленьких детей живут в Тиере. Недавно он принёс им много денег. И потом пропал, что логично. Жена не слышала от него имени Мадлен, но зато говорит, что его друга зовут Дерек.

– Уже что-то. Спасибо. Пойду разбужу Фила.

– Ты неважно выглядишь.

– Боюсь, что Фил будет выглядеть ещё хуже, – усмехнулся Росс.

– Я узнаю у Салиша насчёт завтрака. Увидимся в столовой.

Росс зашёл в комнату Филиппа. Хозяин спал поперёк кровати в брюках и расстёгнутой рубашке.

– Фил, – позвал его Росс. Тот повернулся на бок. – Фил, – чуть громче повторил Росс. – Пора вставать.

Филипп открыл глаза, сонно посмотрел на Росса, тяжело поднял голову и севшим голосом проговорил:

– Пора вести меня в тюрьму?

– Для начала можно позавтракать, – ответил Росс. – И привести себя в порядок.

– А в тюрьму принимают только красивых и сытых? – усмехнулся Филипп.

– Очень смешно, – сказал Росс. – Вставай.

Эскот попробовал встать, но получилось это у него с трудом – он снова сел на кровать, чудом не упав.

– Больше никогда не буду пить, – проговорил Филипп.

– В тюрьме тебе и не дадут, – ответил Росс.

– Очень смешно. И ты считаешь, что в меня влезет завтрак?

– Умойся, тебе станет легче. У меня ощущение, что ты ещё не до конца протрезвел.

– А что будет, если я не приду во дворец правосудия?

– За тобой придут сыщики и арестуют тебя.

– А если я окажу сопротивление?

– Тебя убьют. Или как минимум ранят.

– Может, стоит так и поступить? – с какой-то странной улыбкой сказал Филипп.

– Не знаю, что тебе такое приснилось, но ты явно отупел за ночь, – проговорил Росс.

– Или наоборот, поумнел. Ты не докажешь связь Дона с Мадлен. И он не признается. Меня посадят. А мне в тюрьму нельзя, и ты это прекрасно понимаешь. Если меня убьют при задержании, всем будет легче.

– Всем? Ты издеваешься?

– Если ты меня любишь, как ты говоришь, то неужели тебе будет лучше, если я окажусь в тюрьме?

– Мне будет лучше, если ты будешь жив и на свободе. Так что вставай и приводи себя в порядок.

– Либо на свободе, либо жив, – проговорил Филипп. – И то, и другое вместе – слишком жирно.

– Прекрати нести чушь, – Росс терял терпение. – И вставай!

– Никуда я не пойду, – сказал Эскот. – Пусть за мной приходят.

– Ты меня достал, – проговорил амарго, схватил Филиппа за шиворот рубашки и потащил в туалетную комнату. Эскот сопротивлялся, но получалось это у него неважно. Росс налил воду из кувшина в таз для умывания и, схватив Филиппа за волосы, окунул его голову в воду. Отпустил через пару секунд. Эскот поднял голову, вода струйками текла с его волос по лицу, груди и рубашке.

– Дурак, – шмыгая носом, проговорил Филипп.

– Протрезвел? – усмехнулся Росс.

– Я просто не хочу в тюрьму.

– Я тоже не хочу, чтобы ты туда попал. И я этого не допущу. Ты мне веришь?

– Верю, – еле слышно сказал Филипп.

– Тогда переодевайся, и идём завтракать. Нас ждёт Кейлин.

*****

Перед входом в кабинет Николсона Филипп остановился.

– Мне всю жизнь будет не нравиться это место, – проговорил он. – Оно почему-то не меняется со временем.

– Дело не в месте, – ответил Росс.

– Ты ещё скажи, что дело в моём отношении. Нет, дело в месте и в том, что здесь происходит. Со мной. Постоянно.

– Идём, Фил.

И Росс толкнул дверь кабинета.