Книга Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 19 - читать онлайн бесплатно, автор Ричард Грант. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 19
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 19
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 19

Пiдмет + to be (am/is/are) + not + основне дієслово із закінченням -ing + …

Докладно цей час розглянуто в прикладі №3615.

Повторимо ще раз.

My colleagues aren't considering it.


3629. Я схвалюю цей вибір. – I approve of this choice.

Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.

Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …

Approve of – це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як схвалювати щось.

Повторимо ще раз.

I approve of this choice.


3630. Я не збираюся витрачати час на це. – I'm not going to spend time on it.

Це приклад використання конструкції Займенник + потрібна форма дієслова to be + going + дієслово з часткою to – збиратися зробити щось.

Spend on – це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як витрачати на.

Повторимо ще раз.

I'm not going to spend time on it.


3631. Він не приймав ліки останній тиждень. – He hasn’t been taking his medicine for the last week.

Це стверджувальне речення в Present Perfect Continuous Tense.

Пiдмет + have/has + been + основне дієслово із закінченням -ing + …

Докладно цей час розглянуто в прикладі №3611.

Повторимо ще раз.

He hasn’t been taking his medicine for the last week.


3632. Коли я побачив їх, він тримав її руку. – When I saw them, he was holding her arm.

Це речення ілюструє правило узгодження часів і належить до другої групи.

Правило узгодження часів. Друга група. Якщо в головній частині речення присудок є дієсловом у минулому часі, то в підрядному реченні не може використовуватися теперішній або майбутній час, а використовується одна з форм минулого часу або форма Future in the Past (майбутнє в минулому), що підходять за змістом.

В головній частині речення – дієслово в стверджувальній формі в часі Past Continuous Tense – was holding. В підрядному реченні – дієслово в стверджувальній формі простого минулого часу – saw.

Past Continuous Tense – минулий продовжений час описує будь-яку дію, що відбувалася в минулому протягом якогось часу або тривалий час.

З цим часом часто використовуються такі обставини часу: at 6 o’clock (yesterday) – (вчора) о 6 годиніat that moment – на той часat that time – на той час та інші, all day long – весь деньall the time – весь часthe whole day – весь деньfrom 10 till 12 – з 10 до 12 годинduring – протягом та інші.

Стверджувальна форма:

Пiдмет + to be (was/were) + основне дієслово із закінченням -ing + …

Заперечна форма:

Пiдмет + to be (was/were) + not + основне дієслово із закінченням -ing + …

Питальна форма:

(Питальне слово) + to be (was/were) + підмет + основне дієслово із закінченням -ing + …

Повторимо ще раз.

When I saw them, he was holding her arm.


3633. Хто винайшов інтернет? – Who invented the Internet?

Це питальне речення в простому минулому часі.

(Питальне слово) + did + підмет + основне дієслово + …

Якщо в питальному реченні в простому минулому часі зі спеціальним питальним словом Who (в значенні хто), відсутній підмет, який відповідає на питання хто? – то допоміжне дієслово did не вживається, а використовується основне дієслово із закінченням -ed або друга форма основного дієслова без частки to. Не можна спитати Who did invent the Internet?

The Internet – використовується з означеним артиклем.

Повторимо ще раз.

Who invented the Internet?


3634. Я їду найпізніше завтра. – I am to leave tomorrow at the latest.

Це приклад використання модального дієслова to be to в стверджувальному реченні в простому теперішньому часі, для позначення дії, яка має здійснитися відповідно до плану, угоди, розкладу або домовленістю.

Пiдмет + am/is/are + to + основне дієслово + …

Повторимо ще раз.

I am to leave tomorrow at the latest.


3635. Він сказав, що він переміг. – He said that he'd won.

Це приклад непрямої мови.

Пряма мова виглядає так:

Він сказав: «Я переміг.» – Не said, "I won."

Перша частина речення не змінюється – Не said.

Так як у прямій мові використовується простий минулий час – won, то в непрямій мові використовується час Past Perfect Tense – had won.

Так як у прямій мові використовується займенник I, то в непрямій мові повинен використовуватися займенник he, тому що йдеться про чоловіка.

Докладно перехід прямої мови в непряму мову розглянуто в прикладі №3619.

Say – said – said – це три форми неправильного дієслова – говорити; сказати, вимовляти; висловлювати словами.

Win – won – won – це три форми неправильного дієслова – перемогти, виграти.

Повторимо ще раз.

He said that he'd won.


3636. Хотілося б мені, щоб я вчора не забув день народження мого друга. – I wish I hadn’t forgotten my friend’s birthday yesterday.

Це речення ілюструє використання конструкції I wish I в умовному способі Past Perfect Subjunctive I.

I wish I + had + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Past Perfect Subjunctive I – означає нереальні події минулого. Дія в цій формі умовного способу, звичайно, не відбулася в минулому. Це може бути втраченою можливістю в минулому.

Сенс цього прикладу полягає в тому, що я жалкую про те, що забув про вчорашній день народження мого друга.

Forget – forgot – forgotten – це три форми неправильного дієслова – забувати.

Повторимо ще раз.

I wish I hadn’t forgotten my friend’s birthday yesterday.


3637. Продовжуй це робити! – Keep on doing it!

Це речення в наказовому способі.

Наказове речення починається з дієслова без частки to.

Наказові речення не мають пiдмета, але із ситуації спілкування зрозуміло, кому адресується висловлювання. Адресатом може бути одна людина або група людей.

Keep up + основне дієслово із закінченням -ing – це стійкий вислiв. Перекладається як продовжувати робити щось.

Повторимо ще раз.

Keep on doing it!


3638. Я не забуду своєї обіцянки. – I won’t forget my promise.

Це заперечне речення в простому майбутньому часі.

Пiдмет + will not = won’t + основне дієслово + …

Повторимо ще раз.

I won’t forget my promise.


3639. Підводячи підсумок, наша зустріч виправдала мої очікування. – To sum up, our meeting lived up to my expectation.

Це стверджувальне речення в простому минулому часі з вступною фразою на початку речення.

Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

Sum up – це фразове дієслово. Перекладається як резюмувати, підсумовувати; узагальнювати; підбивати підсумок.

Live up to … expectations – це стійкий вислiв. Перекладається як виправдовувати чиїсь очікування.

Повторимо ще раз.

To sum up, our meeting lived up to my expectation.


3640. Ми вийдемо, якщо погода проясниться. – We'll go out if the weather clears up.

Цей приклад ілюструє умовний спосіб першого типу.

If/When + речення в простому теперішньому часі → речення в простому майбутньому часі

Зверніть увагу на те, що речення в простому теперішньому часі після if/when, перекладається українською мовою в майбутньому часі.

Перший тип – використовується для того, щоб сказати про реальні майбутні наслідки дотримання або недотримання певної умови.

Зверніть увагу на те, що не має значення, яка частина речення буде першою, а яка – другою. Якщо речення починається з умови if/when, то після неї ставиться кома, а якщо умова стоїть в другій частині речення, то кома перед if/when не потрібна.

Go out – це стійкий вислiв. Перекладається як виходити на вулицю.

Clear up – це фразове дієслово. Перекладається як прояснятися, робити прибирання.

Повторимо ще раз.

We'll go out if the weather clears up.

Частина 183

3641. Мені потрібно перекласти цей текст англійською мовою. – I need to translate this text into English.

Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.

Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …

У фразі перекладати якоюсь мовою використовується прийменник into.

Повторимо ще раз.

I need to translate this text into English.


3642. Майк сказав, що він впевнений, що Енн і Кейт будуть відмінними провідниками. – Mike said he was sure that Ann and Kate would be excellent guides.

Це приклад непрямої мови.

Пряма мова виглядає так:

Майк сказав: «Я впевнений, що Енн і Кейт будуть відмінними провідниками.» – Mike said, "I am sure that Ann and Kate will be excellent guides."

Перша частина речення не змінюється – Mike said.

Так як у прямій мові використовується простий теперішній час – am і простий майбутній час – will be, то в непрямій мові використовується простий минулий час – was і время Future Indefinite in the Past Tense – would be, відповідно.

Так як у прямій мові використовується займенник I, то в непрямій мові повинен використовуватися займенник he, тому що йдеться про чоловіка.

Докладно перехід прямої мови в непряму мову розглянуто в прикладі №3619.

Say – said – said – це три форми неправильного дієслова – говорити; сказати, вимовляти; висловлювати словами.

Повторимо ще раз.

Mike said he was sure that Ann and Kate would be excellent guides.


3643. Як це вже було згадано. – As it's already been mentioned.

Це стверджувальне речення в пасивному станi в Present Perfect Tense.

Пiдмет + have/has + been + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Повторимо ще раз.

As it's already been mentioned.


3644. Ви йому дзвоните? (Дія відбувається в момент промови.) – Are you calling him?

Це питальне речення в Present Continuous Tense.

(Питальне слово) + to be (am/is/are) + підмет + основне дієслово із закінченням -ing + …

Докладно цей час розглянуто в прикладі №3615.

Повторимо ще раз.

Are you calling him?


3645. Що б ти зробив, якби ти був на моєму місці? – What would you do if you were me?

Це приклад речення в умовному способі другого типу.

If + речення в простому минулому часі → пiдмет + would + смислове дієслово без частки to + …

Зверніть увагу на те, що незважаючи на використання простого минулого часу, йдеться не про минуле, а про гіпотетичне сьогодення чи майбутнє.

Другий тип – використовується для того, щоб сказати про реальні майбутні наслідки дотримання або недотримання певної умови.

Зверніть увагу на те, що не має значення, яка частина речення буде першою, а яка – другою. Якщо речення починається з умови if/when, то після неї ставиться кома, а якщо умова стоїть в другій частині речення, то кома перед if/when не потрібна.

Повторимо ще раз.

What would you do if you were me?


3646. На моє розчарування я мала лише одну спробу. – To my disappointment, I had only one attempt.

Це стверджувальне речення в простому минулому часі з вступною фразою на початку речення.

Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

To my disappointment – це стійкий вислiв. Перекладається як на моє розчарування.

Повторимо ще раз.

To my disappointment, I had only one attempt.


3647. Я тут працюю майже рік. – I've been working here for almost a year.

Це стверджувальне речення в Present Perfect Continuous Tense.

Пiдмет + have/has + been + основне дієслово із закінченням -ing + …

Докладно цей час розглянуто в прикладі №3611.

Повторимо ще раз.

I've been working here for almost a year.


3648. Я вже підписався на ці канали. – I've already subscribed to these channels.

Це стверджувальне речення в Present Perfect Tense.

Пiдмет + have або has + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

На час Present Perfect Tense вказує прислівник невизначеного часу already – вже, яке ставиться між have/has та основним дієсловом.

Докладно цей час розглянуто в прикладі №3603.

Subscribed to – це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як підписатися на щось.

Повторимо ще раз.

I've already subscribed to these channels.


3649. Якщо я житиму в Сполучених Штатах, у мене буде інша зарплата. – If I live in the United States, I'll have another salary.

Цей приклад ілюструє умовний спосіб першого типу.

If/When + речення в простому теперішньому часі → речення в простому майбутньому часі

Зверніть увагу на те, що речення в простому теперішньому часі після if/when, перекладається українською мовою в майбутньому часі.

Перший тип – використовується для того, щоб сказати про реальні майбутні наслідки дотримання або недотримання певної умови.

Повторимо ще раз.

If I live in the United States, I'll have another salary.


3650. Ти можеш переплити цю річку? – Can you swim across this river?

Це питальне речення в простому теперішньому часі з модальним дієсловом can, для вираження фізичної чи розумової здатності, вміння, можливості зробити дію в теперішньому часі.

(Питальне слово) + can + підмет + основне дієслово без частки to + …

Повторимо ще раз.

Can you swim across this river?


3651. Якби тільки цей проект підтримали. (раніше) – If only this project had been supported.

Це речення ілюструє використання конструкції If only + підмет в умовному способі Past Perfect Subjunctive I в пасивному стані.

If only + підмет + had + been + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Past Perfect Subjunctive I – означає нереальні події минулого. Дія в цій формі умовного способу, звичайно, не відбулася в минулому. Це може бути втраченою можливістю в минулому.

Сенс цього прикладу полягає в тому, що хтось шкодує про те, що проект не був підтриманий у минулому.

Повторимо ще раз.

If only this project had been supported.


3652. Коли я прийшов додому, їжа готувалася. – When I came home, the food was being cooked.

Це речення ілюструє правило узгодження часів і належить до другої групи.

Правило узгодження часів. Друга група. Якщо в головній частині речення присудок є дієсловом у минулому часі, то в підрядному реченні не може використовуватися теперішній або майбутній час, а використовується одна з форм минулого часу або форма Future in the Past (майбутнє в минулому), що підходять за змістом.

В головній частині речення – дієслово в стверджувальній формі в часі Past Continuous Tense в пасивному стані – was being cooked. В підрядному реченні – дієслово в стверджувальній формі простого минулого часу – came.

Структура стверджувального речення в пасивному стані в Past Continuous Tense, виглядає так:

Пiдмет + was/were + being + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Come – came – come – це три форми неправильного дієслова – приходити, підходити; йти.

Повторимо ще раз.

When I came home, the food was being cooked.


3653. Як це вже було сказано. – As it's already been said.

Це стверджувальне речення в пасивному станi в Present Perfect Tense.

Пiдмет + have/has + been + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Say – said – said – це три форми неправильного дієслова – говорити; сказати, вимовляти; висловлювати словами.

Повторимо ще раз.

As it's already been said.


3654. Давайте обговоримо це трохи пізніше! – Let's discuss it a little later!

Це речення в наказовому способі.

Наказове речення починається з дієслова без частки to.

Наказові речення не мають пiдмета, але із ситуації спілкування зрозуміло, кому адресується висловлювання. Адресатом може бути одна людина або група людей.

У фразах типу дайте, дозвольте мені/нам/йому/їм + дієслово, використовується дієслово let – дозволяти – let me/us/him/her/them + дієслово без частки to.

Let's = Let us.

Повторимо ще раз.

Let's discuss it a little later!


3655. Коли він заробляв мало грошей, їм ніхто не цікавився. – When he was earning little money, no one was interested in him.

Це речення ілюструє правило узгодження часів і належить до другої групи.

Правило узгодження часів. Друга група. Якщо в головній частині речення присудок є дієсловом у минулому часі, то в підрядному реченні не може використовуватися теперішній або майбутній час, а використовується одна з форм минулого часу або форма Future in the Past (майбутнє в минулому), що підходять за змістом.

В головній частині речення – дієслово в стверджувальній формі простого минулого часу – was. В підрядному реченні – дієслово в стверджувальній формі в часі Past Continuous Tense – was earning.

Докладно час Past Continuous Tense розглянуто у прикладі №3632.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги