banner banner banner
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 15
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 15
Оценить:
 Рейтинг: 0

Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 15

У фразах типу дайте, дозвольте менi/нам/йому/iм + дiеслово, використовуеться дiеслово let – дозволяти – let me/us/him/her/them + дiеслово без частки to.

Let's = Let us.

Повторимо ще раз.

Let's exchange our ideas.

2835. Йому слiд було б бути присутнiм на уроцi. – He should have attended the lesson.

Це стверджувальне речення в минулому часi з модальним дiесловом should.

Пiдмет + should have + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …

Модальне дiеслово should в минулому часi виражае дiю, що не вiдбулася, i перекладаеться як слiд було б зробити щось.

Сенс речення полягае в тому, що в минулому йому слiд було бути присутнiм, але вiн не був присутнiм.

Повторимо ще раз.

He should have attended the lesson.

2836. Вiн переконав мене, що це було правильне рiшення. – He convinced me that it was the right decision.

Це речення iлюструе правило узгодження часiв i належить до другоi групи.

Правило узгодження часiв. Друга група. Якщо в головнiй частинi речення присудок е дiесловом у минулому часi, то в пiдрядному реченнi не може використовуватися теперiшнiй або майбутнiй час, а використовуеться одна з форм минулого часу або форма Future in the Past (майбутне в минулому), що пiдходять за змiстом.

В головнiй частинi речення – дiеслово в стверджувальнiй формi простого минулого часу – convinced. В пiдрядному реченнi – дiеслово в стверджувальнiй формi простого минулого часу – was.

Повторимо ще раз.

He convinced me that it was the right decision.

2837. Вони штампують цi товари. – They churn out these goods.

Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi.

Пiдмет + основне дiеслово (iз закiнченням -s або -es для третьоi особи) + …

Churn out – це фразове дiеслово. Перекладаеться як штампувати, робити велику кiлькiсть чогось.

Повторимо ще раз.

They churn out these goods.

2838. Ви голосуватимете цього року? – Will you vote this year?

Це питальне речення в простому майбутньому часi.

(Питальне слово) + will + пiдмет + основне дiеслово + …

Повторимо ще раз.

Will you vote this year?

2839. Я собi це уявляю. (Дiя мае мiсце безпосередньо в момент розмови.) – I imagine it now.

Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi.

Пiдмет + основне дiеслово (iз закiнченням -s або -es для третьоi особи) + …

Розглянемо це речення. Слово now сигналiзуе, що дiя вiдбуваеться зараз, тобто, необхiдно використовувати час Present Continuous Tense. Проте е дiеслова, в цьому прикладi – дiеслово imagine, якi не вживаються в часах Continuous, вони використовуються лише в формах Simple. Вiдбуваеться зсув часу на один рiвень вниз, тобто, час Present Continuous Tense переходить в Simple Tense.

Повторимо ще раз.

I imagine it now.

2840. Вiн раптово зник. – He disappeared suddenly.

Це стверджувальне речення в простому минулому часi.

Пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або друга форма неправильного дiеслова) + …

Повторимо ще раз.

He disappeared suddenly.

Частина 143

2841. Йому не буде дозволено це зробити. – He won't be allowed to do it.

Це приклад використання конструкцii to be allowed to – бути дозволено робити щось в заперечнiй формi майбутнього часу.

Повторимо ще раз.

He won't be allowed to do it.

2842. Сидячи бiля вогнища, йому було дуже тепло. – Sitting near the fire, he felt very warm.

Цей приклад iлюструе використання простого дiеприкметника теперiшнього часу в активному станi.

Дii причетного обороту та основного дiеслова повиннi збiгатися в часi. Час дii визначае основне дiеслово. В даному прикладi – дiеслово felt. Все вiдбуваеться в минулому часi.

Feel – felt – felt – це три форми неправильного дiеслова – вiдчувати.

Повторимо ще раз.

Sitting near the fire, he felt very warm.