И не садится.
Рядом с султаном
Встал и промолвил так, что
Все испугались:
– Место своё я прошу
Вас уступить мне,
Больше не вижу я здесь
Места достойней.-
Стража вскочила,
Но их султан удержал
И говорит им
На им понятном
Только одним языке:
– Пусть посидит он.
Если он мудр, то простим,
Вы потерпите.
Если не тот, кто он есть —
Строго накажем.
– Да, правда ваша!
Вдруг отвечает мудрец,
Сев на то место.
Точно – терпенье
Было уделом для всех
Мудрых и сильных.
– Как разгадал ты смысл слов
Тех, что сказал я? —
Сайф ад-Даула спросил,
Им поражённый.
О, повелитель!
Я из других языков
Семьдесят знаю.
И улыбнулся.
И восседал тот мудрец
На видном месте.
– Что же, вам слово тогда —
Вы мой учитель.-
Мудрый султан произнёс:
– Я умолкаю.
Притча третья
Там где впадает
Речка Арысь в Сыр-Дарью,
Город Отрар есть.
В городе этом
Он и родился на свет
В веке девятом.
Как это было давно,
Трудно представить.
Греки прозвали его —
Альфарабиус.
Древний тот город
В те времена был Фараб —
Он из Фараба.
Вот почему мы
Аль-Фараби и зовём
Этого предка.
Было имён у него
Шесть и последним
Имя стоит: Ат-Тюрки
значит он тюрк был.
Город известен
Тем, что шёл «шёлковый путь»
Мимо Фараба.
Много богатых
В городе жило тогда.
И охраняло
Сильное войско его,
А предводитель
Их был отец Фараби —
Он был кипчаком.
Библиотека
В городе этом была
Очень большая.
Александрийской
Не уступала она —
Раньше считалось.
И молодой Фараби
Часто бывал в ней —
Вот и не стал он бойцом,
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: