Ловля сома
Разошёлся по Бармаку слух, будто завёлся в одном из прилегающих к аулу озёр сом. Да не обычный, как все, сом, а огромный и страшный, чуть ли не людоед. Местный житель Альбек отправился днём с собакой к озеру, чтобы покупаться, а вернулся домой один. Еле живой от пережитого страха, он рассказал людям, что собаку прямо на его глазах проглотил появившийся из глубины громадный сом, а самому ему еле удалось выплыть на берег. А через день после описанного случая случилось новое происшествие: одна из коров аульного стада лишилась у того озера хвоста. Пастух, в это время мирно дремавший на берегу, проснулся от внезапно нахлынувшей на него волны. Спросонья он успел лишь рассмотреть хвост удаляющегося чудища. Напуганные услышанным, все жители аула стали обходить то озеро стороной. Все, кроме Байпака.
Байпак не верил в слухи о будто бы появившемся в озере страшном соме, Ведь как поверить, если сам часто бывал там, но никогда-никогда ничего подозрительного не замечал? А в один из дней он решил сходить порыбачить на то самое озеро.
В выбранное для похода на рыбалку утро на улице стояла сырая, вызванная прошедшим ночью дождём погода. Глядя на погоду, Байпак решил одеться понадёжнее: набросил на плечи лёгкую летнюю куртку, а на ноги натянул просторные кирзовые сапоги. Вышел во двор, снасти быстро приготовил и зашагал, хлюпая по встречным лужам, к озеру.
Путь к озеру был недолог: как только дошёл, сразу повернул к излюбленному месту лова – небольшому заходившему на край вод деревянному пирсу. Привычно взбежал на него, распустил леску на удилище, наживил на крючок червя и, прицелившись, сделал первый пробный заброс в озёрную гладь. Стал ждать поклёвки, а поклёвка как будто сама ждала его: поплавок резко дёрнулся и пошёл вниз. Байпак потянул удилище и выудил из воды рыбу – серебристого трепыхающего плавниками карася. Совсем не маленького, размером с ладонь. Начало рыбалки было хорошим, а дальше пошло ещё лучше – разнообразные озёрные рыбы: караси, лини, язи, будто голодные, раз за разом набрасывались на наживку, а потом один за другим вылетали из воды на берег.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Байпак – тёплые чулки, носки, валенок.
2
Бас – голова, ступай, шагай.
3
Дастархан – скатерть (хозяйский стол).
4
Кет – уходи.
5
Бол – быстро, будь.
6
Изде (iзде) – ищи.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги