Книга Зловещие небеса - читать онлайн бесплатно, автор Сергей Иванович Зверев. Cтраница 4
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Зловещие небеса
Зловещие небеса
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Зловещие небеса

Когда колеса головного джипа стали пробуксовывать в глубоком снегу, Джонни приказал остановиться.

– У вас носилки есть? – спохватился Рудольф Юрьевич.

– У нас все есть. Мы же экстремалы.

Люди Брукера цепочкой двинулись по снегу, подсвечивая себе мощными фонарями. Уфолог показывал им дорогу, пытался отыскать свои сегодняшние следы. Местами путь приходилось опять проверять ледорубом. Снег успел замести его. Темнота сгустилась быстро, как это всегда бывает в горах, она словно обрушилась со склона.

– Не растягиваться, – командовал Брукер. – Не отставать.

Уфолог шел и молился в душе на этого отзывчивого человека и его товарищей. Он корил себя за то, что сперва они показались ему такими черствыми.

В порывах снега впереди замаячил огонек.

– Палатка! Мы уже у самой цели. Немного осталось! – крикнул уфолог начальнику телевизионщиков.

– Лишь бы ваш пострадавший еще был жив! – донеслось до него сквозь свист ветра.

Глава 3

Батяня загасил свой парашют-крыло, закопал его в снег. Ничто не должно указывать на то, что здесь приземлились люди. По предварительной договоренности все члены группы должны были собраться в одном месте. Сделать это было несложно, в конце концов, у каждого имелся свой GPS-навигатор.

Старлей Бабочкин и прапорщик Прошкин подоспели быстро, а вот кандидат технических наук Александров непростительно запаздывал. Солнце уже клонилось к западу, холодало, следовало позаботиться о лагере. Не ночевать же под открытым небом.

– Значит, так. Вы отправляетесь искать мешки с грузом, находите их и ставите палатку. А я попробую обнаружить нашего десантника-инженера, – распорядился майор Лавров.

Купол парашюта Федора Александрова белел примерно в километре от того места, где собралась группа. Он зацепился за скалы и шелковым мешком трепыхался на ветру. К нему Батяня и направился.

Снежный наст оказался твердым, после недавнего отдыха шагалось легко. Лавров быстро привыкал к новым местам. Перевалив на другую сторону склона, Андрей тут же чертыхнулся. Ситуация оказалась куда более сложной, чем он ее себе представлял. До этого Лавров был уверен, что инженер приземлился удачно, а задерживается лишь потому, что не может в одиночку снять парашют, зацепившийся за невысокую скалу. На поверку же оказалось, что и сам Александров висит на стропах метрах в трех над снегом. Ветер выдул здесь углубление. Вдобавок инженер не подавал признаков жизни. Его качало как маятник, а он даже головы не поднимал, не шевелил руками.

– Только этого мне не хватало, – в сердцах пробормотал Батяня и заспешил к Александрову.

Последние метров двести он даже позволил себе проехать по снегу с горки. Рифленые подошвы ботинок уткнулись в скалу.

Лавров вскочил на ноги, запрокинул голову и позвал:

– Алекс!

Инженер молчал, но худшие подозрения майора не подтвердились. Прислушавшись, Лавров различил хриплое дыхание кандидата технических наук. Именно дыхание, никаких стонов. Крови нигде не наблюдалось, так что оставалось надеяться на то, что Александров просто несильно ударился головой о камень и на время отключился.

Снимать молодых десантников, повисших на деревьях, для Лаврова было делом привычным. Ему следовало только добраться до строп и аккуратно перерезать их. Даже о падении в сложившейся ситуации можно было не беспокоиться. Глубокий снег мягко принял бы Александрова, потерявшего сознание.

Примерившись, Лавров стал карабкаться на скалу. Она шла небольшими уступами, вот только рукавицы мешали держаться как следует, поэтому пришлось их сбросить.

Поднявшись метра на два, Андрей похлопал Алекса по ноге:

– Эй, просыпайся, хватит висеть!

Инженер вздрогнул, запрокинул голову, открыл глаза.

– Я здесь! – позвал его майор.

Но инженер почему-то продолжал смотреть вверх и издавал какие-то странные звуки. Казалось, что слова просто замерзли и застряли у него в горле. Лавров проследил взгляд Алекса, и холодные мурашки тут же побежали у него по спине.

На самом верху скалы уже изготовился к прыжку снежный барс – ирбис. До этого Лаврову приходилось видеть это редкое животное лишь издали. Нос в нос он оказался с ним впервые. Снежный барс смотрелся безумно, страшно, смертельно… красиво и грациозно. Гигантская кошка уже скользила лапами по парашютному шелку, щерила длинные клыки, шипела, прижав уши к голове. Хвост нервно бил по скале. Ирбис смотрел прямо в глаза человеку, что не предвещало ничего хорошего.

В голове у Лаврова за долю секунды одна за одной промелькнули дельные, но, в общем-то, абсолютно бесполезные мысли: «Снежный барс давно заприметил висящего инженера, только не мог придумать, как до него добраться. Вот он и залез на скалу. Автомат за спиной, туго притянут ремнем, и хрен ты его сейчас снимешь. Да и руки не отпустишь – упадешь. До стропореза еще надо добраться. Следовало его взять в зубы раньше, внизу…»

Новых неутешительных открытий Лавров сделать не успел. Ирбис прыгнул прямо на него. Единственно правильное решение пришло само собой, на автомате, без всяких мыслей. Майор разжал пальцы и с силой оттолкнулся от скалы. Это, хотя бы на время, и спасло ему жизнь.

Ирбис в прыжке перегруппировался, сжался в комок и вновь выпрямился. Зверь и человек сцепились еще в воздухе. Лавров еле успевал уворачиваться от клацающей пасти снежного барса. Вдвоем они и рухнули в снег. Наст выдержал их тяжесть. Андрей даже не сразу сообразил, что сжимает горло барсу двумя руками, именно поэтому тот и не мог добраться зубами до его лица.

Они покатились по склону. Ирбис когтями раздирал на Лаврове одежду, рычал. Хорошо хоть, что майор был тепло одет. Острые когти пока еще не добрались до его тела, но это являлось лишь вопросом времени. О том, чтобы попытаться выхватить стропорез, и речи не шло. Отпусти одну руку, и разъяренный зверь мигом вцепится в горло.

Что-то кричал инженер, висевший на стропах, а Лавров вместе со снежным барсом все быстрее катились по склону. Перед глазами майора мелькали то снег, то угасающее вечернее небо. Неизменным элементом дивного гималайского пейзажа оставалась лишь оскаленная пасть смертельно опасного зверя.

Тут в голове Андрея мелькнула еще одна очень дельная мысль: «Впереди может ждать пропасть. Да-да, та самая, которая от слова «пропа`сть».

Пропадать майору отчаянно не хотелось. Перед глазами все мелькало с сумасшедшей скоростью. Лавров то впечатывал страшного зверя в снег, то сам тонул в сугробах. Однако Андрей умудрился боковым зрением выхватить острый камень, торчавший немного ниже. Теперь майор не просто катился с горы, он направлял свой спуск. Делать это было необычайно сложно, приходилось изгибаться, разбрасывать ноги. Руками помочь себе он не мог. Все же камень приближался. Лавров, сцепившийся со зверем, катился прямо на него.

«Или я врежусь в камень головой, или барс», – подумал майор.

Ударило, тряхнуло, хрустнуло.

Андрей почувствовал, как напряглось и обмякло у него в руках тело ирбиса. В лицо ударила горячая липкая кровь.

– Повезло! – сказал комбат сам себе, дождался, пока по телу снежного барса пройдут последние конвульсии, и только тогда осторожно разжал пальцы.

Ирбис ударился головой об острый выступ камня. Из проломленного черепа текла кровь, совсем темная, казавшаяся на снегу черной.

– Извини, приятель, что мы вторглись в твои владения, – прошептал Андрей, искренне жалея убитого зверя. – Но согласись, бой состоялся честный. У тебя только зубы с когтями, у меня – тоже. Победил сильнейший.

Андрей поднялся, отряхнулся от снега, глянул дальше, что же там, за камнем. Снег кончался козырьком, нависшим над пропастью, до которой оставалось еще метров двести. Всего ничего, если учесть, с какой скоростью их несло с горы. Только сейчас Лавров вспомнил, зачем оказался здесь. Инженер по-прежнему благополучно болтался на скале.

– Стропы режь! – закричал ему Андрей.

Когда он дошел до скалы, Александров уже выбирался из снега, в который провалился. О ходе схватки со снежным барсом он не расспрашивал, с высоты все хорошо видел. Лавров умыл снегом лицо, забрызганное кровью. Как они ни старались стащить парашют со скалы, ничего у них не вышло. Прорвавшийся купол прочно зацепился за камни.

– Черт с ним. Скоро стемнеет, идем к нашим. На рассвете стащим, – наконец сдался Лавров. – Утро вечера мудренее.

Старлей Бабочкин и прапорщик Прошкин уже поставили палатку. Белую, которую не сразу можно было разглядеть на снегу. О своем приключении Батяня рассказал товарищам скупо, лишь для того, чтобы объяснить кровь и дыры на своей одежде. Он не видел повода гордиться победой над барсом. Об инженере, повисшем на скале, Андрей и словом не упомянул.

Сергей Прошкин вышел на связь, доложил кому следует о том, что десантирование прошло успешно и завтра группа приступит к поискам.

Наскоро перекусив, Лавров с Бабочкиным принялись разбирать второй мешок с грузом, несмотря на сгустившуюся темноту. Майор возлагал большие надежды на беспилотный вертолет, оснащенный видеокамерами и сброшенный вместе с десантниками. Машина была еще опытной, не поставленной в серию, но Лавров перед самым отпуском успел-таки пройти ускоренные курсы по управлению ею. Именно в его части велась доводка опытных образцов. В смысле управления беспилотник был примитивен и в то же время чрезвычайно надежен. При желании с ним мог бы управиться и школьник старших классов. Автоматика попросту не позволяла машине подойти ближе двух метров к препятствию, так что разбить ее о скалы было проблематично.

Одно дело лазить по горам, осматривать расщелины, ледники, всякие закоулки – тут на поиски могут уйти недели! Совсем другое – только менять базы и уже с них запускать беспилотник, который способен в считаные минуты добраться до самых неприступных мест.

Инженер Александров очень заинтересовался беспилотным вертолетом и вызвался помогать Батяне его собрать. Работали они в палатке, при свете фонаря. Из-за размеров беспилотника Бабочкину и Прошкину приходилось временно мерзнуть снаружи.

– Товарищ майор!.. – Старлей в очередной раз заглянул внутрь. – Может, завтра на рассвете завершим сборку уже на улице? Я помогу.

– Никогда, старлей, не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня, – нравоучительно произнес Лавров.

– А я чуть по-другому это выражение слышал. – Прошкин всунул голову под полог. – Никогда не откладывай на завтра то, что можно отложить на послезавтра.

– Дверь-то закрой. Не в сарае, – беззлобно отозвался комбат, ловко орудуя шестигранным ключом.

– Теперь осталось только вооружение установить, и готово. – Алекс улыбнулся.

– Да разве это вооружение? – Лавров хмыкнул. – Так, пукалки безвредные. Из них только по мирно сидящим воронам стрелять можно.

В чем-то майор был прав. Конструкторы предусмотрели на беспилотнике всего два ствола, позаимствованные от модернизированного пистолета Макарова. Да и обоймы к ним стояли штатные, на двенадцать патронов каждая. Но это было объяснимо, беспилотник предназначался в первую очередь для ведения разведки.

Окончив сборку, Лавров любовно оглядел машину с лопастями, сложенными вдоль корпуса.

– Красавец. На тебя теперь вся надежда. Понесли его, ребята, под скалы. Надо же нам где-то спать. А ему холодно не будет.


Солнце уходило за горы. Его лиловые прощальные лучи золотили старинные пагоды, отражались в стеклянных фасадах современных домов столицы Непала Катманду. На плоской крыше отеля «Хилтон», чуть ниже вертолетной площадки располагалась открытая терраса гостиничного ресторана. Вечерний ветер полоскал золотистую бахрому матерчатых зонтов.

Мистер Симпсон сидел в одиночестве за столиком у самого парапета и кого-то ждал, нетерпеливо поглядывая на часы. Далеко внизу по широкому карнизу сновали вездесущие обезьяны, но подняться выше не могли – им мешали специальные заграждения. Топ-менеджер допил кофе и резким движением перевернул чашку на блюдце донцем кверху.

Мелодично тренькнул звоночек лифта, извещавший, что прибыла кабинка. Раздвинулись створки, и к столику заспешил генерал Джива Госвани. Одетый в штатское, он уже не выглядел так помпезно, как в парадном мундире.

– Добрый вечер, мистер Симпсон, – поздоровался он, пожимая ладонь менеджера, такую же вялую, как дохлая рыба.

Генерал отодвинул стул и присел на его краешек так, словно не собирался здесь надолго задерживаться.

– Добрый он или нет, будет зависеть от новостей, которых я ожидаю, – с прищуром ответил мистер Симпсон. – Вы просто доводите до сумасшествия моих сотрудников. Мисс Кебич жаловалась на вас.

– На что именно? – Госвани напрягся.

– Сперва вы согласились на наши условия, получили аванс, потом пошли на попятную, вслед за этим повысили ставку. Серьезные люди так не поступают.

– Я серьезный человек, мистер Симпсон, и со мной можно иметь дело, – заверил индийский генерал. – Вопрос, именно сама проблема, а не ее цена, упирается в командующего ВВС. Я ничего не могу поделать с этим. Я – человек подневольный. А ему очень понравился российский самолет.

– Он ему нравится даже сейчас? – Мистер Симпсон чуть заметно улыбнулся.

– Теперь он склоняется к покупке вашей модели, выбора у него нет. Но если всплывет «черный ящик» разбившегося самолета, то истинная причина катастрофы может стать очевидной. Тогда чаша весов вновь качнется в пользу русских.

– Не думаю, что это произойдет. Мои люди скоро доберутся до разбившегося самолета, и «черный ящик» окажется надежно похороненным, – пообещал топ-менеджер. – Так что можете не беспокоиться.

– Причины для волнения есть. – Генерал подался вперед и рассказал о странном случае со сбившимся с курса российским транспортником, принадлежавшим МЧС. – Он летел как раз над тем квадратом, где предположительно находится разбившийся самолет. А это далеко не лучшее решение пилота, управляющего транспортником с отказавшим навигационным оборудованием, – закончил Госвани.

– Считаете, что русские все же высадили десант?

– Не сомневаюсь в этом.

Симпсон несколько нервно забарабанил костяшками пальцев по столу, но тут же взял себя в руки и заявил:

– Согласен, это проблема. Однако она не только моя, но и ваша. В конце концов, вы генерал. В этом регионе есть индийские армейские гарнизоны. В ваших силах организовать поиски и уничтожение так называемой диверсионной группы.

– Это будет стоить отдельных денег, – тут же заявил Джива Госвани.

– И с этим согласен. Но окончательная сумма зависит от результата.

Генерал задумчиво прокрутил на пухлом пальце перстень с неприлично дорогим камнем и произнес:

– Мы теперь с вами в одной связке. Вместе выплывем или же пойдем на дно.

– Я тоже не останусь в стороне от поисков, – пообещал мистер Симпсон. – У меня появилась неплохая идея.

Оставшись один, топ-менеджер авиастроительной компании снял с блюдца перевернутую кофейную чашку и, прищурившись, стал изучать застывшую лужицу гущи. Он никак не мог понять, что именно она напоминает своими контурами. То ли воспарившую птицу, то ли самолет.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги