● координацию выявления и управления комплаенс-рисками и контроль за деятельностью сотрудников, выполняющих комплаенс-функции;
● регулярное информирование органа управления организации по вопросам управления комплаенс-рисками;
● консультирование персонала по вопросам управления комплаенс-рисками, а также организацию соответствующего обучения сотрудников;
● координацию работы по идентификации клиентов организации, их представителей и бенефициарных владельцев, установление и идентификацию их выгодоприобретателей.
Структурные подразделения организации осуществляют идентификацию (выявление) источников возникновения комплаенс-рисков и направляют соответствующую информацию об их выявлении в адрес комплаенс-контролёра. Распределение полномочий и ответственности структурных подразделений в области анализа и оценки комплаенс-рисков и порядок их взаимодействия с комплаенс-функцией закрепляются в положениях о структурных подразделениях, должностных регламентах и других нормативных правовых документах организации.
● Своевременное устранение нарушений (англ. timely elimination of violations), при котором сотрудники организации независимо от занимаемой должности принимают все возможные меры для своевременного выявления, оценки и устранения нарушений комплаенс-системы.
● Защита от мер воздействия (англ. protection from exposure measures), при которой сотрудники организации обязаны сообщать (Whistleblowing Policy[104]) комплаенс-контролёру об известных им ситуациях, когда их собственные действия или действия других сотрудников нарушили (или могут нарушить) стандарты корпоративной этики, о любых случаях проведения запрещённых операций в отношении текущей, прошлой или будущей деятельности организации, её сотрудников, контрагентов или о случаях, связанных с нарушением требований внутренних нормативных актов.
Организация должна гарантировать сообщившему сотруднику конфиденциальность и защиту от любых негативных проявлений и действий в его адрес со стороны других сотрудников организации.
● Конфиденциальность информации (англ. confidentiality of information), при которой сотрудники организации не имеют права разглашать или использовать в личных интересах или интересах третьих лиц информацию о деятельности организации, о клиентах, контрагентах и их операциях, сотрудниках структурных подразделений организации, не предназначенную для публичного распространения, которую они получили во время исполнения своих функциональных обязанностей.
2.3. Ключевые области комплаенс-контроля[105]
2.3.1
Противодействие легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путём, и финансированию терроризма (ПОД/ФТ)[106], при котором в организации должны быть разработаны и утверждены процедуры в целях противодействия легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путём, и финансированию терроризма, основной целью которых является обеспечение высокой деловой репутации, стабильности организации и её защиты от проникновения доходов, полученных преступным путём, и/или используемых для финансирования терроризма.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Также широко применяется формулировка, согласно которой под риском следует понимать вероятность тех или иных потерь, возникающих вследствие различных обстоятельств, обусловленных как внешними, так и внутренними факторами.
2
Процесс выявления и оценки как внутренних, так и внешних рисковых составляющих, модификация которых может отрицательно повлиять на стоимость активов организации, её клиентов и контрагентов, оперативное и своевременное применение мер по снижению такого риска, а также контроль за соблюдением соответствующих процедур по управлению им.
3
Также см. приложение № 10, содержащее перечень основных терминов, используемых при осуществлении комплаенс-функции.
4
Смягчение последствий.
5
Риск-аппетит (также именуется толерантностью к риску) – совокупная величина риска, которую организация предполагает принять и принимает на себя для достижения поставленных перед ней стратегических целей и задач.
6
Контроль максимально допустимого размера риска, принимаемого на себя организацией при проведении активных операций.
7
Механизм нейтрализации рисков путём их страхования.
8
При этом проведение операции производится только после всестороннего анализа рисков, возникающих в результате её реализации.
9
Выявление подверженности операций или сделок различным видам риска, возможности их возникновения, а также определение возможных негативных последствий, выявление факторов, увеличивающих или уменьшающих конкретный вид риска при осуществлении определённых операций либо сделок.
10
Список присущих рисков с описанием источников риска, вероятностей риска, мероприятий воздействия на риск и т. д.
11
Случайная величина (или событие), непосредственно влияющая на текущий уровень величины риска.
12
Стоимостная оценка подверженности риску, которая может выражаться как сумма возможных потерь вследствие изменения факторов риска.
13
Далее к таким практикам и стандартам будет применяться термин «best practice».
14
Группа банковских услуг, которая служит для проведения расчётов между участниками внешнеторговых сделок и обеспечивает надёжность выполнения сторонами договора взятых на себя обязательств. К ним относятся:
● Аккредитив – условное денежное обязательство, принимаемое банком (банком-эмитентом) по поручению приказодателя (плательщика по аккредитиву).
● Банковская гарантия – выдаваемое банком (гарантом) по просьбе другого лица (принципала) безотзывное обязательство уплатить указанному принципалом третьему лицу (бенефициару) определённую денежную сумму в соответствии с условиями гарантии. Аналогом банковской гарантии является резервный аккредитив (англ. Standby Letter of Credit).
● Документарное инкассо – письменное обязательство банка по поручению доверителя получить причитающиеся ему суммы или подтверждение оплаты в установленный срок непосредственно от плательщика или через другой банк.
● Чистое инкассо – инкассирование финансовых документов (векселей, чеков, платёжных расписок и т. п.), которые используются для получения платежей в том случае, если они не сопровождаются коммерческими документами (счетами-фактурами, транспортными, страховыми документами).
15
Критерии приведены в приложении № 2.
16
Ограничения на долю тех или иных активов либо различных портфелей организации по определённым признакам, включающие:
● лимит кредитного портфеля;
● максимальную долю ценных бумаг во всех портфелях;
● лимиты казначейского портфеля ценных бумаг (без учёта кредитно-инвестиционного портфеля);
● лимиты кредитно-инвестиционного портфеля;
● лимиты на осуществление сделок репо (англ. repurchase agreement, repo) – сделка купли (продажи) ценной бумаги с обязательством обратной продажи (покупки) через определённый срок по заранее определённой в этом соглашении цене.
17
Ограничивают потери (убытки) при проведении операций с контрагентами, находящимися в различных странах, с учётом общей экономической и политической ситуации в соответствующей стране.
18
Несовпадение активов (требований) и пассивов (обязательств) в иностранной валюте. Различают длинную (англ. long) и короткую (англ. short) позиции. При длинной позиции организация в ожидании роста курса приобретает базовую валюту, при короткой позиции в ожидании снижения курса продаёт её.
19
Ограничивают пределы полномочий лиц, непосредственно совершающих операции/заключающих сделки от лица организации и дают соответствующему лицу право принятия решения о проведении сделки в рамках установленного лимита.
20
Проводится структурными подразделениями организации, являющимися ответственными держателями тех или иных лимитов (сублимитов) перед заключением соответствующей сделки и осуществляющими операции в рамках установленных лимитов в строгом соответствии с лимитной ведомостью. При этом при проведении операций/сделок допускается техническое превышение лимита в размере не более 5 % от размера установленной величины, возникающего в результате увеличения справедливой стоимости ценных бумаг и/или изменения курса валют. Ответственность за нарушение лимитной дисциплины возлагается на руководителей структурных подразделений, являющихся ответственными держателями соответствующих лимитов.
21
Осуществляется структурным подразделением, в функции которого входит контроль за рисками, и предусматривает использование данных, содержащихся в автоматизированных системах учёта организации.
22
Производные финансовые инструменты (именуемые так по причине зависимости их цены от стоимости актива, лежащего в их основании), также часто называемые деривативами (англ. derivative), являются контрактами с определённым сроком (срочные контракты), в связи с чем рынок таких инструментов называют срочным рынком. Указанные контракты базируются на различных активах (именуемых базисными), в частности: ценных бумагах, депозитах, валютах, товарно-материальных ценностях или их фондовых индексах, процентных ставках и пр.
Сегменты рынка деривативов подразделяются на первичный и вторичный (биржевой и внебиржевой), а по виду торгуемых инструментов рынок подразделяется на форвардный, фьючерсный, опционный и рынок свопов. Базисный актив, являющийся объектом покупки на срочном рынке, открывает его покупателю длинную позицию, базисный же актив, являющийся объектом продажи, открывает для продавца короткую позицию.
23
Корпоративные заёмщики, банки, финансовые организации (кроме банков), органы исполнительной власти, органы местного самоуправления или юридические лица, которым в установленном порядке, на определённых условиях предоставлено право эмиссии (выпуска в обращение) облигаций, акций и других ценных бумаг и документов. Эмитент несёт от своего имени обязательства перед владельцами денег и ценных бумаг по осуществлению прав, закреплённых ими.
24
Сторона договорных правоотношений, имеющая обязательства перед организацией в рамках кредитной операции (кроме заёмщика).
25
Юридическое лицо, выступающее участником сделки (заключившее сделку с организацией или обратившееся с целью заключения сделки), несущей кредитный риск, или лицом, согласно условиям сделки, обеспечивающим прямо или косвенно надлежащее исполнение заёмщиком обязательств перед организацией (конечным носителем кредитного риска).
26
Вероятностная мера, являющаяся количественной оценочной характеристикой потенциальной возможности наступления события, связанного с неисполнением или ненадлежащим исполнением обязанным перед организацией лицом своих обязательства на заданном временном промежутке, которая определяется расчётным путём на основе соответствующих моделей оценки.
27
Интегральный показатель результатов оценки финансового состояния контрагента, рассчитываемый, исходя из количественной оценки факторов, определяющих величину кредитного риска.
28
Факторы, указывающие на невозможность принятия организацией на себя кредитного риска по операции с рассматриваемым контрагентом.
29
Операция, одной из сторон которой является организация или физическое лицо, в отношении которых имеются полученные в установленном порядке сведения об их участии в террористической деятельности, либо юридическое лицо, прямо или косвенно находящееся в собственности или под контролем таких организации или лица, либо физическое или юридическое лицо, действующее от имени или по указанию таких организации или лица.
30
Продукты, содержащие табак (обработанные листья растения Nicotiana tabacum), предназначенные для курения, жевания, нюханья, сосания.
31
Напитки, содержащие этиловый спирт.
32
Греч. ναρκωτικός – приводящий в оцепенение, греч. νάρκωσις – ступор – вещества синтетического или естественного происхождения, препараты, растения, включённые в официальные государственные либо международные перечни (см. Единую конвенцию о наркотических средствах 1961 года), признаваемые Всемирной организацией здравоохранения (англ. World Health Organization, WHO) как химические агенты, вызывающие ступор, кому или нечувствительность к боли.
33
Греч. τροπικός – поворотный, изменяющий – в самом широком смысле обозначает то же, что и термин «психоактивные вещества», под которым понимаются как психофармакологические средства, используемые в психиатрии, так и наркотические вещества.
34
Лат. praecursor – предшественник – вещество, участвующее в реакции, приводящей к образованию целевого вещества. В контексте настоящей книги – предшественник наркотических средств и психотропных веществ.
35
Казино (игорный дом) с игровыми столами (которые могут иметь одно или более игровое поле) либо интернет-казино, залы игровых автоматов, букмекерские конторы, тотализаторы и пр.
36
Устройства и предметы, конструктивно предназначенные для поражения живой или иной цели.
37
Добровольная деятельность по бескорыстной (безвозмездной или на льготных условиях) передаче нуждающимся имущества, в том числе денежных средств, бескорыстному выполнению работ, предоставлению услуг либо оказанию иной поддержки.
38
См. приложение № 8.
39
Здесь и далее – физическое лицо (лица), которое (-ые) в конечном счёте прямо или косвенно (через третьих лиц) владеет (-ют) (имеет (-ют) преобладающее участие более 25 % в капитале) юридическим лицом либо имеет (-ют) возможность контролировать действия такого юридического лица.
40
Слияние, присоединение, разделение, выделение.
41
SPV (англ. Special Purpose Vehicle) – компания специального назначения или «проектная компания», созданная для реализации определённого проекта или для определённой цели.
42
Денежный поток (англ. cash flow) – совокупность распределённых во времени поступлений (притока) и выплат (оттока) денежных средств, генерируемых хозяйственной деятельностью предприятия, независимо от источников их образования.
43
Если не предоставлен клиентом/контрагентом, то рассчитывается организацией самостоятельно.
44
Рейтинг D присваивается только по факту перехода сделки в стадию «Дефолт».
45
Риск возникновения убытков вследствие неблагоприятного изменения рыночных цен на фондовые ценности (ценные бумаги, в том числе закрепляющие права на участие в управлении) торгового портфеля и производные финансовые инструменты под влиянием факторов, связанных как с эмитентом фондовых ценностей и производных финансовых инструментов, так и с общими колебаниями рыночных цен на финансовые инструменты.
46
Риск возникновения убытков вследствие неблагоприятного изменения курсов иностранных валют и (или) драгоценных металлов по открытым организацией позициям в иностранных валютах и (или) драгоценных металлах.
47
Риск возникновения финансовых потерь (убытков) вследствие неблагоприятного изменения процентных ставок по активам, обязательствам и внебалансовым инструментам организации.
48
Вследствие неблагоприятного изменения рыночной стоимости финансовых инструментов.
49
Валютная позиция, при которой сумма активов и требований организации в отдельных видах валют не совпадает с суммой его пассивов и обязательств в этой же валюте.
50
Срочный, удовлетворяющий потребностям его субъектов контракт, заключаемый, как правило, на внебиржевом рынке, целью которого является реальная продажа/покупка базисного актива с параллельной страховкой сторон по сделке от неблагоприятной конъюнктуры. При его заключении согласовывается цена исполнения контракта, которая остаётся для сторон сделки неизменной в течение всего срока действия форвардного контракта независимо от конъюнктуры рынка (текущей цены базисного актива, именуемой форвардной ценой).
51
Соглашение о поставке товара в будущем и оплате базисного актива, заключаемое на бирже на основании установленных ей стандартных условий для того или иного актива и, как правило, не предусматривающее поставку базового актива. Контракты, базисными активами для которых являются финансовые активы, фондовые индексы или процентные ставки, называются финансовыми фьючерсными контрактами; контракты, предметом которых является товар в натуре, относятся к товарным фьючерсным контрактам. Исполнение фьючерсного контракта гарантируется биржей (расчётной палатой) и предусматривает как саму поставку базового актива, так и её закрытие противоположной сделкой по продаже/покупке аналогичного контракта, т. н. офсетная сделка.
52
Срочный контракт, в котором одно лицо – покупатель опциона, приобретает право на покупку либо продажу базисного актива по цене, зафиксированной в контракте (цене исполнения), в течение срока действия опциона, а другое лицо – продавец опциона приобретает обязательства продать покупателю опциона либо купить у него базисный актив по цене исполнения, при этом покупатель опциона уплачивает своему контрагенту вознаграждение, называемое премией. Опцион, предоставляющий покупателю право купить базовый актив по фиксированной цене, называется опционом на покупку, или опцион колл (от англ. call option), а опцион, предоставляющий покупателю право продать базовый актив по фиксированной цене, именуется опционом на продажу, или опцион пут (англ. put option).
53
Соглашение между сторонами об обмене в будущем платежами в соответствии с определёнными в контракте условиям, заключаемое на внебиржевом рынке. Наиболее распространёнными являются:
● Процентный своп – своп, заключающийся в обмене платежей по долговым обязательствам с фиксированной процентной ставкой на платежи по обязательствам с плавающей ставкой, при котором лицо, осуществляющее фиксированные выплаты по свопу, является покупателем свопа, лицо, осуществляющее платежи по плавающей ставке, – продавцом свопа.
● Валютный своп – своп, состоящий из комбинации двух противоположных конверсионных сделок на одинаковую сумму с разными датами, при которых дата исполнения более ранней сделки называется датой валютирования, а дата исполнения поздней по сроку обратной сделки именуется датой окончания свопа. В случае если ранняя по дате сделка является покупкой валюты, а поздняя – её продажей, то такой своп называется «купил/продал» (англ. «buy and sell swap»). Если же ранняя предусматривает продажу валюты, а обратная ей сделка является её покупкой, то такой своп именуется «продал/купил» (англ. «sell and buy swap»).
54
Анализ осуществляется на основании статистической формы «Отчёт о фактическом состоянии валютной позиции», данных об установленных курсах валют на отчётную дату, а также данных о возможных изменениях в валютных курсах.
55
Сопоставление величин процентных требований и обязательств соответствующих сроков погашения на заданном горизонте планирования, что позволяет определить знак и оценить величину изменения чистого процентного дохода при предполагаемом изменении процентной ставки.
56
Взвешенный по текущей стоимости срок погашения, учитывающий временной график всех поступлений по требованиям и по обязательствам организации.
57
Англ. Know Your Customer (Counterparty) – принцип, при котором разрабатываются определённые мероприятия и процедуры, включающие порядок осуществления банковских операций и других сделок, программы идентификации клиентов, установления и идентификации выгодоприобретателей и пр.
58
Т. н. принципы должной осмотрительности, подразумевающие сбор и анализ широкого спектра информации о клиентах, их контрагентах, условиях предлагаемой/запрашиваемой клиентом операции (сделки) и пр.
59
В частности, см.:
● Рейтинг журнала Foreign Policy (также известен как «Рейтинг недееспособности государств» (Fragile States Index)) – индекс, целью которого является выявление государственных (политических) режимов, неспособных контролировать демографическую, политическую и экономическую ситуацию в стране, а также неспособных контролировать целостность государства.
● Рейтинг The Economist Intelligence Unit (EIU) – аналитическое подразделение, входящее в Economist Group (The Economist Newspaper Limited), подготавливающее ежемесячные страновые отчёты, экономические страновые прогнозы, отчёты по страновым рискам, отчёты по секторам экономики и пр. В основе данной оценочной модели для анализа берётся страновой разрез 100 государств с использованием в алгоритме отчёта четырёх составляющих: политический риск (22 % в общей оценке – 11 оценочных триггеров), риск экономической политики (28 % – 27 оценочных триггеров), экономико-структурный риск (27 % – 28 оценочных триггеров) и риск ликвидности (23 % – 10 оценочных триггеров). Полученный результат размещается в оценочной шкале в интервале от значения 0 (самый низкий риск) до значения 100 (самый высокий риск), порой конвертируемый в буквенную шкалу: от А до Е.
● Рейтинг Euromoney (ежемесячный журнал, основанный в 1969 г.), использующий для установления уровня странового риска 9 оценочных категорий: экономические данные (25 %), политический риск (производится на основе экспертных заключений по шкале от 0 (высокий риск) до 10 (низкий риск) – 25 %), долговые показатели (10 %), невыплачиваемые или реструктурированные во времени долги (10 %), кредитный рейтинг (10 %), доступ к банковским финансам (5 %), доступ к краткосрочным финансам (5 %), доступ к рынкам капитала (5 %), дисконт по форфейтингу (5 %). Получаемое значение риска варьируется от 0 (наибольший риск) до 100 (наименьший) либо в буквенном значении от ААА до N/R.
60
Экономические данные по стране, политический риск, плотность населения и наличие противоборствующих этнических групп, уровень эмиграции и иммиграции, уровень экономического неравенства, криминализация государства, раздробленность в силовых структурах и элите, рост реваншистских настроений и пр.
61
В процессе управления страновыми рисками осуществляется горизонтальное взаимодействие между подразделениями организации в рамках их компетенции.
62
Относится к категории комплаенс-риска.
63
Любое идентифицируемое событие или действие в процессах или операциях организации, не имеющее текущий процедурный характер, следствием которого является получение тех или иных потерь.
64
Причины возникновения случайных или возможных событий, воздействующих на объекты риска и приводящих к ухудшению качества (сбоям) систем и процессов и (или) финансовым потерям организации.
65
Хищение чужого имущества или приобретение права на чужое имущество путём обмана или злоупотребления доверием.
66
Намерение совершить мошенничество, похитить имущество или нарушить нормы применимого законодательства с участием третьей стороны.
67
Нарушение законодательства о труде страны местопребывания организации, внутренних нормативных актов, безопасности труда и охраны здоровья или нарушение, связанное с выплатами по искам о нанесении личного ущерба или искам в связи с дискриминацией.
68
Непреднамеренная халатность в выполнении профессиональных обязательств по отношению к конкретным клиентам (включая доверительные и квалификационные требования) или потери вследствие характера или конструкции продукта.