Книга И возвращаются реки, или Лепестки сакуры - читать онлайн бесплатно, автор Заринэ Арушанян. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
И возвращаются реки, или Лепестки сакуры
И возвращаются реки, или Лепестки сакуры
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

И возвращаются реки, или Лепестки сакуры

– Милочка, Вы даже не представляете, что вам удалось обнаружить! ― воскликнул он, подойдя ближе, ― Восставшие львы Арманьяка! Невероятно! Этот ларец выполнен в какой-то невероятной технике. Вроде литьё, а детали изображения размещены на разных уровнях. Если смотреть на изображение сбоку, то видно только простой орнамент. Чтобы разглядеть всё изображение, необходимо смотреть на него сверху под определённым углом.

Тея взглянула на Шарло в надежде, что он объяснит ей слова незнакомца.

– О, я так увлёкся, что не представился, извините, пожалуйста. Берлицкий Лев Самуилович, профессор истории искусства. Мой конёк ― рыцарское вооружение.

Профессор был так взбудоражен, что говорил беспрерывно:

– А вы, как я погляжу, прекрасно рисуете. Позвольте полюбопытствовать, чем вызван ваш интерес к этим предметам.

– Я ещё только учусь, ― неуверенно ответила Тея и посмотрела на Шарло.

Тогда Шарло переключил внимание профессора на себя:

– Мы ― студенты, изучаем историю искусств, готовим курсовую работу по средневековому оружию. Нам бы удалось лучше рассмотреть эти экспонаты, если бы их можно было взять в руки.

Тея совершенно растерялась: неужели Шарло заметил, что она что-то пропустила и не перенесла на бумагу.

Ещё больше Тею удивил ответ профессора:

– А знаете, это возможно. Эту выставку организовал я. После закрытия мы с вами сможем получше рассмотреть оба экспоната. Может быть вы ещё что-то обнаружите. Подойдите ко мне перед закрытием музея.

– Большое спасибо, профессор. Мы будем вам очень признательны, ― ответил Шарло.

Казалось, его не удивил ответ профессора. Тея даже решила, что он ожидал, что профессор обязательно откликнется на его просьбу.

– Здорово! Если бы ещё профессор дал свою лупу! Я бы смогла разглядеть детали нижнего, самого центрального уровня. Как тебе это удалось? ― Тея обратилась к Шарло, когда профессор отошёл.

– Это профессор Берлицкий ― выдающийся специалист по искусству Средних Веков. В Универе он читает курс. Я был на его лекциях, ― ответил Шарло с заметным благоговением в голосе.

– Так ты его узнал? Значит, ты давно интересуешься кинжалами? ― удивилась Тея.

– Кинжалами, мечами, холодным оружием в целом и кинжалами Ренессанса в частности, ― ответил Шарло.

– Как интересно. Я никогда не придавала большого значения декоративному искусству.

– Не мир пришёл Я принести, но меч, ― проговорил Шарло и театрально протянул вперёд руку, держащую воображаемый меч.

– Ты и Евангелие знаешь! ― снова поразилась Тея, а Шарло продолжил:

– Здесь в экспозиции представлено несколько замечательных кинжалов, пойдём, я покажу тебе, ― Шарло посмотрел в направлении стендов, в которых было выставлено холодное оружие.

– Смотри, этот кинжал с коротким треугольной формы клинком и с округлым остриём называется чинкведеа, что означает «пять пальцев, пятерня», так как ширина основания клинка примерно равна ширине пяти пальцев, и по форме он напоминает пятерню. Этот венецианский кинжал в пятнадцатом веке распространился сначала в северной части Италии, а позже был популярен во Франции и Германии. Справа от него кинжал с шишечкой на рукояти и заточенным с двух сторон клинком. Это квиллон, европейский кинжал, напоминающий формой рыцарский меч. Квиллон был особенно популярен с середины тринадцатого века до середины четырнадцатого века. А рядом флорентийский кинжал шестнадцатого века с продольным желобком на лезвии. В его рукояти помещался яд. Предполагают, что из сосуда, спрятанного в рукояти, яд по желобку стекал в рану, поэтому удар, нанесённый таким кинжалом, был смертельным. Выше него венецианская сендедея.

– Вы хорошо разбираетесь в средневековых кинжалах, молодой человек, ― Тея услышала голос профессора и обернулась в его сторону.

– Через пять минут прозвенит сигнал закрытия, у нас будет минут десять, чтобы вы рассмотрели ларец и кинжал. Соберите свои вещи, сразу после этого мы должны будем выйти до закрытия дверей, ― проговорил профессор и отошёл от Теи и Шарло.

– Ты должна мне помочь, ― шёпотом сказал Шарло.

– Как? ― Тею озадачила такая просьба.

– Ты должна отвлечь профессора, когда я возьму ларец и кинжал в руки, ― Тею поразил взгляд Шарло, то ли требовательный, то ли просящий, то ли вызывающий.

– Ты хочешь похитить их? ― спросила она.

Шарло обнял её и прошептал ей в ухо:

– Нет, зачем? Я должен проверить одну свою догадку. Помоги мне, пожалуйста.

Раздался сигнал закрытия музея. Шарло и Тея подошли к витрине с ларцом и кинжалом, где уже стоял профессор Берлицкий. В зале уже никого не было, кроме них троих. Профессор достал ключ и отрыл витрину, потом убрал ключ в карман и взял в руки ларец. Он разглядывал ларец, поворачивая перед собой. Потом передал ларец Шарло.

– Он тяжёлый, не уроните, а лучше поставьте его обратно или, давайте, перенесём его туда, на стол у окна, ― предложил профессор Берлицкий.

– Да, вы правы, там будет удобнее его рассматривать, ― обрадовано ответил Шарло.

Он незаметно положил кинжал на ларец, взял ларец в руки и торопливо пошёл к столу. Тея судорожно перебирала в уме, что же ей сделать, чтобы привлечь внимание профессора. Не придумав ничего, она разволновалась и споткнулась о слегка выступающую паркетную доску. Тея вскрикнула, и чуть было не упала. Под тяжестью этюдника, висевшего на её правом плече, она наклонилась вправо так, что этюдник углом ударился о пол. Профессор, который шёл рядом, успел подхватить Тею за локоть и взял у неё этюдник.

– Спасибо Вам большое! Если бы не Вы, я бы упала.

Тее не было видно лица Шарло, он стоял перед окном, повернувшись к ним спиной. Что Шарло делал с ларцом, Тее не было видно, но раздался сначала скрежет, потом звон, профессор вздрогнул, хотел броситься к Шарло, но должен был поддерживать Тею, и через плечо у профессора висел её тяжёлый этюдник, мешавший ему двигаться. Взволнованно профессор только смог спросить:

– Что случилось?

– Да ничего, ларец открылся, ― ответил Шарло, склонившись над ларцом и даже не посмотрев в их сторону. Тее даже стало обидно за такое безразличие с его стороны.

Когда профессор и Тея подошли к столу, Шарло уже выпрямился и отошёл на шаг от стола, чтобы профессор мог ближе подойти к ларцу. Кинжал лежал рядом.

– Как тебе удалось его открыть, ведь ключа не было? ― удивился профессор.

– Видно, пока вертел его в руках, на что-то нажал, он и открылся, ― ответил Шарло с наигранным спокойствием.

– Можно его сфотографировать? ― спросил он.

– Даже не знаю, что вам ответить, молодой человек. Это предмет из частной коллекции, а владелец не давал разрешения на его фотографирование. Как раз наоборот, владелец поставил условие, чтобы ларец не разрешали фотографировать. Так что не могу вам этого разрешить, ― говорил профессор, рассматривая внутреннюю часть ларца.

– А кто владелец? ― спросил Шарло.

– Он просил не раскрывать его имя ни в коем случае. Позвольте полюбопытствовать, что же было внутри ларца? ― рассержено задал вопрос Берлицкий.

– Ничего, ларец просто открылся, и всё, ― успокоил его Шарло. ― Ничего не поломалось, передаю его Вам в целости и сохранности. Если хотите, помогу переставить ларец на его место в витрине, ― предложил Шарло, забирая у профессора этюдник Теи.

– Нет, спасибо, мне помогут работники музея, ― ответил профессор, продолжая изучать ларец.

– Тогда мы пойдём, если Вы не против. Большое вам спасибо, профессор, до свиданья, ― сказал Шарло и направился к выходу из зала, увлекая Тею за собой.

– Да, да, до свиданья, ― Тея услышала голос профессора, когда они были уже у двери.

Шарло очень торопился выйти из музея, и Тея еле за ним поспевала. Он посмотрел на Тею только, когда они вышли на улицу. Тея удивлённо смотрела на Шарло, и не знала, как спросить у него, что произошло, и почему он так быстро ушёл из музея, не дав ей толком посмотреть на ларец.

– Пошли, ― сказал Шарло и остановил проезжавшее мимо такси.

Глава 9. Бабуля

― Куда мы едем? ― спросила Тея, когда они проехали Тверскую.

– К моей бабуле, а точнее к моей прабабушке. Отец уехал в Токио на симпозиум, мать поехала с ним. Вернутся они через месяц. Родители отца живут в Луцино. Вот я к моей бабуле и перебрался на это время, ― ответил Шарло. Тея заметила, что он взволнован, хоть и хранил спокойствие.

– Не волнуйся, у меня классная прабабушка. Накормит нас обедом. Да мы уже приехали. Выходи, ― скомандовал Шарло, явно, пытаясь скрыть, что взволнован.

Они прошли через арку во двор, зашли в подъезд, по крутой лестнице поднялись на третий этаж. Шарло открыл дверь ключом, распахнул перед Теей дверь и прокричал:

– Ба-а, я дома, смотри, кого я к тебе привёл.

Шарло помог Тее снять пальто, повесил его на вешалку в просторной прихожей, поставил этюдник у противоположной стены. В дверях показалась статная женщина, чертами лица напоминавшая Марию-Антуанетту на портрете кисти Элизабет Виже.

– Ты сегодня рано, молодец, да ещё не один. Познакомь же меня с нашей гостьей, ― прабабушка Шарло перевела на Тею взгляд добрых зелёных глаз.

– Ба, познакомься, это Тея, моя однокурсница. Тея, это моя прабабушка Антонина Марковна. Ба, мы вместе учимся на факультете искусств, а Тея ещё и прекрасно рисует, в отличие от меня.

– Здравствуйте! ― тихо проговорила Тея.

– Тейя? Какое редкое имя. Тебя так назвали в честь древнегреческой богини луны или в честь жены египетского фараона Аменхотепа Третьего? ― расспрашивала Антонина Марковна, словно специально смущая Тею, чтобы внимательнее её рассмотреть.

− Бабуль, ты путаешь. Жену Аменхотепа звали Тия, а нашу гостью зовут Тея, − сказал Шарло.

− Меня назвали в честь самолёта «Антей», − объяснила более уверенно Тея.

− Самолёта?! − недоумение Антонины Марковны было столь велико, что она продолжила бы задавать Тее вопросы о происхождении столь необычного имени, чем ещё больше смутила бы уже раскрасневшуюся Тею.

− Сейчас мы пойдём ко мне, а потом ты нас покормишь. Хорошо? − не растерялся Шарло и повёл Тею по коридору в свою комнату. В это время зазвонил его сотовый телефон. Шарло махнул Тее, жестом показывая, чтобы она села в кресло, а сам ответил на звонок:

− Привет, Димон. Сегодня я был занят, непредвиденное. Что там у вас? Да что ты говоришь! Расставляйте дефы на 2 фланга, по классической схеме 70 на 30, рубиновые обвесы по максимуму. Всем передай, чтобы сами ни на кого не нападали. Всё, пока. Сейчас подключусь, − Шарло завершил разговор, отложил сотовый в сторону и обратился к Тее:

− Извини, это ребята из он-лайн игры, называется «Империя бастионов». Мы с друзьями её придумали, разработали и запустили. Теперь сами играем, заодно регулируем. На мой ал − альянс, напали, а я там маршал. Постараюсь минут за пятнадцать разобраться. А ты пока посмотри. На мой взгляд, игра получилась интересная, захватывает. Может и ты заинтересуешься, к нам присоединишься, будем в одном але играть. Мне интересно твоё мнение об игре. Глядишь, какую-нибудь фишку придумаешь, функцию дополнишь или оформление улучшишь.

Тея болтливостью не отличалась. И сейчас, оказавшись неожиданно для себя в гостях у Шарло, она больше молчала, и в основном говорил Шарло. Подойдя к компьютеру на столе, он предложил:

− Давай, придвинь стул, садись, я быстро.

И Шарло зашуршал клавишами, переписываясь в чате игры. Все последние пять дней Шарло не переставал удивлять Тею. События, люди, интерьеры пролетали, как кадры в старом кинофильме. Тея не успевала сообразить, что происходит, не успевала отвечать, когда обращались к ней. Она даже не успела спросить у Шарло, чем его так заинтересовал ларец. Ей казалось, что она наблюдает за происходящим со стороны. Ещё неделю назад она не могла предположить, что будет встречаться с Шарло вне академии, что у них будет общее дело, что они будут вместе весь вечер допоздна, что она придёт к нему домой, и он даже предложит ей играть в придуманную им игру и стать членом его альянса. Тея с интересом наблюдала за разворачивающимися действиями на карте сказочной страны, раскрывшейся на экране монитора. На карте были нарисованы, как настоящие, горы и реки, замки, башни, крепости, деревушки и монументы. В левом верхнем углу был изображён синий рог, что означало, что на кого-то из альянса напал неприятель. Шарло отправил войско из своего замка на подмогу «соаловцу», который был атакован, и на карте появилась синяя стрелка, и Шарло посмотрел на Тею и произнёс:

− Сделал всё, что мог. Теперь надо ждать. Через 12 минут узнаем, удалось ли нам отбить атаку.

Тея слышала об игре от своего двоюродного брата, который уже полгода был фанатом этой игры. Но Тею игра тогда не заинтересовала. Только теперь, наблюдая, как играет Шарло, в Тее проснулось любопытство. Она с интересом наблюдала за действиями Шарло. Синий рог исчез с экрана. Шарло напряжённо всматривался в монитор.

− Отбили, − выдохнул Шарло. − Сейчас, ещё пара минут, и я освобожусь, − торопливо произнёс Шарло. В дверь постучали.

− Прошу к столу, поторопитесь, а то у меня суп стынет, − Тея услышала голос Антонины Марковны.

− Пойдём? − предложил Шарло, вставая и помогая Тее отодвинуть стул, на котором она сидела.

− А как же ларец? − напомнила Тея: − Внутри что-то было?

− Потом, сначала давай пообедаем, − ответил Шарло, когда они вошли в большую комнату с панорамным окном в центре стены. У окна стоял накрытый стол, за которым сидела Антонина Марковна.

Сервировка стола и разнообразие блюд превзошли воображение Теи. Она пришла в ужас: неужели всё это она должна будет хотя бы отведать! Однако вопросы Антонины Марковны отвлекли Тею от мыслей о правиле при любых обстоятельствах соблюдать сдержанность в еде.

– Так тебя назвали Теей в честь самолёта? ― спросила Антонина Марковна, подкладывая Тее в тарелку порцию своего фирменного свекольного салата, украшенного крупными зёрнами граната.

– Да, прадед, дед и папа работали над проектом его создания. Папа решил, что мальчика назовёт Антеем, как самолёт. Но мальчик всё не получался, а потом родилась я, и меня назвали Антеей. А Теей я сама себя маленькая называла, так и осталась Теей, ― объяснила Тея.

– Очень интересно, ― сказала Антонина Марковна, ― только ты, пожалуйста, кушай, а то мы едим, а ты рассказываешь и не ешь совсем. ― Так значит, Антея. Красивое имя. Есть прекрасная картина Пармиджанино, которая так и называется: Антея.

– Бабуля у меня ― искусствовед, доктор наук, специалист по живописи эпохи Ренессанса. У неё три монографии по периоду Высокого Ренессанса, ― рассказывал Шарло, а Антонина Марковна тем временем подкладывала Тее и Шарло жаркое с овощным гарниром.

Шарло и Тея торопились, чтобы скорее посмотреть, что было в ларце. Поэтому ели молча. Тишину нарушила Антонина Марковна:

− Так значит самолёт «Антей»? А знаешь, у Андрея Павловича, прадеда Вани, был знакомый, который как раз и занимался этим самолётом. Он бывал у нас в гостях, ― задумчиво продолжила она, разрезая на куски курицу, приготовленную на гриле: − Звали его, кажется, Пётр Смальтов, да, Пётр Александрович Смальтов.

Тея зарделась и растерялась окончательно:

− Это мой прадедушка, − только и промолвила она.

− Так ты ― Петечкина правнучка! − поразительно тихим голосом произнесла Антонина Марковна. Минут пять она молчала, затем едва слышно, но решительным голосом произнесла: − Давайте пить кофе!

Глава 10. Солнечный кот и синяя роза

Пили кофе с воздушными пирожными ― «наполеонами» и «белыми лебедями» почти в полной тишине. Каждый думал о своём, и это было заметно по выражению лиц. Тея никак не могла дождаться завершения этого долгого застолья, чтобы получить ответ от Шарло о том, что же было внутри ларца. Когда, наконец, они вернулись в комнату Шарло, он сразу же сказал:

− Располагайся за столом, посмотрим, что же там было такое этакое.

Шарло достал с полки папку с белой бумагой, потом лупу, сел за стол напротив Теи и достал маленький пакетик, в котором лежала какая-то коричневатая бумажка, сложенная в несколько слоёв. Шарло начал осторожно и медленно её раскрывать, чтобы не порвать. Это оказался небольшой, потемневший от времени листок бумаги с зубчатыми краями, исписанный поблёкшими фиолетовыми чернилами.

− Надо же, написано по-французски! − сказал Шарло.

Тея привстала, чтобы поближе рассмотреть найденный листок. На листке готическим шрифтом было написано:

«Le chat du soleil et la rose bleue vous montreront le chemin».

− И что это значит? − спросила Тея.

− Кот солнца и синяя роза укажут тебе путь, − перевёл Шарло. − Это по-французски, − добавил он. ― Кот солнца? Что бы это значило? И какие бывают коты? Я видел белых, они такие пушистые, хвостатые, как белые лисички. Ещё бывают рыжие, черные, серые. Что за кот солнца? Может солнечный кот? И синюю розу видеть мне не приходилось, ― Шарло размышлял вслух.

− А разве существуют синие розы? − спросила Тея.

− Я подарю тебе букет из синих роз, если когда-нибудь найду такие, − задумчиво проговорил Шарло.

«Действительно, чтобы это значило? Это явно какие-то символы. Но какой путь они должны указать? И куда?», думала Тея.

− Давай, посмотрим в Интернете, может быть найдём какую-нибудь инфу, − предложила она.

– Пожалуйста, ноут к твоим услугам, дай поиск по солнечному коту и синей розе, может что-то и найдём, – согласился Шарло.

– Я сейчас, – сказал он и вышел из комнаты и через минуту вернулся с этюдником.

– Достань, пожалуйста, зарисовки, которые ты сделала в музее, – попросил Шарло. Тея разложила рисунки на столе.

– А теперь, смотри, – Шарло положил на рисунок Теи кинжал.

Этот кинжал был очень похож на тот, который был выставлен в музее, и который Тея несколько последних дней рисовала одновременно с ларцом. Тот же размер, те же узоры и та же техника изготовления. Похожими были и рукоять в форме статуэтки рыцаря, и узкие удлинённые серебряные ножны с фигурками стоящих на задних лапах рычащих львов. «Восставшие львы графов д’Арманьяк», Тея вспомнила слова профессора Берлицкого.

– Откуда у тебя этот кинжал? – спросила она, испугавшись, что это кинжал из музея.

– Этот кинжал принадлежал моему прадеду и хранится в моей семье, как семейная реликвия несколько столетий. Он передаётся потомкам по мужской линии, – успокоил её Шарло.

Тею кратко пересказала найденную в Интернете информацию о солнечном коте и синей розе:

– В Древнем Египте рыжий кот почитался ипостасью бога солнца Ра, а синяя роза ― это роза с синими лепестками. Синие розы в природе не встречаются, но розы с голубыми лепестками получали, окрашивая кору корней белой розы медным купоросом. Синяя роза традиционно ассоциируется с королевским происхождением, указывая на царское величие и великолепие. У того, кто будет владеть синей розой, будут исполняться сокровенные желания. О розах цвета лазури в конце 12 века написал испанский поэт из Андалусии Ибн аль-Aвама аль-Ишбили, который был раввином в Севилье.

− Ну вот, прекрасно, раз синяя роза указывает на Андалусию, я поеду в Испанию искать солнечного кота и синюю розу. Поедешь со мной? Вместе быстрее найдём, − пошутил Шарло.

В этот момент в дверь постучали. Это была Антонина Марковна.

− Как у вас дела, молодые люди? − поинтересовалась она, когда Шарло встретил её в дверях. Взгляд Антонины Марковны упал на стол:

– Что это у тебя? Кинжал Андрея Павловича?

Антонина Марковна подошла к столу и начала рассматривать рисунки Теи.

– Шарло, так ты нашёл ларец? А чьи это рисунки? ― спросила Антонина Марковна.

Шарло ответил:

– Да, нашёл, на выставке в музее. И ларец, и второй кинжал. Теперешний владелец запретил фотографировать их, а Тея всё прекрасно и очень точно нарисовала. Благодаря этому я догадался, как его открыть. Нашёл отверстие для ключа в крышке, вставил кинжал из музейной экспозиции, который служит ключом, и крышка открылась. А внутри была вот эта бумажка. Смотри, что там написано. Ты не знаешь, что бы это могло означать? Что за синяя роза и солнечный кот, путь куда они должны указать и кому?

− Могу сказать только одно: молодец, внучек! ― похвалила Шарло Антонина Марковна, и, рассматривая найденный в ларце листок, продолжила:

– Эту фразу написал дед прадеда Шарло, чтобы заинтересовать внука и привить ему любовь к чтению. Прадед Шарло Андрей Павлович был тогда ещё маленьким мальчиком. В доме была большая библиотека, а Андрей Павлович туда почти не заходил. Тогда его дед Павел Григорьевич написал эту фразу и положил в ларец. Потом как бы случайно в разговоре с домашними обмолвился, что в нише в библиотеке стоит старинный ларец, в котором хранится подсказка к карте, показывающей, как найти сокровища рыцарского рода д'Артан. С того времени прадед Шарло начал читать книги, чтобы отгадать смысл этих двух символов. К сожалению, в начале революции их имение было разграблено и сожжено, в пожаре погиб управляющий. Галерея, где располагалась библиотека также сгорела, и вместе с ней сгорели все книги. Ларец похитили, видимо, решив, что в нём спрятаны «барские» драгоценности. Одновременно исчез один из кинжалов, а второй кинжал Андрей Павлович хранил в городском особняке. Им было удобно разрезать листы. Так этот кинжал остался в семье.

– Так значит, нет никакой тайны, нет карты и нет сокровищ? ― разочаровался Шарло, который настроился было на приключения.

– Знаешь, вроде бы всё просто, да только кинжалы и ларец действительно старинные. Даже, судя по рисункам ларца, могу заключить, что, как и хранящийся у нас кинжал, ларец и второй кинжал изготовлены были не позже конца 12 века. Андрей Павлович как-то вспоминал слова своего отца о том, что их предок приехал в Россию в 17 веке. Он был представителем старинного французского дворянского рода, к тому времени обедневшего, но очень знатного. Их род находился в кровном родстве с французскими королями. Ларец этот их предок привёз с собой в Россию. В их семье из поколения в поколение передавалась легенда о том, что во Францию они перебрались по приглашению короля из своих владений, которые располагались где-то на побережье Средиземного моря, и что на ларце изображены владенья предков рода д'Артан и их герб. Именно поэтому уже третье поколение мужчин в этой семье ищет ларец и второй кинжал. Это всё, что мне известно. На днях приедет твой отец, посмотрим, что скажет он.

– Бабуля, мы познакомились с тем, кто курировал эту выставку. Это профессор Берлицкий! Знаешь такого?

– А-а! Этот хитрец. Надо же!

–Почему хитрец?

– Скользкий он какой-то, мутный. Пару раз заметила в его статьях подтасовки. А теперь, пойдёмте пить чай!

– Бабуля, мы уже пили кофе. Атеперь еще будем пить чай? ― воспротивился Шарло.

– Видишь ли, дорогой, для нашей гостьи я испекла вишнёвый пирог. Она обязательно должна его попробовать. Этот пирог очень любил её прадед, ― Антонина Марковна направилась в столовую. Тея поспешила за ней. За ними в столовую нехотя последовал Шарло.

Вишнёвый пирог Антонины Марковны был великолепен. Тея решила, что такого вкусного вишнёвого пирога она ещё никогда не ела: вкус и аромат пышного венского теста и стручковой ванили смешались со свежестью начинки и пряным вкусом сока спелой вишни, которым выпечка была пропитана. Отведав пирог и похвалив таланты Антонины Марковны, Тея, наконец, решилась снова задать вопрос о прадеде:

− Вы часто встречались с моим прадедом?

Антонина Марковна выглядела очень сосредоточенной и серьёзной:

− Да, твой прадед и прадед Шарло дружили с детства. У Андрея Павловича было четыре друга, соседские мальчишки их дразнили или «не разлей вода» или «один за всех». Эту дружбу они пронесли через всю жизнь и никогда ей не изменили.

Антонина Марковна замолчала, а Тея не решалась снова к ней обратиться. В этот момент у Шарло зазвонил сотовый, он ответил звонившему и позвал Тею с собой в свою комнату. Когда они вернулись в комнату Шарло, он направился к компьютеру, вошёл в игру, и, продолжая играть, сказал Тее:

− На наш ал опять напали, я только расставлю защиту, дай мне ровно 15 минут, потом я провожу тебя домой, ты, наверное, сегодня устала, завтра рано вставать, у нас на второй паре семинар по истории, помнишь?

Опять зазвонил телефон, и Шарло ответил на звонок. Тея слышала, как он говорил:

− Я собрал, что было, один гена совместный, второй гена на стрелы, ходи только стрелками, третий гена на руки, ходи только ближним боем, остальные доспехи перековывай они не нужны, некоторые я перековал, их понемногу улучшай. А теперь пока всё, я ухожу, если чужаки будут атачить у меня деф и в каменном, и в деревянном есть, намес в основном, девяносто стрелы и семьдесят руки, в замке на песках намес ― девяносто руки, пятьдесят пять стрелы, только одёжку поменять нужно. Ну, пока, Никитос, буду через 2 часа.

Завершив разговор, Шарло обратился к Тее:

− Ну всё, с напом разобрался, теперь собирайся, я провожу тебя домой.