banner banner banner
Национальная система политической экономии
Национальная система политической экономии
Оценить:
 Рейтинг: 0

Национальная система политической экономии

Необходимость позаботиться о восстановлении своего здоровья, расстроенного усиленной работой и всевозможными неприятностями, побудила меня к поездке в исходе 1837 г. в Париж. Здесь я случайно узнал, что обсуждавшийся уже прежде вопрос о свободе торговли и об ограничениях в торговле снова поднят академией политических наук в Париже в виде темы на премию. Это обстоятельство побудило меня решиться на письменное изложение сущности моей системы. Но, не имея под руками моих прежних работ, я должен был писать обо всем на память, и так как кроме того я должен был окончить мою работу в слишком краткий срок – всего в две недели, то конечно труд мой должен был выйти очень несовершенным. Несмотря, однако, на это обстоятельство, комиссия академии поставила мою работу в числе первых трех из двадцати семи, которые ей были представлены[18 - Сочинения моему предпослан девиз, в котором выражается характер моей системы «Et la patrie et l’humanite» [ «Отечество и человечество» (фр.)]. – Прим. ред.].

Такой результат должен был меня удовлетворить, особенно ввиду краткости времени, употребленного на работу и того обстоятельства, что премия вообще не была присуждена, главным же образом потому, что члены комиссии все без исключения по своим убеждениям принадлежали к школе космополитической. И в самом деле с вопросом о теории политической экономии в ее отношении к международной торговле и торговой политике во Франции дело обстоит пожалуй хуже еще, нежели в Германии.

Г. Росси, человек, оказавший значительные услуги наукам политическим вообще и разработавший в частности некоторые отделы политической экономии, но получивший образование в маленьких городах Италии и Швейцарии, где нет возможности ознакомиться и оценить значение промышленности с национальной точки зрения и в соответственных этому размерах, где поневоле приходится сосредоточить все надежды на осуществление идеи всеобщей свободы торговли, как те, которые, не находя более утешения на этом свете, обращают все свои надежды к жизни будущей, – этот г. Росси нисколько еще не сомневается в истинности космополитического принципа, ему даже не приходит на мысль, что история в этом отношении может дать совсем другое освещение, нежели то, которое было дано Адамом Смитом. Бланки, известный в Германии своей «Историей политической экономии», ограничил с тех пор свои претензии лишь тем, что разбавил водой сочинение Ж. Б. Сэя, который, в свою очередь, сделал тоже самое с Адамом Смитом. Тот, кто взглянул уже свободным от партийных мнений, испытывающим взглядом на историю торговли и промышленности народов, найдет в их книгах целые потоки чистейшей воды. Конечно, не эти два писателя оказали влияние на благоприятную оценку моего сочинения, я приписываю ее влиянию барона Дюпена, который вообще предубежденный против всяких теорий, но человек глубокого образования и опытности, никогда не стремился к выработке системы; тем не менее ему именно обязана Франция фактическими и статистическими данными о своих национальных производительных силах, а потому он необходимо должен бы был прийти к теории производительных сил, если бы только был в состоянии победить свое отвращение к теории, которое он так откровенно высказывает в предисловии к своему только что указанному труду. Там же, имея ввиду г. Сэя, он язвительно замечает, что у него нет никакого праздного стремления к созиданию систем и к оценке отношений всех народов на основании одного. Однако для меня непонятно, каким образом возможно быть последовательным на практике, не имея рациональной системы. Конечно можно заметить, что английские государственные люди в течение столетий без всяких теорий были довольно хорошими практическими деятелями; однако на это можно возразить, что в Англии обычай продавать предметы мануфактурного производства и покупать сырье в течение целого ряда веков заменял всякую теорию. Хотя и это справедливо только отчасти, потому что указанный обычай, как известно, не предохранил Англию от крупной ошибки запрещать в различное время ввоз хлеба и других сельско-хозяйственных продуктов. Как бы там ни было, но от проницательного взора Дюпена, как я могу заключить и из некоторых сказанных им мне слов, не могло ускользнуть близкое родство его статистических данных с моей теорией – отсюда и его благоприятный приговор о моем сочинении. Кроме названных писателей в комиссии были еще и другие лица, которые также писали о политической экономии; но если пересмотреть их сочинения с тем, чтобы извлечь из них какую-либо оригинальную мысль, то в них не окажется ничего кроме political economy made easy[19 - Популярное изложение политической экономии. – Прим. ред.], как говорят англичане, – вещи, достойные дам, занимающихся политикой парижских щеголей и других дилетантов, – все это парифразы прежних перифразов сочинений Адама Смита. Ни одной собственной мысли – просто жалость берет!

Эта работа на французском языке не была, однако, для меня бесполезна, как и прежние работы на английском языке. Она не только еще больше укрепила мое убеждение в том, что дельная система необходимо должна опираться на достоверные исторические факты, но я пришел к заключению, что мои исторические изыскания еще далеко недостаточны. Так, когда я, расширив историческое изучение, перечитал затем мои сочинения на английском языке и в частности пять уже отпечатанных листов исторического предисловия, они показались мне плохими. Быть может благосклонному читателю такими же покажутся и те, которые я выпускаю на немецком языке. Откровенно и без всякой аффектации признаюсь, – и в этом, может быть, некоторые мне охотно поверят, – что они мне показались снова такими же. Так, когда я, по окончании своего труда, снова перечитал первые главы, я был готов осудить их так же, как и прежние слова английские и французские сочинения. Однако я решил иначе. Кто работает, тот идет вперед, а обработка должна же когда-нибудь закончиться. Итак, я решаюсь явиться пред обществом, со скромным убеждением, что быть может многое в моей работе будет достойно порицания, так как теперь, оканчивая свое введение, я сам вижу, что многое можно было бы обработать основательнее и выразить яснее, но меня поддерживает лишь мысль, что быть может все-таки в моей книге найдется что-либо новое и верное, и хотя одно какое-либо положение окажется действительно полезным для моего немецкого отечества. Этим же стремлением быть полезным своей родине объясняется и то, что я часто может быть слишком смело и слишком решительно произносил строгий приговор над мнениями и сочинениями некоторых авторов и даже целых школ. На самом деле это зависит не от самонадеятельности, а из опасения, чтобы достойные порицания взгляды не сделались общим достоянием, и из убеждения, что противоположное им и искреннее мнение должно выражаться самым энергичным образом. Без сомнения, ошибаются те, которые думают, что люди, оказавшие значительные услуги науке, имеют право на уважение даже в том случае, когда они заблуждаются. Напротив, писатели, получившие известность и пользующиеся авторитетом, своими ошибками причиняют гораздо больше вреда, чем писатели незначительные, а потому и требуют более решительного опровержения. Что критика более мягка, более умеренная и скромная, с различными оговорками и комплиментами направо и налево, была бы гораздо выгоднее лично для меня, мне очень хорошо известно; я знаю также и то, что кто судит, сам подвергнется осуждению. Но что за беда? Сам я воспользуюсь строгими приговорами моих противников для исправления своих ошибок, если, на что я едва осмеливаюсь питать надежду, эта книга потребует второго издания. Таким образом я принесу двойную пользу, – если и не себе самому. Для судей справедливых и снисходительных, если они пожелают принять в расчет мое извинение, замечу, что на составление этой книги я употребил гораздо менее времени, нежели на изыскания и размышления; что отдельные главы были обработаны в разное время и часто поспешно, и что я далеко не считаю себя от природы одаренным выдающимися способностями. Эти замечания были необходимы для того, чтобы предупредить излишние ожидания от тяжких родов после столь продолжительной беременности, чтобы было ясно, почему я иногда то там, то здесь говорю о времени на половину или даже совершенно прошедшем, как о настоящем, и чтобы не слишком упрекали меня за частые повторения и иногда даже противоречия. Что касается повторений, то всякому, хотя сколько-нибудь знакомому с политической экономией, известно, как часто в этой науке различные предметы переплетаются между собой, и что несравненно лучше десять раз повторить одно и то же, нежели хотя один вопрос оставить в темноте. Какого мнения я сам о моих собственных силах, можно лучше, нежели из моих слов, видеть из того вышеуказанного обстоятельства, что мне пришлось употребить так много лет прежде, нежели я был в силах создать что-либо сносное. Великие умы создают быстро и легко – для обыкновенных необходима масса времени и тяжелого труда. Однако и они могут при благоприятных условиях создать что-либо замечательное, раз они встречаются с теорией, изжившей свои силы, и если только они одарены несколько здравым смыслом и настойчивостью и разрешении своих сомнений. И бедняк может сделаться богачом, если он станет откладывать копейку за копейкой, рубль за рублем.

Чтобы предупредить упрек в плагиате, я должен заметить, что развитые в этой книге положения давно уже были мной выражены в немецких и французских журналах, равно в газетах, а именно в «Allgemeine Zeitung», частью, однако, в виде беглых очерков и корреспонденций. Не могу здесь не воспользоваться случаем выразить публично мою признательность моему остроумному и ученому другу д-ру Кольбу за то, что он не побоялся дать место в своем уважаемом журнале моим, казавшимся сначала столь смелыми, заявлениям и доказательствам. Такую же признательность считаю своим долгом выразить барону Котте, который с такой похвальной энергией следует по стопам своего знаменитого отца, оказавшего столь важные услуги немецкой промышленности и литературе. Я чувствую себя обязанным публично заявить здесь, что собственник известнейшей в мире книгопродавческой фирмы оказал мне в железнодорожном деле Германии более услуг, чем какой-либо из немецких издателей, и что по его именно побуждению я решился опубликовать как очерк моей системы в «Vierteljahrsschrift», так и настоящий свой труд.

Для предотвращения упрека в недостатке полноты, позволю заметить, что по намеченному плану в этом первом томе я намерен был лишь соединить все, что мог сказать нового и оригинального о международной торговле и о торговой политике, и в особенности, что может послужить к созданию национальной германской торговой системы. Я полагал, что такой способ для разрешения вопроса о немецкой промышленности в настоящий решительный момент будет гораздо действительнее, чем если бы я перемешал в своей книге старое с новым, несомненные истины с сомнительными положениями и стал бы снова повторять сто раз сказанное. Поэтому же я считал необходимым умолчать о том, что мне, на основании моих наблюдений и опыта, а также во время путешествий и исследований удалось, как я думаю, открыть в других областях политической экономии. Так, я был занят между прочим исследованиями о поземельном устройстве и об определении прав поземельной собственности, о средствах к поднятию рабочих сил и к оживлению в Германии духа предприимчивости, о недостатках, сопровождающих фабричную промышленность и о средствах к их устранению и предупреждению, об эмиграции и колонизации, о создании немецкого мореходства и о средствах к расширению внешней торговли, о влиянии рабовладения и средствах к его уничтожению, о положении и действительных интересах немецкого дворянства и т. д. Результаты этих исследований, хотя и не увеличили бы чрезмерно объем этой книги, здесь все-таки не должны иметь места.

Помещая упомянутый выше очерк в «Vierteljahrsschrift»[20 - «Die National?konomie aus dem historischen Geschichtspunkt betrachet» («Национальная политическая экономия с исторической точки зрения»), Vierteljahrsschrift, вып. 5, и «Ueber das Wesen und den Werth einer nationalen Gewerbs-Productivkraft» («О сущности и достоинствах национальной мануфактурной промышленности»), Vierteljahrsschrift, вып. 9.] я хотел, так сказать, спросить общественное мнение в Германии о том, позволено ли будет и не покажется ли странным изложение взглядов и начал, противоречащих по самой своей сущности положением господствующей политикоэкономической школы. Я хотел также дать приверженцам этой школы случай указать мне мои ошибки и тем направить меня на истинный путь. Однако очерк этот два года уже остается на глазах читающей публики, и до сих пор не раздалось еще ни одного голоса ни за, ни против. Мое самолюбие подсказывает мне, что мои положения неопровержимы; с другой стороны мой скептицизм нашептывает мне, что, вероятно, работа моя слишком ничтожна для того, чтобы вызвать возражение. Чему же верить? – Я не знаю; знаю только, что в вопросе о благосостоянии или бедствии, о жизни или смерти нации, и тем более нашей – немецкой — даже мнение самого незаметного деятеля заслуживает рассмотрения или по крайней мере опроверждения.

«Но, – скажут представители школы, как было ими не раз уже говорено, – так называемая меркантильная система была уже нами блестяще опровергнута в сотнях и сотнях сочинений, статей и речей, обязаны ли мы в тысячный раз опровергать вновь трактующее о ней сочинение?» Это было бы, конечно, доводом неотразимым, если бы я старался восстановить только так называемую меркантильную систему. Достаточно будет прочесть только это введение, чтобы убедиться, что я из этой, заслужившей столь дурную славу, системы взял только хорошее и отбросил все ее ошибки; а именно на истории и на самой сущности вещей, что я также поступал с земледельческой системой и с так называемой промышленной системой, ошибочно называемой именем, которое может относиться только к так называемой меркантильной системе; что я сделал еще больше, я первый раз сопоставил тысячи раз повторявшийся космополитической школой доказательства с природой вещей и с уроками истории, и в первый раз выяснил значение беспочвенного космополитизма, игру двусмысленной терминологией и ложность системы доказательств. Все это, без сомнения, должно бы было обратить внимание школы и заслуживало основательного возражения. По меньшей мере тот, кем непосредственно вызваны все эти замечания, не должен бы был оставлять лежать перчатку, которую я ему бросил.

Чтобы были понятны все эти замечания, мне необходимо припомнить предшествующие обстоятельства. В своем отчете о Парижской промышленной выставке 1839 г., напечатанном во «Всеобщей газете», я позволил себе сделать беглый очерк современного состояния теории, а именно французской школы. По этому случаю в корреспонденции «С Рейна» в той же газете мне был дан урок в таком тоне и с такими аргументами, которые мне ясно показали, что я имел дело с одним из первых ученых авторитетов Германии[21 - Нужно думать, что здесь речь идет об известном профессоре Гейдельбергского университета Рау, – авторе курса политической экономии, выдержавшего несколько изданий. – Прим. К. В. Тр-ва.]. Мне был сделан упрек в том, что я, говоря о господствующей теории, назвал лишь Адама Смита и Сэй, и давалось понять, что в Германии также есть теоретики, заслужившие всемирную известность. Каждое слово этой корреспонденции дышит той самоуверенностью, какую вселяет теория, получившая непререкаемый авторитет, своим юным последователям, в особенности по отношению к скептикам, в которых они совершенно не признают знакомства с выученной ими наизусть теорией. Повторив известные доводы школы против так называемой меркантильной системы и высказав недовольство по поводу того, что приходится еще раз повторять сто раз выраженную и признанную целым светом истину, он восклицает: «Сам Жан-Поль где-то сказал, что ошибочная теория может быть заменена только лучшей».

Мне неизвестно, где и по какому поводу Жан-Поль высказал подобную мысль, однако, думается, я могу заметить, что эта мысль – в том виде, в каком она приводится корреспондентом «С Рейна», – очень похожа на общее место. Дурное, конечно, везде с успехом может быть заменяемо только чем-либо лучшим. Отсюда, однако, еще никак не следует, что дурное, считавшееся до сих пор хорошим и дельным, не следует выставлять в его истинном свете. Еще менее следует отсюда, что нет необходимости преждевременно отвергнуть признанную ложную теорию, чтобы очистить место для лучшей или указать на необходимость в создании лучшей теории. Я, со своей стороны, не ограничился тем, что показал ошибочность и неосновательность господствующей теории, я в указанной выше статье в «Vierteljahrsschrift» предложил публике, в виде опыта, очерк новой теории, которую считаю лучшей; я следовательно выполнил именно то, что требуется приведенным из Жан-Поля выражением, понимаемым в тесном смысле. Однако этот выдающийся авторитет космополитической школы целых два года хранит упорное молчание.

Впрочем, строго говоря, это не совсем верно, будто ни один голос не отозвался на обе предшествовавшие моей книге статьи. Если я не ошибаюсь, автор статьи в одном из последних выпусков пользующегося высоким уважением журнала намекает на меня, говоря, что извне («не со стороны людей науки») делаются на господствующую экономическую систему нападки людьми, «обнаруживающими полное незнакомство с оспариваемой ими системой, которую они понимают как в ее целом, так и в частностях совершенно неверно» и т. д.

Эта высокодоктринерская полемика выражена фразами настолько схоластическими и в таких темных изречениях, что едва ли кому-нибудь, кроме меня, может прийти мысль, что она направлена против меня и моих сочинений. Поэтому и вследствие того, что я в самом не вполне уверен в том, что здесь дело идет обо мне, я, желая остаться верным своему намерению не называть имен, возражая на своего противника или его сочинение. Однако я не считаю себя в праве пройти его и молчанием, чтобы и самому автору, если он разумел меня, не дать повода думать, что им сказано нечто неопровержимое. В этом случае и без более точного указания ему должно быть совершенно ясно, что я о нем думаю. Откровенно заявляю этому противнику, что я посвящен в глубокие тайны науки, думаю, не менее его; что изречения и, кажущиеся глубокомысленными, но на самом деле ничего не говорящие, фразы, нагроможденные друг на друга в начале его статьи, имеют в политической экономии столько же значения, сколько фальшивая монета в денежном обращении; что общие места и претензия на исключительное знание указывают только на сознание собственного бессилия, что теперь совсем не время приписывать Адаму Смиту мудрость Сократа и объявлять светилом Лоца, который в Германии только разбавлял водой сочинения первого; что если бы он, мой противник, в состоянии был освободиться от влияния этих большей частью неприменимым к жизни авторитетов, он необходимо пришел бы к печальному выводу, что его собственные сочинения требуют значительного пересмотра; что такая геройская решимость принесла бы ему гораздо больше чести и славы, если бы он позаботился разъяснить вновь выступающим практическим деятелям в области политической экономии истинные интересы их родины, вместо того, чтобы их забивать различными доктринерскими соображениями.

Подобное обращение принесло бы немаловажную пользу нации: известно, какое сильное влияние профессора политической экономии, если они занимают кафедры в известных и отличающихся многочисленностью слушателей университетах, оказывают на общественное мнение не только современного, но и последующего поколений. Я не могу удержаться, чтобы не помочь, насколько это возможно в пределах настоящего введения, тому, о ком здесь идет речь, освободиться от его теоретических мечтаний. Он беспрестанно говорит о мире богатств. В этом слове целый мир заблуждений – мира богатства не существует! Только представление о духовном или живом может быть соединено с понятием о мире, будет ли это жизнь твари или дух твари. Разве возможно говорить, например, о мире минералов? Устраните духовное начало, и все, что называется богатством, превратится лишь в мертвую материю. – Что сталось с сокровищами Тира и Карфагена, с богатством Венецианских дворцов, когда дух отлетел от этих каменных масс? – С вашим миром богатств вы хотите возвысить материю на степень самостоятельного начала – и в этом вся ваша ошибка. Вы рассекаете мертвое тело и показываете нам строение и состав его членов, но связать эти члены снова с телом, вдохнуть в них жизнь, сообщить им движение, вы не в силах. Ваш мир богатств – химера!..

Этих замечаний, я думаю, достаточно для убеждения в том, что не страх заставляет меня избегать в этой книге рассуждений об ученых работах немецких экономистов. Я желаю избегнуть лишь бесполезной и вредной полемики; ибо только со времени основания таможенного союза для немцев явилась возможность рассматривать политическую экономию с национальной точки зрения; и после того как некоторые из прежних ярых защитников космополитической системы изменили свой взгляд было бы явным упорством, при таком положении дела, посредством личного порицания препятствовать беседе с такими людьми.

Конечно, эти соображения могут иметь значение лишь для живых еще писателей, но, откровенно говоря, не будет ничего странного, если их направить и против умерших, так как они повторили ошибки Смита и Сэя и на самом деле ничего нового и существенного не внесли от себя. Считаю необходимым заметить, что здесь, как и в остальной части этой книги, наша задача ограничивается изложением учения о международной торговле и о торговой политике – везде следовательно мы признаем те заслуги, которые могли бы быть оказаны как умершими, так и современными писателями в других областях политической экономии. Читайте для этого сочинения Лода, Пелица, Роттека, Содена и т. д. – не говорю о второстепенных, каковы Краузе, Фульда и т. д., – и вы увидите, что они в данном вопросе являются слепыми последователями Смита и Сэя, и что там, где они отступают от своих учителей, их рассуждения не имеют никакой цены. То же нужно сказать даже о Вейтцеле, одном из лучших политических писателей Германии; и даже у опытнейшего и проницательного Рудгарта по этому важному вопросу можно найти лишь некоторые то там то здесь разбросанные блестящие замечания.

Мне очень больно, что в тот самый момент, когда организуется подписка на памятник[22 - Под наименованием памятника Лист имел, очевидно, в виду предстоявшее издание собрания сочинений Роттека. – Прим. К. В. Тр-ва.] Роттеку, я принужден открыто высказать заключение, что он не имел ясного представления ни о международной торговле, ни о торговой политике, ни о системах, ни о практическом применении политической экономии. По справедливости, однако, меня извинят в этом, если обратят внимание на то, что в приводимом здесь из одного из последних его сочинений месте Роттек не только строго, но и совершенно неверно осудил меня и мою деятельность[23 - См.: Staatsrecht der constitutionellen Monarchie, angefangen von Frhrn v. Aretin, fortgesetzt von Karl v. Rottek. Leipzig 1839. S. 300.] и тем поставил меня в необходимость защищаться.

Упрек Роттека в том, что я, вместо того чтобы указать на отлив звонкой монеты и на обеднение государства, выражаю сетования лишь на бедственное положение фабрикантов, что система германского торгового союза частью невыполнима, частью связана с некоторыми невыгодами, – этот упрек носит те же следы, какие заметны на всем почти, что говорит Роттек в своей главе о государственном хозяйстве, – следы незнания. Если прочтут мою книгу и потом приступят к чтению указанной главы, то, надеюсь, не признают такой приговор несправедливым. Пусть прочтут только то, что сказано в моей XXVII главе о принципе реторсии, и проследят затем выводы Роттека, тогда убедятся, что Роттек несправедливо переносит на почву права чистый вопрос о промышленном воспитании наций, что он рассматривает его не как эконом-националист, а как профессор государственного права. Это полное незнакомство с моей деятельностью и с моим значением как экономиста, это нападение дает мне полное право сказать в свое оправдание следующее: было бы гораздо благоразумнее, если бы Роттек в своих сочинениях и в своих депутатских речах великодушно признался, что он не имеет ни малейшего практического опыта в вопросах международной торговли и торговой политики, и что политическая экономия для него составляет совершенно неизвестную область, вместо того чтобы позволять себе о том и другом предмете такие рассуждения, которые наносят явный ущерб его авторитету в других областях. Пусть вспомнят, что гг. Роттек и Велькер, несмотря на прежнее заявление, что они ничего не понимают в торговле, все-таки в Баденской палате сильнейшим образом протестовали против вступлений Бадена в большой германский торговый союз. Хорошо знакомый с тем и другим, я услышав, что они перешли на ту сторону, позволил себе обратиться к ним по этому случаю с настойчивыми убеждениями, на что и получил довольно колкий публичный ответ. Имели ли влияние или нет эти убеждения на недоброжелательный приговор Роттека, вопрос этот я оставлю открытым.

Пелиц, который ни в каком случае не был самостоятельным мыслителем и во всем обнаружил недостаток опыта, в данном случае был лишь компилятором. Какие мнения высказывал по вопросам политической экономии этот бездарный ученый, занимавший первую в Германии кафедру политических наук, можно судить по одному примеру. В то время как в Лейпциге умные люди поднимали меня на смех за предложенную мной лейпцигско-дрезденскую железную дорогу и за мою германскую железнодорожную систему, я обратился к г. Пелицу за помощью и советом и получил такой ответ: теперь еще невозможно с уверенностью сказать, насколько полезно и необходимо это предприятие, так как невозможно предвидеть, в какую сторону направится на будущее время товарное движение. Этот глубокомысленный теоретический вывод перешел затем, если не ошибаюсь, и в его печальной памяти ежегодники.

Когда я в первый раз встретился с Лотцем, я позволил себе скромно изложить ему некоторые новые взгляды на политическую экономию, с целью вызвать его на сообщение его воззрений и тем исправить мои собственные. Г. Лотц не пожелал входить в объяснения, но лицо его приняло смешанное не то важное, не то ироническое выражение, и это ясно показало мне, что он считал свое положение настолько высоким, что не находил возможным вступать со мной в какие бы то ни было рассуждения. Он сказал, впрочем, несколько слов, смысл которых был тот, что рассуждения о научных предметах между дилетантами в науке и глубокомысленными учеными не могут привести ни к чему. В то время я уже целых пятнадцать лет не пересматривал сочинения Лотца, и мое уважение к их автору, таким образом, восходило к давнему времени. Такой прием показал мне ясно истинное достоинство сочинений Лотца – прежде еще, чем я снова их перечел. Как может, думал я, человек, избегающий опыта, создать что-нибудь дельное в опытной науке, какой является политическая экономия?

Когда я затем снова взял в руки его толстые тома, прием г. Лотца для меня перестал быть загадкой. Ничего нет естественнее того, что авторы, которые только переписывают и перетолковывают своих предшественников и все свое знание почерпывают из книг, приходят в совершенное смущение и становятся в тупик, когда им приходится встретиться с данными опыта, противоречащими их школьному знанию, или с совершенно новыми идеями.

Граф Соден, которого я хорошо знал, был гораздо интереснее в разговоре, чем в своих сочинениях, и был необыкновенно либерален по отношению к высказываемым ему сомнениям и возражениям. Новостью в его сочинениях, главным образом, нужно признать метод и терминологию. К сожалению, эта последняя у него еще напыщеннее прежней и завлекла бы науку в схоластическую трясину еще глубже терминологии Смита и Сэя.

Вейтцель в своей истории политических наук о всех экономистах судит вполне с точки зрения космополитической школы.

Если я, по приведенным выше основаниям, воздерживаюсь от всякого упрека еще живым экономистам Германии, то это не мешает мне отдать справедливость всему хорошему и замечательному в сочинениях Небениуса, Германа, Моля и др.

Я большей частью, как видно будет ниже, соглашаюсь с идеями Небениуса в его сочинении о германском таможенном союзе, касающимися системы, которой следует держаться теперь этим союзам.

Так как это сочинение, очевидно, написано с целью повлиять в данный момент на дальнейшее развитие союза, то вполне целесообразно, что остроумный и оказавший столь важные услуги немецкой промышленности автор, совершенно пренебрегает теорией и практикой. Потому книга его и отличается всеми достоинствами и недостатками сочинения, написанного на случай. И если такое сочинение в данную минуту в состоянии оказать сильное влияние, то на будущее время оно не предохранит от заблуждений. Предположим, например, что англичане и французы отменили все пошлины на немецкие продукты сельского хозяйства и лесоводства – тогда, на основании соображений Небениуса, не оказалось бы более никаких оснований к поддержанию германской таможенной системы. В сочинении «Наука о полиции» Моля высказано очень много верных взглядов на таможенную систему; известно также и о Германе, какое сильное влияние оказывает он практически на усовершенствование германского таможенного союза и в особенности на развитие баварской промышленности.

При этом случае не могу не припомнить того обстоятельства, что немцы, в противность всем другим нациям, разделяют предметы политической экономии на две различные категории учений: под названием национальной экономии, политической экономии, государственного хозяйства и т. д. они преподают теорию космополитической системы по Смиту и Сэю; а в науке о полиции они рассматривают, насколько государственная власть имеет призвания проявлять вмешательство в производство, распределение и потребление материальных богатств. Сэй, выражающийся тем положительнее, чем меньше он знаком с тем, о чем говорит, язвительно замечает немцам, что они смешивают политическую экономию с учением о государственном управлении. Так как Сэй не знает немецкого языка и так как ни одного немецкого сочинения по предметам политической экономии не переведено на французский язык, то он должен был узнавать об этом предмете от кого-нибудь из путешествующих замечательных людей Парижа. Но такое разделение науки, дававшее до сих пор во всяком случае повод ко многим недоразумениям и противоречиям, в сущности показывает, что немцы гораздо ранее французов почувствовали, что существует экономия космополитическая и политическая, и они назвали первую национальной экономией, а вторую полицейской наукой.

В то время, когда я писал вышеизложенное, мне попалась под руки книга, которая побуждает меня сознаться в том, что я высказался об Адаме Смите гораздо снисходительнее, чем должен был то сделать по своему убеждению. Это вторая часть «Галереи портретов по разговорам и переписке Раэля», изданная Варгагеном фон Энзе. Мне хотелось знать, что здесь сказано об Адаме Мюллере и Фридрихе Гентце, которых я лично знал[24 - Позже, может быть, представится мне случай дать некоторые объяснения по предмету о замечательных произведениях этих лиц, насколько они касаются немецкой торговой политики. Я знал того и другого лично в бытность мою на венском конгрессе в 1820 г. Мюллер, с которым я часто встречался у покойного герцога Ангальт-Готско-го, находившегося тогда в оппозиции к Пруссии, и который пользовался его доверием. Генц был менее доступен вследствие занимаемой им должности и отношений к Англии; мои неоднократные беседы с ним, хотя и не лишенные интереса, не привели меня, однако, с ним к взаимному соглашению, так как тотчас же после отъезда моего из Вены он начал против меня во «Всеобщей газете» анонимную полемику, которую я поддержал для себя с успехом.], но я нашел жемчужины совершенно не там, где их искал, а именно в переписке между Раэлем и Александром Марвитцом. Этот образованный молодой человек, готовясь к экзамену, читал и в то же время критиковал Адама Смита. В помещенной здесь выноске читатель увидит, что именно во время своих занятий он писал об Адаме Смите и о его немецкой школе[25 - См. с. 57. «Все свое знание черпали они из Адама Смита, ограниченного, но в своей ограниченной сфере остроумного человека, которого основные положения они при всяком случае проповедуют, давая им, подобно школьной болтовне, нелепое развитие. Его наука весьма удобна, так как она независимо от всякой идеи, не принимая в соображение различных направлений человеческой жизни, строит “одну общую для всех” – для всех наций и для всех положений “одинаково применимую коммерческую систему”, мудрость которой состоит в том, чтобы “людям предоставлено было делать то, чего они пожелают” Его точка зрения исходит из частного интереса; он не сомневается, что государство должно руководиться иным взглядом высшего порядка, и вследствие того национальная промышленность должна следовать другому направлению, чем то, которое желает тот, кто пользуется наслаждениями вульгарными. Насколько такая мудрость, развиваемая с проницательностью, глубина которой одна может ее одолеть, и при том со знанием и ученостью, должна прельщать наш век, который весь руководится подобной точкой зрения. Я читаю и критикую его. Его книга читается только медленно, так как он ведет нас через лабиринт пустых отвлеченностей среди искусственной путаницы его производительных сил, где следовать за ним оказывается более утомительно, чем трудно».С. 61. «К моему великому удовольствию я скоро кончу читать Адама Смита, так как, в конце, когда он говорит о делах государственных, войне, суде, просвещении, он оказывается совсем глупым… Я буду говорить о нем подробно, это стоит того, так как наряду с Наполеоном, он ныне в Европе монарх наиболее могущественный». (Буквально верно). – С. 73: «Я нахожусь на шестом листе сочинения Адама Смита и завтра его кончу. Я привезу мой труд в Берлин». – С. 56: «Экономист Краузе копирует Адама Смита, пользуясь самыми пошлыми и самыми наглыми приемами настолько прямо, что дошел до приведения тех же самых примеров; впрочем, когда Адам Смит говорит о суконном фабриканте, то он говорит о шелковом; где Адам Смит говорит: Калькутта и Лондон – он ставит: Транкебар и Копенгаген». (Буквально верно).]. И этот приговор – приговор, который содержит в двадцати строках все – все решительно, что можно сказать об Адаме Смите и его школе, произнес Марвитц после того, как прочел Адама Смита в первый раз. Он, юноша двадцати четырех лет, окруженный учеными, поклонявшимися, как Богу, Адаму Смиту, он один сильной и верной рукой низвергает и в дребезги разбивает их идола и смеется над глупостью его обожателей. И его, призванного открыть глаза своей родине, всему свету, сбили окончательно глупейшими вопросами на экзамене, окончание которого доставило бы ему столько радости. И он должен был умереть еще прежде, чем успел понять свое призвание. Величайший экономист Германии – единственный мыслящий в известном направлении – должен был умереть на чужбине. Напрасно будете искать его могилу. Раэль был единственной его публикой, и три мимоходом брошенных заметки в его интимных письмах являются единственными его трудами. Однако – что ж я говорю? Разве Марвитцем не были посланы Раэлю целых шесть кругом исписанных листов об Адаме Смите? Может быть они найдутся в оставленных Раэлем бумагах и может быть г. фон Варнгаген не откажется поделиться ими с немецкой публикой.

По правде, никогда я не чувствовал столь малым, как при чтении этих писем Марвитца. Ему – безбородому юноше – достаточно было двух недель для того, чтобы сорвать покрывало, скрывавшее кумира космополитической школы, а мне для этого потребовался целый ряд годов зрелого возраста. Особенно поразительна параллель между Наполеоном и Адамом Смитом, которую он очертил двумя словами: «они оба могущественнейшие монархи земли» – «опустошители земли» сказал бы он без сомнения, если бы такое выражение не было опасным в 1810 г. Какой широкий взгляд на великие мировые отношения! – какой ум!

После таких сообщений я хочу откровенно сознаться, что я перечеркал совершенно уже обработанную для этой книги главу об Адаме Смите единственно во внимание к тому преувеличенному уважению, которым пользуется его имя, и из боязни, чтобы мой откровенный приговор не объяснили моей заносчивостью.

То, что я сказал в этом первом труде, я не могу повторить здесь вполне, не увеличив предисловия до объема целой книги, так как я по крайней мере шесть печатных листов свел на один лист; я должен поэтому ограничиться лишь кратким извлечением. Я сказал, что политическая экономия в важнейших своих отделах, а именно в тех, которые касаются международной торговли и торговой политики, благодаря Адаму Смиту, сделала огромный попятный шаг; что, благодаря ему, в эту науку проник дух софистики, схоластики – темноты – лжи и лицемерия, что теория сделалась ареной сомнительных талантов и пугалом для большинства людей даровитых, опытных, со здравым пониманием и правильным суждением; что он дал в руки софистов доказательства, которыми они вводят в заблуждение нации относительно их современного состояния и будущего. Биограф его Дугальд Стюарт, как я помню, сообщает, что этот великий ум не мог покойно умереть прежде, чем все его бумаги не были сожжены, что невольно вызывает у меня как бы сильное подозрение в том, что в этих бумагах имелись доказательства против его искренности[26 - Такая неприязнь к А. Смиту со стороны Листа и преувеличения недостатков учений английского экономиста объясняется тем, что настоящее «Введение» написано было (как это замечает позже Лист в письме к своему другу) под впечатлением известия, что с Великобританией заключается коммерческий трактат на основаниях, разорительных для Германии. «Без этого, – прибавляет Лист, – каким образом решился бы я превознести до небес, как я это сделал, молодого Марвитца?» – Прим. К. В. Тр-ва.]. Я показал, как со времени Питта и до Мельбурна английские министры пользовались его теорией для того, чтобы в интересах Англии пускать пыль в глаза другим нациям. Я назвал его наблюдателем, глаз которого замечает лишь отдельные песчинки, комки земли, стебли травы или кусты, но не может охватить всей местности; я сравнил его с живописцем, который хотя и умеет с поразительной верностью передавать частности, но не в силах со единить их в одно гармоническое целое, и нарисовал чудовище, различные члены которого, превосходно переданные, принадлежат различным телам.

Как на характеристическое отличие созданной мной системы я указываю на национализм. На сущности национализма, как среднего члена между понятиями индивидуализма и человечества зиждется все мое здание. Долго думал я о том, не следует ли мне назвать свою систему натуральной [естественной] системой политической экономии, название, которое также было бы правильным и, может быть, в некоторых отношениях было бы даже лучше того, на котором я остановился, тем более что я все предшествовавшие системы представлял основанными не на сущности вещей и стоящими в противоречии с уроками истории. Но от этого намерения я был удержан замечанием одного из моих друзей, что люди поверхностные, привыкшие судить о книгах по их заглавиям, могут принять мое сочинение за простое изложение системы физиократов.

При этой работе у меня вовсе не было желания подслужиться к какой-либо ученой партии или получить право на занятие кафедры политической экономии, или заслужить известность автора руководства, принятого всеми факультетами, или дать доказательство моей годности для занятия какой-либо государственной должности; я имею ввиду лишь немецкие национальные интересы, и эта цель настойчиво требовала от меня свободного выражения моих убеждений без примеси составных частей, которые хотя и не были бы приятными для вкуса и обоняния, но зато оказали бы надлежащее действие, – и прежде всего – популярного изложения. Если теория экономической экономии должна преследовать в Германии национальные интересы, то она должна из кабинетов ученых и высших государственных сановников и с профессорских кафедр перейти в конторы фабрикантов, оптовых негоциантов, кораблехозяев, капиталистов и банкиров, в бюро всех чиновников и адвокатов, в дома собственников, в особенности же в палаты земских собраний, одним словом она должна сделаться общественным достоянием всех образованных людей нации. Только при этом условии торговая система германского таможенного союза получит ту устойчивость, без которой, даже при самых лучших намерениях, даровитейшие государственные люди будут приносить лишь зло и вред. Настоятельная потребность в такой устойчивости и важность общественного мнения, просвещенного и укрепленного свободой прений, нигде не проявляются с такой очевидностью, как в вопросах о торговых договорах. Метуэнские договоры (Methuen-Vert?ge) могут заключаться только в таких странах, где мнение кабинета министров – всё, а общественное мнение – нуль. Новейшная история германской торговой политики ставит верность этого замечания вне всякого сомнения. Если где гласность является гарантией для трона (а таковой она является везде, где она возбуждает национальные силы, расширяет общественный кругозор и контролирует администрацию в интересах нации), то это в вопросах промышленности и торговой политики. Немецкие князья никаким другим способом не могут лучше охранить свои династические интересы, как предоставив и, по силе возможности, возбуждая и поддерживая свободу открытому обсуждению вопросов, касающихся материальных интересов нации. Но чтобы это обсуждение было вполне разумно, особенно необходимо, чтобы теория политической экономии и практический опыт других народов сделались общим достоянием всех мыслящих людей страны.

Поэтому, при обработке настоящего сочинения, я главным образом старался быть ясным и понятным, даже в ущерб стилистической выработке и рискуя показаться не ученым и не глубоким. Я был поражен поэтому, когда один из моих друзей, прочитав некоторые главы, сказал, что «он встретил там прекрасные места». Я не желал, чтобы в моей книге были такие места. Красота стиля не составляет потребности для национальной экономии – это не только не достоинство, напротив, это недостаток в национально-экономическом труде, так как к красоте стиля нередко прибегают для того, чтобы прикрыть недостаток или слабость логики и выдать софистические доказательства за основательные и глубокомысленные. Ясность, общедоступность – вот главная потребность в изложении этой науки. Глубокомысленные, по-видимому, силлогизмы, напыщенные фразы и изысканные выражения необходимы только тем, у которых не хватает проницательности, чтобы понимать сущность вещей, тем, которые плохо понимают самих себя и потому не имеют средств сделать себя понятными для других.

Не следовал я также моде, требующей массы цитат. Я прочел сочинений в сто раз больше, нежели у меня их указано. Но, кажется, я заметил, что большинство читателей, которые из науки не делают профессии, и может быть из них самые умные и любознательные, испытывают страх и робость, когда им приводят целые легионы литературных свидетелей и авторитетов. Поэтому я не желал бесполезно занимать место, в котором я так нуждался. Я вовсе, однако, не хочу утверждать, что обильные цитаты в руководствах, трудах исторических и т. д. не составляют их большого достоинства, я хочу только дать понять, что я не имел намерения писать руководство.

Нужно думать, что я оказываю немаловажную услугу немецкой бюрократии, представляя ей соответствующую ее практике теорию и разъясняя ошибки тех, которые никогда не относились к ней с особенным уважением. Конечно, разногласие, господствующее между теорией и практикой, никогда не было особенно благосклонно к авторитету канцелярий. Неопытнейший студент, космополитические тетрадки которого едва успели высохнуть, считал непременной обязанностью изобразить на своем лице презрительную улыбку всякий раз, когда богатый опытом советник или дельный и мыслящий делец говорил о покровительственных таможенных пошлинах.

Не менее, думается, имеем мы право на одобрение и со стороны немецкого как богатого, так и бедного дворянства, которому мы показали, что оно, благодаря своим собственным собратам в Англии – ториям – частью обеднело, обанкротилось и разорилось, и что мы – промышленники и их органы – нашими усилиями в течение истекшего десятилетия поправили его положение; мы ему доказали, что на его долю поступает значительнейшая и лучшая часть меду, который мы носим в улей, потому что мы прилежно работаем для увеличения его арендной платы и ценности его поместий; что мы ему отдаем дочерей богатейших наших промышленников и таким образом богато вознаграждаем иссякшие после упразднения аббатств, епископов и архиепископов в немецком государстве источники его благосостояния и средства для воспитания его младших сыновей и остающихся без наследства дочерей – его родословное дерево мы деятельно взращиваем. Немецкому дворянству достаточно бросить один только взгляд на знать английскую, чтобы понять, сколько пользы могут и должны ему приносить богатство страны, обширная вывозная торговля, мореходство, флоты и колонии. А к чему ведут запущенное сельское хозяйство, нищенское и бесправное состояние городского сословия, закрепощение крестьян, возвышение знати над законом, феодализм и вся та пышность, о которой даже в самое последнее время вздыхали высокородные laudatores temporisacti[27 - Поклонники времен прошедших. – Прим. ред.], может выяснить один лишь взгляд на польскую знать и на ее современное положение. Пусть не смотрит поэтому немецкое дворянство на наши старания с завистью или враждой. Пусть дворянство сделается парламентарным, а прежде всего вполне национальным; пусть оно становится не против нас, а во главе нашего национального стремления: в этом заключается ее действительное назначение. Всюду и всегда счастливейшим временем для нации было то, когда дворянство и городское сословие, соединившись, становились опорой национального величия; всюду печальнейшей эпохой была та, когда они вели между собой борьбу не на жизнь, а на смерть. С давних пор военная служба является основанием к образованию аристократического сословия, и много ли времени пройдет еще до тех пор, когда физика, механика и химия заменят всякое личное мужество – и уничтожат, быть может, самую войну? Короче сказать, мы показали, что без национального преуспевания в земледелии, промышленности и торговле, без искреннего сочувствия их интересам, для немецкой аристократии нет спасения.

Считаем нужным предпослать еще несколько замечаний для верного понимания двух слов, которые встречаются в некоторых местах этой книги, а именно слов свобода и национальное единство.

Ни один благоразумный человек не будет отстаивать для Германии иной свободы и иной формы правления, кроме той, которая династиям и дворянству гарантирует не только высшую степень благосостояния, но, что несравненно больше, прочность. На наш взгляд иная, чем конституционно-монархическая форма правления принесла бы Германии не менее бедствий, чем монархическая – Соединенным Штатам Северной Америки, или конституционная – России. На наш взгляд та форма правления должна быть признана наилучшей, которая больше всего соответствует гению и состоянию нации, и в особенности той степени культуры, на которой она стоит. Но если для нас представляется пагубным и безумным всякое стремление подкопать монархическое начало и существование дворянства, то еще более опасным кажутся нам ненависть, недоверие и зависть к развитию свободного промышленного и богатого городского сословия и к господству закона, так как в них заключается главная гарантия благосостояния династии и дворянства. Не желать в стране развития по законному пути такого городского сословия, значит поставить нацию в необходимость выбирать между чужеземным игом или внутренними волнениями. Таким образом, не менее грустно слышать, что зло, которым в наше время сопровождается промышленность, считают достаточным мотивом для устранения самой промышленности. Есть гораздо большие бедствия, чем пролетариат: пустое казначейство – национальное бессилие – национальное рабство – национальная смерть.

Ни один честный и разумный человек не пожелает в Германии другого национального единства, как то, которое каждому отдельному государству и племени гарантирует самостоятельность, свободное движение и деятельность в своем собственном кругу и только в отношении национальных интересов и национальных целей подчиняет его общей воле, – единство, которое далеко от подавления или уничтожения их, может обеспечить каждой из них в отдельности и всем вместе существование и прочность, – единство, которое зиждется на исконном гении сыновей Тевта – на гении, остающемся в этом отношении одним и тем же и при республиканской форме правления (Швейцария, Северная Америка), и при монархической.

Не всем еще понятно, куда ведет раздробленная национальность, которая относится к национальности нераздробленной так же, как куски разбитой вазы по отношению к целому. Еще не прошло время жизни человека до старости с тех пор, когда все немецкие побережья носили названия французских департаментов, с тех пор, когда священная рука Германии давала злосчастной конфедерации вассалов имя чужеземного завоевателя, с тех пор, как сыны Германии на палящих песках юга и на снежных равнинах севера проливали свою кровь для славы и завоевательных стремлений чужеземца. Только национальное единство, а не другое какое-либо, думаем мы, может предохранить и нас, и нашу промышленность, и наши династии, и наше дворянство от возобновления подобной эпохи.

Но вы, так протестующие против возвращения галльского владычества, находит ли терпимым и доблестным, чтобы ваши реки и гавани, ваши берега и моря продолжали находиться под британским влиянием?

Ни в одной части политической экономии не господствует такого разногласия между теоретиками и практиками, как относительно международной торговли и торговой политики. Вместе с тем в области этой науки не существует другого вопроса, который бы имел столь важное значение как по отношению к благосостоянию и цивилизации страны, так и по отношению к ее самостоятельности, могуществу и устойчивости. Бедные, слабые и дикие страны сделались державами, преисполненными богатства и могущества, главным образом вследствие их мудрой торговой политики, другие, наоборот, вследствие противоположной причины, с высоты своего национального величия опустились на степень незначительности; можно указать даже на такие примеры, когда нации теряли свою самостоятельность и даже переставали политически существовать главным образом потому, что их торговая система не способствовала развитию и укреплению их национальности.

В настоящее время более чем когда либо из всех других вопросов, относящихся к политической экономии, указанный выше вопрос приобрел преобладающий интерес. Ибо чем быстрее развивается дух промышленной изобретательности и усовершенствований, дух социального и политического развития, тем больше будет расстояние между неподвижно остановившимися и идущими вперед нациями и тем опаснее будет оставаться назади. Когда-то целые столетия необходимы были для того, чтобы забрать в свои руки монополию самой значительной в прежнее время отрасли мануфактурной промышленности – шерстяной, позднее достаточно было десятилетий для монополизации несравненно важнейшей мануфактуры – хлопчатобумажной, а в наше время период нескольких лет был достаточен для того, чтобы сосредоточить льняную промышленность всего европейского континента в руках англичан.

Никогда еще не видал свет такого мануфактурного и торгового верховенства, которое, обладая необыкновенными силами нашего времени, следовало бы столь выдержанной системе и с такой энергией стремилось бы забрать в свои руки все отрасли мануфактурной промышленности, всякую обширную торговлю, мореходство, все значительные колонии, всякое господство на море и подчинить себе в промышленном и торговом отношении все прочие нации, как то сделано с индусами.

Испуганная результатами этой политики, малого того, принужденная теми волнениями, какие были ею вызваны в новейшее время, одна континентальная страна, мало еще подготовленная вследствие культурных условий к мануфактурной промышленности, а именно Россия, решилась искать спасения в так осуждаемой теорией протекционной системе, и что же является результатом этого? Благосостояние нации[28 - Фр. Лист говорит здесь о времени управления русскими финансами графа Канкрина. – Прим. К. В. Тр-ва.].

С другой стороны, возвеличившаяся благодаря таможенной системе Северная Америка, подкупленная обещаниями теории, решается открыть свои гавани английским мануфактурным товарам, – какие же плоды принесла там свободная конкуренция? Волнения и разорение.

Опыты такого рода невольно вызывали сомнение в том, действительно ли теория так непогрешима, как она заявляет, действительно ли практика настолько бессмысленна, как то утверждает теория, – они возбудили опасения, чтобы наша национальность в конце концов не подверглась опасности погибнуть вследствие какой-нибудь теоретической ошибки, подобно пациенту, который, следуя данному ему рецепту, умирает вследствие вкравшейся в него описки, – они возбудили, наконец, подозрение, не для того ли, собственно, эта теория воздвигнута так широко и так высоко, чтобы, наподобие известного греческого коня, скрыть оружие и людей и тем принудить нас своими собственными руками разрушить защищающие нас стены.

По крайней мере, выяснено ли сколько-нибудь то обстоятельство, что с тех пор, как в течение более полустолетия великий вопрос торговой политики служит предметом исследования для проницательнейших умов как в печати, так и в законодательных учреждениях, пропасть, отделяющая теорию и практику со времени Кенэ и Смита, не только не замкнулась, а, напротив, год от года все более и более раздвигается? Что же это за наука, в самом деле, если она не освещает того пути, по которому должна следовать практика? И разумно ли предполагать, что понимание одних настолько бесконечно велико, что для них всюду верно выясняется сущность вещей, а понимание других, напротив, настолько бесконечно мало, что они, не в состоянии будучи понять открытых и разъясненных первыми истин, в течение ряда поколений продолжают принимать очевидные ошибки за истины?

Не следует ли скорее предположить, что практики, может быть, вообще слишком пристрастные к тому, что существует на самом деле, не вооружались бы так долго и так решительно против теории, если бы сама теория не стояла в противоречии с сущностью вещей?

В действительности мы надеемся показать, что в противоречии между теорией и практикой виноваты столько же теоретики, сколько и практики.