Книга Рыжее наваждение дознавателя - читать онлайн бесплатно, автор Алекс Найт. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Рыжее наваждение дознавателя
Рыжее наваждение дознавателя
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Рыжее наваждение дознавателя

– Стоило позвать меня, Мариан, моя милая. Я бы помог, – Кирсан растянул на губах приветливую улыбку и решительно прошёл в гримёрную. – Ты пела чудесно. Впрочем, как всегда.

– Спасибо, – отозвалась я, закрывая за ним дверь, и вновь провела кончиками пальцев по губам, когда мэр отвернулся.

Казалось, этот поцелуй въелся в кожу, пылает клеймом собственности.

– И спасибо за цветы. Они красивые, – я замолчала, не зная, что ещё сказать.

После случая с Рикардом опасалась мэра. Излишне сильно, раз на эмоциях затолкала нового шерифа в шкаф. О, Великая Праматерь, удивительно, что он пошёл на это!

– Дежурные и сухие фразы, Мариан. Мы застыли в мёртвой точке, – Кирсан обернулся ко мне. Улыбка на его губах превратилась в недовольный оскал. – Я начинаю… – он коротко выдохнул, – выходить из себя.

Будто я не заметила…

– Вы женатый мужчина, Кирсан, – напомнила я осторожно.

Мэр снова медленно выдохнул через стиснутые зубы, смиряя раздражение, и улыбнулся.

– Это брак по расчёту, Мариан. Мы с супругой далеко не близки. Или своими отказами ты намекаешь на развод?

– Нет, что вы, нет! – я развернулась к мужчине, не спеша отходить от двери. – Поймите, мне льстит ваше внимание, но и… пугает. Прошу вас, хватит. Я написала всё в письме.

– Как ты не принимаешь мои… чувства, – мужчина чуть скривился, ведь речь шла явно лишь о похоти, – так и я не принимаю твой отказ.

Кирсан улыбнулся, видимо, по привычке, чтобы смягчить эффект от своих слов. Однако внутренне я задрожала.

– Предлагаю отужинать вместе. Только сегодня, к сожалению, не получится. Я показываю новому шерифу город, а завтра занят на строительстве. Послезавтра, в моём поместье.

– Это неприемлемо…

– Послезавтра, Мариан, – произнёс он жёстко.

Я вжалась спиной в стену, когда он стремительно приблизился. Сжала ладони в кулаки, боясь не сдержаться, начать защищаться. И тогда… Боюсь представить. Власть этого города сосредоточена в руках мэра. Стоит ему дать хоть малейший рычажок законного давления – и он захлопнет капкан. Пока что я трепыхаюсь, но пора признать, что терпеливое ожидание мэра закончилось две недели назад, когда он показал себя во всей красе. Кто знает, что он предпримет дальше. Меня загоняют в угол, причём во всех смыслах этого слова.

– Я поняла, – упёрла ладони в грудь мужчины, не позволяя прижать меня к стене, и отвернулась.

– Тебя заберут послезавтра вечером, – сухие губы Кирсана мимолётно коснулись моей щеки, вызывая дрожь омерзения.

Я так и стояла у стены, пока он не вышел вон, плотно закрыв за собой дверь. Прикрыла глаза, глубоким дыханием смиряя клокочущую в груди ярость.

– Эй, Шиповник? – раздался рокочущий голос шерифа.

Коротко вскрикнув, я распахнула глаза. Признаться, разговор с мэром заставил забыть о присутствии постороннего. И вот теперь новая проблема возвышалась надо мной, сверля настолько пронзительным взглядом синих глаз, что я невольно терялась. Когда только увидела нового шерифа в фойе театра, отметила, насколько он хорош собой, но вблизи его образ, даже запах просто сводили с ума. Что это? Почему я так на него реагирую? В конце концов, он просто самоуверенный нахал. И, что немаловажно, человек мэра.

– Не называйте меня так, – я резко выпрямилась, мысленно подбадривая себя не тушеваться. – И вам лучше уйти.

– Давно он тебя домогается? – Робин приблизился.

Меня окутал сводящий с ума аромат мужчины. Большие тёплые ладони легли на мои плечи, чуть сжали. И только тогда я поняла, насколько напряжена. Словно тетива перед выстрелом.

– Какое вам дело до моей жизни? Ещё раз повторяю: выйдите вон. Мне нужно переодеться и найти сестру.

Оттолкнув от себя руки Робина, я прошла к зеркалу, откуда смотрела бледная копия меня. Все тревоги отпечатались на лице, даже грим не помогал.

Нужно скорее отыскать Джо, рассказать ей, что происходит, и готовить побег. Надеюсь, хоть за ней не следят, и она сможет вынести из дома вещи. А если следят… Пусть, уйдём без вещей. Ни за что не лягу под Кирсана. Да и Джо не позволит.

– Детка, ты, кажется, не поняла, – Робин удержал меня за запястье, развернул к себе и чересчур стремительно привлёк ближе.

Он снова возвышался надо мной, высокий, широкоплечий. Казалось, он занимает собой всё пространство моей маленькой гримёрной.

– Всё я поняла, мистер Гудсвел. Вам понравилась певица, и вы были бы не прочь провести с ней ночь. Кирсан такой же.

– Не сравнивай нас, – отрезал он яростно. – Я хочу помочь, Шиповник, – произнёс уже мягче.

– Даже если так… Что вы можете, мистер…

– Зови меня Робин, малыш. Мы же уже на «ты», – улыбнулся так светло, обезоруживающе, что все плохие эмоции на секунду ушли на второй план.

– Робин, зачем ты прибыл в Вудсберг?

Мужчина чуть нахмурился из-за смены темы и после кратких раздумий ответил:

– Выяснить причины задержки строительства железной дороги.

– Вот именно. А не встревать в разборки с мэром из-за девушки.

– Я королевский дознаватель, Мариан. Мэр мне не указ.

– Кирсан здесь закон, и он творит, что вздумается. Решишь сыграть против него – твою смерть или исчезновение, – хмыкнула, – спишут на бесчинства мстителя.

Выдернув руку из захвата, я вновь указала ему на дверь.

– Уходи, Робин Гудсвел, мне нужно переодеться и найти сестру. Мы справимся со своими проблемами сами. А по поводу твоего расследования… Лучше покинь и город. Звёзды нынче ведут на кладбище, – я щёлкнула по золотому значку шерифа на его груди.

– Я не уйду, Шиповник. Ты должна мне свидание, забыла? Потому сейчас ты соберёшься и подробнее расскажешь о делах мэра и вашем таинственном мстителе.

– Забудь о свидании, – невесело рассмеялась я. – Ты легко записал меня в шлюхи. Можешь считать и лгуньей. Мне всё равно.

Я отвернулась от шерифа и прошла к комоду, намеренная приступить к снятию грима.

– Мариан! Там твой… – в двери влетела Джоанна да так и застыла в проходе с открытым ртом, разглядывая Робина. – А вы кто такой? И чего здесь делаете? – набычилась она. – Он пристаёт к тебе, Мариан? Так я охрану вызову.

– Я шериф, рыжая, – строго произнёс Робин, явно недовольный тем, что нас прервали.

– А-а-а, – протянула моя заноза с ядовитой улыбкой на пухлых губах, – новый смертник. Вот для кого одноглазый Рик начал копать могилу.

– Джо, угомонись, – попросила я, стрельнув в сестру предупреждающим взглядом. Кто знает этого шерифа. Обвинит ещё в угрозах жизни. – Мистер Гудсвел уже уходит.

– Ухожу, – пробормотал Робин недовольно. – До завтра, Мариан, – заявил внезапно и стремительно покинул гримёрную.

– Что значит, «до завтра»? – прошипела Джоанна вопрос, который занимал и меня.

Глава 5

/Робин/

– Вас завтра отвезут на строительную площадку, мистер Гудсвел, – мэр мне дежурно улыбнулся.

Но явно не меньше меня желал прекратить на сегодня наше общение. А ведь из приличия он предлагал обосноваться в его поместье. Но я предпочёл остановиться в городе. Ближе к полицейскому участку, людям и салуну, где местные пьянчуги расскажут много больше, чем трезвые свидетели. Главное, налить им и поддержать разговор. Чем я и решил заняться, как только дилижанс мэра скрылся за поворотом.

Тёмные улочки Вудсберга не шли ни в какое сравнение со столичными. Приходилось перепрыгивать через лужи, рискуя поскользнуться на снего-грязевой жиже. И весна в эти края приходит позже. Ещё вчера я желал поскорее разобраться с делом и покинуть это захолустье, а теперь из-за одной рыжеволосой обольстительницы был не прочь задержаться. Желательно в её постели. Но сначала нужно постараться решить её проблемы с мэром.

По громкой музыке и смеху салун нашёлся легко . Стоило подступить к двухэтажному зданию, отделанному морёной древесиной, как из дверей вылетела хохочущая парочка. При моём появлении, казалось, даже музыка чуть стихла. Усмехнувшись про себя, я поправил шляпу и громко произнёс:

– Кого здесь нужно убить, чтобы мне налили виски?

– Шери-иф, – ко мне подлетела симпатичная официантка, призывно улыбнулась и сразу вцепилась в мою руку, чтобы отвести к барной стойке. – Никого не надо убивать, только заплатить.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги