Книга Зимовье зверей. Вегетарианская история - читать онлайн бесплатно, автор Светлана Медофф
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Зимовье зверей. Вегетарианская история
Зимовье зверей. Вегетарианская история
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Зимовье зверей. Вегетарианская история

Светлана Медофф

Зимовье зверей. Вегетарианская история


Садись поближе, солнышко!

Дай ручку – так уютнее.

Вдвоём вообще нескучно и

Нестрашно в темноте.

В холодный вечер пасмурный

Послушай сказку тёплую

О дружбе и товарищах,

Что выжили в беде.

Часть первая. Петух

В одной деревне маленькой

Дед с Бабой жили счастливо

Лет сорок, только к старости

Характер ещё тот!

Давно их дети выросли,

Женились и разъехались,

Наведывались изредка –

Четыре раза в год.


Вот день такой приблизился.

Готовились отпраздновать

Не просто день рождения,

А Деда юбилей.

Решали всё заранее.

И сразу же поссорились –

Ну, не сошлись во мнениях,

Чем потчевать гостей.


«Всё будет по-богатому, –

Планировала бабушка, –

Гуся зажарим в яблоках».

«Нет, лучше петуха, —

Восстал старик решительно, –

Гуся – не сильно жирно ли?»

Он был слегка прижимистым.

А честно – не слегка.


«Петух – он птица нужная, —

Старуха прекословила, —

Вдобавок уже старый он

И будет жестковат».

«Хоть стар, зато как бешеный

Орёт. Не хуже радио,

Когда оно на площади

Транслирует парад!


Страдаю я бессонницей:

Не сплю, лежу, ворочаюсь.

Чуток вздремну – кука́реку!

Чего я весь опух?

Защитная реакция!

Ты даже не заметила!

Тебе дороже, жёнушка,

Твой муж или петух?»


«Мне? Мой петух, конечно же,

Он хоть не пьёт!» Дед вскинулся:

«Да как не пить? Не выспишься –

Болит всё естество.

Весь день лечусь и мучаюсь».

«Ну ладно, – Баба сжалилась. –

Гусь подождёт, действительно.

Съедим на Рождество».


«Ну, за здоровье!» – рюмочку

Дед хряпнул. Баба хмыкнула,

С размаху дверью хлопнула,

А он ей плюнул вслед.

Старухе жалко Петеньку

И вкусненьким порадовать –

Отборной кукурузою

Решила напослед.


Петух наелся досыта,

Взлетел на тын, откашлялся,

Прочистив горло, весело

Сказал: «Сейчас спою!»

И закричал: «Кука́реку!

Как любит меня бабушка

За масляну головушку,

За шёлкову бородушку,

Я тоже всех люблю!»


Злой Дед в окошко выглянул,

Швырнул горшок с гортензией,

Что подвернулся под руку,

Но в Петьку не попал.

Досталось кошке! Песельник

В хлев заскочил, запыхавшись:

«Свинья, ты это слышала?»

«Хррр, что? Как ты орал?»


«Бездушное животное!

Ну что ты смыслишь в пении!

А Дед меня вот только что

Цветами забросал!»

Ну а старик тем временем

Стал нож точить старательно,

При этом приговаривал:

«До встречи в супе, хам!»


В три ночи, как положено,

Петух захлопал крыльями:

«Кукареку! Кукареку!

Пою я – слышно за реку!

Не сплю, хозяйство стерегу!

Спокойно спите, бабушка!

Спокойно спите, дедушка!

Я тут, я начеку».


Тут Кошка: «Зря стараешься!

Зарезать тебя вздумали.

Денёк-другой покормишься

И попадёшь в ощип».

«Куд-куд-куда? Всё выдумки!

Ведь я петух, не курица!»

«Ты хуже, но сподобишься

На холодец и щи».


«Но я певец! – отчаянно

Вскричал петух обиженный, —

Меня варить!? Предатели!

Ко-кой я был слепец!

Скажи, что это розыгрыш.

Они ведь так не сделают!»

«Я разговор подслушала.

Поверь, тебе конец.


У Деда день рождения,

Обед сготовят праздничный.

Ты главным блюдом числишься,

Хоть, правда, ты и стар».

«Кто? Я? Ко-ко! Художника

Легко обидеть, – сетовал

Петух, но вскинул голову:

«Не стар я – Super Star!


Я ухожу!  Всё кончено!

Спасибо тебе, Кошечка.

Пойду за солнцем ласковым

Куда глаза глядят».

Потом прочистил горлышко

И закричал: «Кукареку!

Здесь оставаться не могу,

В чужие страны я бегу,

В свободную Америку,

А может быть, в Японию.

Едят там суши и треску,

Таланты не едят».


«Но есть загвоздка! – Кошечка

Ехидно промяукала, –

Пути к границам родины

Проходят через лес,

А там полно поклонников

Поющей петушатины.

Как только в чащу сунешься –

Сожрут в один присест».


Петух ответил: «Видел я

Не раз лису в курятнике.

Она хватает тех из нас,

Кто в обморок упал.

Тут главное – реакция

И самообладание.

Уж ты поверь, частенько я

Лису за хвост трепал!»


Когда старуха утречком

Его не обнаружила,

Чуть не до слёз расстроилась,

Подумала – лиса.

Ей, в силу её разума,

Не приходило в голову,

Что курица безмозглая

Могла сбежать в леса.


Потом она подумала,

Что всё, наверно, к лучшему,

Ей даже стало радостно,

Что вышло по её.

«Таки гуся зарежем мы!

Петух пропал!» – с издёвкою

На ухо Деду спящему

Шепнула. «Ё-моё!


Да режь хоть всех, мне побоку», —

Дед отмахнулся, все ещё

Не до конца проснувшийся.

Как вдруг вскочил: «О, чёрт!»

И будто бы из воздуха

Явился чёртик маленький

И, подбоченясь, выскочил

У Бабы за плечом.


Она всё тараторила,

Как вышла, как насыпала,

Как позвала, как бегала,

Как думала спасти…

А клоун доморощенный

Все жесты передразнивал,

Да так похоже, бестия,

Что глаз не отвести.


Дед, рот раскрывши, пялился,

Захохотал – не выдержал.

Тут Бабка брови сдвинула:

«Тебе всё ха-ха-ха,

А веселиться не с чего!»

Старик, кряхтя, под лавочку

Нагнулся, взял бутылочку:

«Помянем петуха!»


Старуха вышла нервенно,

Крутнувшись так, что чёртушка

Свалился вниз, но всё-таки

Успел в последний миг,

Перевернувшись в воздухе,

Схватить завязку фартука.

Повис и ножку выпрямил,

И высунул язык.

Часть вторая. Гусь

А в это время Кошечка

Спешила к Гусю с новостью.

Он склёвывал калачики

Задумчиво в траве.

«Всё, Гусь, готовься к худшему,

Тебя зарежут вскорости.

Рождественскую миссию

Не выполнить тебе».


«Га-гак? Уже? Не рано ли?

Я столько назагадывал!

Хотел погибнуть с пользой я,

Красиво, как герой!

Мечтал я в ночи зимние

В га-гамаке полёживать,

И чтоб меня орехами

Кормили, курагой».


«Ну что за бред горячечный?

Коль ты сейчас не смоешься,

То склеишь ласты к вечеру.

Петух чуть свет сбежал».

«Здесь рядом гуси дикие

Садятся периодически

Передохнуть. Их утречком,

Мечтая, провожал.


Я попрошусь в компанию

И с ними в страны дальние,

Как гусь Мартин в Лапландию»…

«Поплюй и разотри!

Не зря гусей, как правило,

Считают люди глупыми.

Сначала тело жирное

От почвы оторви!»


«Легко! – Гусь разобиделся, –

Га-гак!» Захлопал крыльями,

Махал. Бежал. Подпрыгивал,

Но всё же не взлетел.

Напрасно его Кошечка

«Дави на газ!» – задорила,

Вернулся к ней пристыженный:

«Что делать?» Рядом сел.


«Ну, в лес идти, я думаю.

Там Петеньку разыскивать.

Вдвоём оно сподручнее,

Нестрашно в темноте

И тысяча возможностей

Сложить геройски голову.

А выжить – так тем более.

Там хищники везде».


«Ты думаешь? Всё правильно!

Мы с Петькой будем первыми!

Всегда первопроходцами

Гордятся! Черт возьми!

Освоим лес – и памятник

Воздвигнут нам на родине.

Ну всё, пошёл. Покедова!»

«Давай, Гагарин. Жми!»


Стемнело. Обнаружилось,

Что нет гуся на выгоне.

Два круга Баба сделала

В селе и за селом.

Зато уж Дед злорадствовал:

«1:1, бабусенька!»

И так бубнил до ужина,

Покуда за столом


Он не был бит половником —

Довел её, сердечную,

И сразу успокоился:

«Всё-всё! Давай за мир».

Дед выставил две рюмочки.

Старуха молча выпила,

Чтоб сбросить напряжение:

«Срывается наш пир.


Ну, в смысле день рождения.

Давай найдём решение.

Раз птиц мы не зарезали,

Наверно, это знак,

Что кто-то неожиданно

К тебе решил наведаться:

Братья, сватья, ну, мало ли».

«Допустим, даже так, —


Кивнул Дед настороженно, —

И что с того?» «Я думаю,

Свинью зарезать надобно».

«Чего это свинью?»

«Того, что кашей манною,

Оладиками-блинчиками

И баснями душевными

Гостей не накормлю».


«Нажаришь им картошечки,

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги