Книга Она со мной - читать онлайн бесплатно, автор Джессика Кансоло. Cтраница 4
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Она со мной
Она со мной
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Она со мной

Мэйсон тем временем говорит по телефону, нервно меряя комнату шагами: похоже, он вызывает скорую. Опускаясь на колени рядом с Эйденом, я замечаю, что рана на голове Ноа больше, чем казалась сначала, и там остались осколки бутылки.

Кто-то дает мне полотенце, и я передаю его Анне. Та отбрасывает футболку и прижимает к голове Ноа чистую ткань, стараясь не задеть осколки. Я слышу, как матерятся парни вокруг. Чейз говорит что-то Мэйсону о том, что нужно позвонить родителям. Шарлотта плачет рядом со мной, глядя на окровавленный пол.

Бедный, милый Ноа. Почему он? Самый добрый, смешной и легкий в общении парень. А сейчас он лежит на полу без сознания, истекая кровью.

Черт, да где эта скорая?

Я остаюсь рядом с Ноа и легонько прикасаюсь к его лбу, боясь сделать лишнее движение и потревожить осколки, застрявшие в кровоточащей ране. Мэйсон по-прежнему говорит по телефону. Судя по звукам и нервозности, на другом конце – родители Ноа. Чейз утешает плачущую Шарлотту, а Джулиан бегает вокруг, собирая больше полотенец.

Эйден стоит возле двери, которую только что открыл для скорой, и смотрит на происходящее с пустым, ничего не выражающим лицом. Но я замечаю, что он определенно едва справляется с яростью. У него в глазах гнев: он глядит злобно, как будто сейчас бросится и разрушит все, что у него на пути.

Ноа кладут на носилки, закрепляют на лице кислородную маску. Поскольку в скорой разрешено поехать только одному сопровождающему, за ним без колебаний следует Мэйсон.

Когда скорая уезжает, адреналин медленно покидает комнату. Мы оборачиваемся, смотрим друг на друга и на беспорядок в доме Ноа, который стал хуже из-за драки. Повсюду кровь, разбитое стекло, сломанная мебель, разбросанные стаканы и бутылки.

Первым заговаривает Чейз, размыкая объятие вокруг Шарлотты и беря ее за руку.

– Я вызвал такси. Я отвезу Шарлотту домой, потом просплюсь и поеду к Ноа в больницу. – Он смотрит на меня. – Амелия?

Я качаю головой, тем самым показывая, что они могут ехать без меня. Шарлотта крепко обнимает меня, затем уходит с Чейзом.

– Я не могу сидеть здесь и ждать звонка Мэйсона, – говорит Аннализа, немного успокоившись.

– Нет смысла всем ехать в больницу. Тебе нужно поспать. Нам всем пора поспать. Мэйсон сказал, что он позвонит, как только будут новости о состоянии Ноа, – говорит Джулиан, пытаясь ее вразумить.

– Да черта с два я смогу заснуть. Раз уж я не могу сделать что-то полезное и помочь Ноа в больнице, останусь и начну прибирать его дом.

Прежде чем кто-либо успевает возразить, Аннализа исчезает на кухне. Джулиан со вздохом следует за ней, и мы слышим, как они подбирают бутылки.

В комнате остаемся только мы с Эйденом. Я до сих пор не сдвинулась с того места, где недавно лежал Ноа.

Эйден вздыхает, подходя ко мне.

– Пойдем, я отвезу тебя домой.

Я так и стою, не решаясь дать ответ. Тогда он произносит тверже:

– Я спас твою задницу, а это, как мне кажется, доказывает, что я не собираюсь тебя обижать. И я ничего не пил, если ты об этом беспокоишься.

– Спа… спас мою задницу?! У меня все было под контролем, пока ты не вмешался и не натравил на нас чертову футбольную команду.

– Под контролем? Тебя душили. Мне бы хватило простого «Спасибо, Эйден». Ладно, хватит болтовни. Пойдем уже.

Он поднимает меня на ноги и ведет к машине.

– Ты что, не видел, как я расправилась с Дейвом в первый раз? Я бы справилась!

Вина и беспокойство за Ноа камнем лежат на моем сердце. Я знаю, что Эйден, скорее всего, спас меня, но я не могу этого принять. Если я не могу справиться с какими-то старшеклассниками без помощи Эйдена, то что я буду делать, если за мной придет он?

Эйден молча провожает меня на пассажирское сиденье. Сев на водительское место, он заводит машину.

– Адрес? – Эйден смотрит на меня.

Я говорю ему адрес, но потом до меня кое-что доходит, принося с собой гнев.

– Почему ты не можешь отвезти меня в больницу? Я не могу поехать домой: мне нужно знать, что там с Ноа.

Где мой телефон? Я должна выяснить, как у него дела. Вдруг кто-то уже знает что-то? Я хлопаю по карманам в поисках мобильника. Черт побери. Обычно я держу телефон в руке, а не в сумочке, и я, должно быть, потеряла его во время драки.

Эйден сильнее сжимает руки на руле и продолжает ехать в сторону моего дома, в противоположную сторону от больницы.

– Эйден! Отвези меня в больницу! Я хочу увидеть Ноа!

– Ты не думала, что он, возможно, не захочет тебя видеть? – взрывается он.

– Чт…

– Серьезно, Амелия, ты сегодня достаточно натворила.

– Но я не…

– Это твоя вина, что он в больнице! Вся драка началась из-за того, что ты сцепилась с парнями из Сильвера. Мы не думали, что сегодня будут проблемы, потому что там даже не было Райана, но драка все равно началась! Из-за тебя! Вот скажи, ты специально ищешь неприятности? Потому что с тех пор, как мы встретили тебя, ты только и делаешь, что притягиваешь проблемы. Тебе еще повезет, если Ноа не будет ежиться, услышав твое имя, а уж тем более – если захочет видеть тебя!

Я начинаю плакать, не подумав спросить, кто такой Райан. Эйден прав, конечно, он прав. Драки бы не случилось, если бы я не пошла на эту глупую вечеринку. И Ноа был бы сейчас дома, веселясь вместе с остальными, а не лежал бы в больнице.

– Тебя сейчас все, наверное, ненавидят. Очень может быть, что мы больше никогда не увидим Ноа, и это твоя вина, – говорит Эйден спокойно. Его слова второй раз за вечер пулей пробивают мне сердце.

Глава 5

Заплакав в машине Эйдена, я не переставала реветь всю ночь. Я просто не могла выкинуть из головы его слова.

Сейчас два часа дня, суббота, и я не имею представления, что происходит с Ноа. У меня нет телефона, а если бы и был, мне все равно не хватило бы смелости позвонить. Кроме того, мне слишком страшно сказать маме, что я его потеряла. Тогда придется объяснять, что произошло, а она явно не будет рада произошедшему.

Каждый раз, когда я с кем-то сближаюсь, этот человек страдает. Я же знаю, что мне нужно быть самой по себе – но нет, вместо этого я поддалась желанию завести друзей.

Боже, если моя мама узнает о Ноа, то устроит истерику и прочитает мне одну из этих лекций: «А я ведь предупреждала! Ты не должна сближаться с этими людьми, Амелия. Ты должна сохранять дистанцию, иначе с ними что-то случится. Он даже еще не здесь, а один из твоих друзей уже в больнице! Разве ты не усвоила урок? Люди вокруг тебя попадают в неприятности».

Я горько смеюсь. Она не ошибется, если так скажет. Прошлую мою лучшую подругу ударили по голове пистолетом. Такое сложно забыть.

Продолжая рыдать в постели из-за пожирающего меня чувства вины, как и весь день до того, я уже десятый раз думаю, стоит ли мне навещать Ноа. Список аргументов «против» возглавляет причина, беспокоящая меня больше всего: я боюсь узнать, что Ноа меня ненавидит. Что ж, я могу прожить в неведении еще немного, ведь он такой веселый, задорный парень. Обидеть его – как ударить щенка, и я не могу принять тот факт, что его светло-зеленые глаза наполнятся ненавистью при виде меня.

Раздается звонок в дверь. Я только успеваю чуть приоткрыть дверь, как вдруг Шарлотта влетает внутрь, словно всегда здесь жила.

– Почему ты не отвечаешь на звонки? И почему ты выглядишь так, будто не поднималась с кровати со вчерашнего дня?

– Я потеряла телефон, – отвечаю я, провожая ее вглубь дома. – И я не поднималась.

– Почему? – Шарлотта садится на диван напротив меня и скрещивает ноги.

– Это моя вина, что Ноа в больнице.

– Что? Нет, это не так, Аме…

– Да. Моя.

– Нет, серьезно, не твоя. Ты ничего не сделала. То…

– Если бы я по-другому обошлась с Дейвом, или не ударила того парня, когда он бросился на Ноа, или вообще не пришла бы… Если бы я хоть что-то сделала по-другому, сейчас все было бы иначе.

– Прекрати перебивать! – Шарлотта сердито на меня смотрит. – Ты новенькая, так что давай я тебе объясню, как здесь все устроено. Парни из школы Кинг-Сити и из Комак Сильвер никогда не ладили. С древнейших времен. Они дерутся с девятого класса. Пошла бы ты или нет на вечеринку Ноа, драка все равно бы завязалась. Парни из Сильвера используют любой предлог, чтобы подраться с Эйденом. Все началось с какого-то соперничества между Райаном и Эйденом. Парни из Сильвера вломились бы на вечеринку Ноа и начали бы драку несмотря ни на что. Ты просто стала предлогом, из-за которого они решили подраться. Дерьмо случается, милая, но в этом нет твоей вины.

Шарлотта вздыхает, а я сижу и смотрю на нее, пытаясь все осознать. И опять это имя: Райан.

– Ребята, которые видели, что произошло между тобой и тем парнем, мне все рассказали. Как его звали? Дейв? – продолжает она. – Ты можешь не говорить об этом, если не хочешь, но я знаю, что он дал тебе пощечину и начал душить, перед тем как Эйден его оттащил. Ты в этом не виновата, поняла? Парни из Сильвера – засранцы, которые постоянно нарываются на неприятности. – Шарлотта, закончив свой монолог, встает с дивана. – Так, поднимай свою грустную задницу, иди в душ и одевайся. Ноа очнулся, и мы поедем его навестить.

Гладя на Шарлотту широко открытыми глазами, я медленно встаю с дивана. Подойдя к ней, я обнимаю ее обеими руками, а она без всяких колебаний обнимает меня в ответ.

– Спасибо, – говорю я.

– А зачем нужны друзья? Никаких соплей в мою смену! Теперь поторопись, пока не кончились часы посещения в больнице.

* * *

Пока мы едем в больницу, до меня кое-что доходит. Я смотрю на Шарлотту.

– Я думала, ты ненавидишь Парней?

– Они не такие уж и плохие, – бормочет она, не отрывая глаз от дороги.

– Да, мне они тоже начинают нравиться.

– Наверное, Эйден по-своему тоже не такой уж и плохой, – признает Шарлотта.

Я театрально вздыхаю.

– Что? Неужели из-за пятничного алкоголя в твоем мозгу начались необратимые изменения?! Тебе разве можно водить? Это нехорошо: неадекватным людям нельзя управлять транспортными средствами!

– Заткнись, – смеется она. – Но ведь правда, что он оттащил от тебя того парня. Он вроде как побил шестерых, чтобы защитить тебя. Когда они все на тебя накинулись, он загородил тебя своим телом. Так что нет, меня вовсе не бесит, что Эйден был на вечеринке. Я же не собираюсь приглашать его к себе смотреть кино с ночевкой!

В больнице я останавливаюсь перед дверью в палату Ноа: мне страшно заходить внутрь. Шарлотта заверила меня, что Ноа не станет меня ненавидеть, но мне все равно не по себе. Глубоко вдохнув, я захожу следом за Шарлоттой.

– Шарлотта! Амелия!

Счастливое выражение на лице Ноа меня успокаивает, и я выдыхаю. Оказывается, все это время я бессознательно задерживала дыхание.

Ноа сидит на кровати в удобном спортивном костюме и, несмотря на то, что он в больнице, все равно выглядит мило. Ямочки на щеках никуда не пропали, даже невзирая на синяки на одной из щек.

– Привет, Ноа! – улыбаемся мы. – Как ты себя чувствуешь?

– Лучше, потому что вы пришли! – подмигивает он нам.

– Я рада, что твоя привычка флиртовать никуда не пропала, – смеюсь я. Мы с Шарлоттой садимся рядом с его кроватью. – А если честно, ты как?

– Я в порядке. У меня небольшое сотрясение, и, конечно, понадобилась пара швов, но в целом я чувствую себя хорошо. Правда. Мне даже не обязательно здесь находиться, но мы все еще ждем результаты анализов. Меня скоро отпустят.

– Я так рада, что с тобой все в порядке, – добавляю я.

– Почему ты не приходила раньше? – спрашивает Ноа.

– Я… мне было страшно.

– Страшно? – удивляется он.

– Да, она боялась, что ты на нее злишься, – объясняет Шарлотта. – Она вбила себе в голову, что это ее вина, что ты здесь оказался. Она решила, что ты будешь ее ненавидеть.

Ноа смотрит то на меня, то на Шарлотту, а потом начинает смеяться.

– Что? Я никогда не стану тебя ненавидеть, Амелия! И это не твоя вина. Никто не виноват. Парни из Сильвера ненавидят нас – они всегда начинают потасовки первыми.

Шарлотта смотрит на меня, как бы говоря: «Я же тебе говорила».

– Так ты меня не ненавидишь? – робко спрашиваю я.

– Нет! Ты что! Я рад, что ты не пострадала еще сильнее после нашей драки, – говорит Ноа, показывая на синяк, проявляющийся на моей щеке. – Откуда вообще взялась эта идея, что я буду на тебя злиться?

– Эйден… – Я смотрю в пол, стыдясь того, что он так легко меня убедил.

– Эйден защищает своих, – вздыхает Ноа. – Он не хотел тебя обидеть.

Сменив тему, мы втроем болтаем и смеемся, пока в палату не заходит Эйден.

– А ты что здесь делаешь? – хмурится он, увидев меня.

– Пришла навестить друга, – уверенно говорю я, перестав хныкать и обвинять себя.

– Серьезно, Эйден. Не будь злюкой. Я рад, что она пришла, – говорит Ноа.

Эйден долго смотрит на меня, затем бросает Ноа пакет с фастфудом, перед тем как занять место в противоположном конце палаты.

– Ты только что сделал меня самым счастливым человеком в мире! – восклицает Ноа и впивается в бургер.

Эйден закатывает глаза, но я замечаю легкую улыбку, которую он старательно пытается скрыть.

Заходит Мэйсон, делая глоток из пластикового стакана.

– Мишка-Кей! – Обняв меня и Шарлотту, он садится рядом с Эйденом.

– Слушай, я кое-что вспомнил! – объявляет Ноа, глядя на меня. – Может, поездки в больницу будут нашей фишкой? В прошлый раз ты попала в больницу, а теперь – я.

Боковым зрением я вижу, как Эйден напрягается.

– Может, нам стоит продолжить поиски? – спрашиваю я, и все смеются, а напряжение исчезает.

* * *

Вечером этого же дня я сижу в пустом доме и готовлю ужин.

После того случая в прошлом году моя мама отдалилась от меня. С каждым новым инцидентом пропасть между нами становится еще больше. В глубине души я знаю, что она устала от нашей жизни. Раньше мама летала в основном на внутренних рейсах и чаще бывала дома, а теперь чаще работает на международных, многочасовых рейсах. Она избегает меня, избегает этой жизни, избегает причины, по которой нам пришлось трижды переезжать за прошлый год.

Пока я мою посуду, раздается дверной звонок. Я напрягаюсь. Уже почти десять вечера субботы. Кого там принесло?

«Он не стал бы звонить в дверь, если бы нашел тебя», – стараюсь я образумить саму себя, но все равно достаю металлическую бейсбольную биту из шкафа у входной двери.

Медленно открывая дверь и выглядывая на улицу, я вздыхаю с облегчением: на пороге стоит Эйден. Его машина, матовый черный «Додж Челленджер», припаркована перед домом. Заметив бейсбольную биту в руке, Эйден вопрошающе смотрит на меня. Я быстро прислоняю ее к стене за дверью, подальше от любопытствующего взгляда парня.

Эйден вскидывает брови.

– Серьезно? Бейсбольная бита?

– Это неблагополучный район, – вру я, мысленно дав себе пощечину за такую глупую отговорку.

Эйден оглядывается: пригородный район с двухэтажными домами, аккуратно подстриженными газонами и дорогими машинами, припаркованными перед домами.

Он смотрит на меня и ухмыляется.

– У тебя, наверное, аллергия на все эти цветы.

– Что ты здесь делаешь?

Парень протягивает мне белый телефон.

– Ты нашел его?

– Да, в пятницу вечером, когда вернулся в дом Ноа.

– Почему ты раньше его не отдал? Или сегодня в больнице?

– У меня были дела поважнее. Да и не хотелось спускаться к машине.

– Вот как.

– Я заметил, что у тебя в телефоне кроме Шарлотты, Аннализы, Чейза, Мэйсона и Ноа записан только один контакт. И это твоя мама.

– Ты рылся в моем телефоне? – со злостью спрашиваю я. Почему я не поставила пароль?

– Да, – невозмутимо отвечает Эйден без тени вины на лице. – Я думал, что ты много переезжаешь, так что у тебя должны быть записаны и другие номера. Например, номера друзей из других школ.

– Я не верю в дружбу на расстоянии, – лгу я.

– Еще я заметил, что у тебя не установлены приложения, нет ни фото, ни заметок, ни музыки.

– Это новый телефон, – снова вру я, скрипя зубами. – Ты закончил с допросом? Мне пора мыть посуду.

Я пытаюсь закрыть дверь.

– Подожди, – просит он.

Я останавливаюсь.

– В пятницу ночью я на тебя разозлился…

– Понимаю. Все в порядке. Я понимаю, что мы все волновались за Ноа и злились из-за произошедшего, а тебе нужно было кого-то обвинить. Ты отреагировал неприятно для меня, но мы все, я думаю, реагируем по-своему.

– Я не должен был винить тебя, – признает Эйден с выражением легкой неловкости на лице.

– Неужели я слышу извинение? – Я слегка улыбаюсь.

– Не привыкай. Такого больше не повторится.

Эйден спускается с крыльца на первую ступеньку, когда вдруг я его окликаю. Он поворачивается и выжидающе смотрит на меня.

– Спасибо, что спас мою задницу… от Дейва, – благодарю я, поднимая телефон, который Эйден вернул мне. – И за то, что принес мобильник.

Знаю: прошлой ночью утверждала, что мне не за что его благодарить и что держу ситуацию под контролем – и все же я не могу притворяться, что это и вправду так. Да, мне удалось ускользнуть от Дейва благодаря приему, выученному на джиу-джитсу, но я не настолько сильная, чтобы справиться с четырьмя крупными агрессивными парнями.

– Я пришел как раз в то время, когда ты вырубила первого парня, – говорит Эйден. – Я не собирался встревать, потому что у тебя все было под контролем, но когда появились другие, пришлось вмешаться, – тихо признает парень.

– Я рада, что ты помог, – признаюсь я.

Он выглядит так, будто собирается уйти, но вместо этого спрашивает:

– Где ты научилась драться?

– На занятиях по самообороне, – отвечаю я. Откровенность вновь сменяется ложью. – Спокойной ночи, и еще раз спасибо.

Я прислоняюсь к закрытой двери и выдыхаю, когда слышу, как Эйден заводит машину и отъезжает от дома.

Вернувшись на кухню, я открываю контакты в телефоне, намереваясь написать Шарлотте, что мне вернули телефон. И вдруг застываю, увидев новый контакт. Сверху в списке записан номер Эйдена.

Глава 6

Утром в понедельник школьники ведут себя оживленно и болтают о вечеринке Ноа.

Я устала слышать о драке. Я уверена, что, будь Ноа здесь, он со своей очаровательной шутливой улыбкой с удовольствием стал бы центром внимания. Не сомневаюсь: Ноа убедил бы других, будто специально получил сотрясение, чтобы избежать контрольной по математике.

Которая, кстати, сегодня. А я совершенно к ней не готова.

Когда дело доходит до математики, мне нужно много времени, чтобы разобраться в теме. Но из-за произошедшей в эти выходные драмы я не смогла заставить себя сесть за учебу. Сейчас же я лихорадочно перелистываю свою тетрадь перед уроком, будто бы смогу выучить конспект, просто взглянув на него. Нет, вообще-то я просто листаю страницы, не заостряя внимания на содержании.

До звонка остается три минуты. Ну же, Амелия, засунь в свой мозг столько информации, сколько сможешь. Неважно, что получится белиберда. Эх, почему я не наделена фотографической памятью?

– Похоже, ты готова выполнить тест без единой ошибки.

Я подпрыгиваю при звуке голоса Эйдена.

– Конечно. Разве не видно по бешеному перелистыванию конспекта, потным ладоням, рассматриванию рисунков на полях и учащенному сердцебиению, что я уверена в своих способностях?

Он смеется и садится за мной, а я тем временем возвращаюсь к лихорадочному перелистыванию страниц. Звенит звонок. Каким-то образом я отмечаю в рассеянном сознании, что это первый раз, когда Эйден начал со мной дружелюбный (вроде) диалог. И это первый раз, когда он мне улыбнулся (вроде), и первый раз, когда я услышала его смех. Я отбрасываю эти мысли. Сначала учеба, мальчики – потом.

Учитель встает.

– Отложите учебники, я раздаю тесты.

Спустя пятьдесят минут, один сгрызенный карандаш и застрявшие в горле слезы я сдаю наполовину пустой бланк ответов. Эйден, сидя за мной, готов сдать свой тест. Его бланк заполнен уверенным крупным почерком, и ни один вопрос не пропущен. Его ответы выглядят похожими на белиберду, которую я просматривала перед контрольной.

Если подумать, Эйден даже не выглядел обеспокоенным, когда вошел в класс. Напротив, он был спокоен, как удав. Клянусь, если он не только красивый, но и умный, я отправлю письмо с самыми крепкими выражениями тому, кто распределяет врожденные качества.

Я забираю телефон из корзинки у двери. Мы с Эйденом выходим из кабинета вместе, и я не могу не взглянуть на него. Тупой Эйден, его тупой мозг и его тупая внешность, он просто такой…

– Тупой?

Я замираю и смотрю на Эйдена, который закончил мою мысль за меня. Он поднимает угол рта в усмешке, пока мы идем рядом друг с другом.

– Я это вслух сказала? – Я чувствую, как жар приливает к лицу.

– Пробормотала. Но я все равно уловил.

– У тебя, наверное, будет пятерка за тест?

В ответ он пожимает плечами.

– И у меня тоже. Амелия Коллинз? Скорее, Амелия Математолинз, потому что я обожаю этот предмет!

Он еще раз усмехается, прежде чем свернуть в другой коридор, даже не попрощавшись. Странно.

Я прихожу на химию и сажусь рядом с Шарлоттой. Она в это время разговаривает с Чейзом, сидящим позади нее.

– Как тест по математике? Он у меня на пятом уроке, – интересуется Чейз.

– Просто чудесно. Думаю о том, чтобы поступить на факультет математики в универе.

– Вау, я не заказывал порцию сарказма с дерзким соусом. А ты, Чарли?

Шарлотта одаривает его долгим взглядом.

– Черт побери, Чейз! Сколько раз я должна тебе повторить? Называй меня Шер или Шарлотта, или вообще никак меня не называй!

– Остынь, детка! – Чейз удивленно раскрывает глаза. – Может, я все-таки заказал сарказм с дерзким соусом и подколами сверху.

Мы втроем вместе идем в столовую после урока, где я встречаю Аннализу.

– Привет! – здоровается она. – Просто идеально. Ты сама пришла ко мне в руки.

Аннализа хватает меня за запястье и тащит к своему столу, но я успеваю захватить Шарлотту. Если пропадать, то не одной. Когда мы подходим к столу, Аннализа усаживает меня на стул и садится напротив. Шарлотта садится справа от меня, а Чейз располагается напротив Шер. Джулиан уже здесь.

– Слушай, а почему тебя не было на втором уроке? – спрашиваю я Джулиана, вспомнив, что он ходит на математику со мной и Эйденом.

– Прогулял, – признается он. – Как прошло, кста…

– Не надо! – прерывает Чейз, и мы все смотрим на него. – Это неприятная тема.

Хмыкнув, я достаю бутерброд с «Нутеллой» и аккуратно разворачиваю пленку. Я целый день ждала встречи с шоколадно-ореховым блаженством – единственная мысль, которая поддерживала меня на тесте по математике. Кто не любит «Нутеллу»? В эту пасту добавляют наркотики? Потому что я реально на нее подсела. Пока я наслаждаюсь божественным бутербродом, приходят Эйден и Мэйсон. Мэйсон плюхается слева от меня, а Эйден садится слева от него, рядом с Аннализой.

– Что за неприятная тема? – спрашивает Мэйсон.

Джулиан начинает:

– Амелия и мате…

– Не надо! – кричит Чейз.

– Все в порядке, Чейз. Все хорошо, пока у меня есть мой бутерброд с «Нутел…» – Я хватаю ртом воздух и чуть не начинаю кашлять.

Мэйсон только что протянул руку, схватил вторую половину моего бутерброда и засунул его себе в рот.

– Ты… Я… Но… «Нутелла»? – заикаюсь я, не в силах осознать подобное злодеяние.

Мэйсон ведет себя так, будто не он только что украл мою единственную радость. Засранец расправляется с бутербродом за два укуса.

– А, тест по математике? Да, он у меня на пятом уроке. Я и не думал готовиться. Ух ты, Амелия, вкусный бутерброд!

– Но… но… «Нутелла»?

– Амелия, ты разговаривать умеешь? – усмехается Эйден.

О, так сегодня он решил проявить навыки общения? Конечно. Не может же Эйден упустить такой шанс и не подлить масла в огонь моей личной пытки.

Мэйсон поднимает руки.

– Воу, убери когти, Мишка-Кей! Я не знал, что это был священный бутерброд. Я свожу тебя в кафе-мороженое после школы в качестве извинения. За мой счет. У них есть мороженое со вкусом «Нутеллы»!

Тупые мальчики.

– Если у них нет ничего с «Нутеллой» – ты труп.

Если бы можно было смешать облегчение и озабоченность, результат выглядел бы как выражение лица Мэйсона. Поскольку мне досталась только половина бутерброда, я беру кошелек и встаю в очередь, чтобы купить поесть.

Мэйсон идет со мной за компанию.

– Точно не хочешь мой бутерброд?

Я скептически смотрю на него. Я и за деньги не соглашусь съесть то, что он называет обедом. Серьезно? Кетчуп, размазанный между двумя тостами? Я почти не виню его за то, что он украл половину моего бутерброда, от одной мысли о котором текут слюни.