Но я не стал дожидаться, пока шаманка даст ему отпор, и, отодвинув пустую тарелку, сказал брату:
– Ну и как нам теперь добыть минн? Без помощи извне в лабораторию нам не пробраться, а без минна Д’юма не отдаст инфочип.
– Что за инфочип? – тут же заинтересовалась огианка.
– Спасибо тебе, Мозголом, – раздосадовано проворчал Мекет.
– Ой, смотрите-ка, великая тайна! – закатил глаза я. – Суть-то в том, что у нас проблема, решения которой я пока не вижу.
– Если проблема только в наличии минна, то проблемы нет, – сказала шаманка. – Я помогу вам достать его.
Неожиданное заявление заставило Мекета насмешливо выгнуть бровь:
– И как же ты это сделаешь?
На что получил вполне закономерный ответ:
– Ни одна ведьма не раскрывает своих секретов даже под угрозой смерти. В особенности тем, кто этого не ценит.
Глава 5
Ведьмина нора
– Такси! – заорала шаманка, едва мы вышли из «Тибо». Я чуть не подпрыгнул, а Мекет с укоризной уставился на нее.
– Предупреждать же надо.
– Еще чего. Такси-и!!!
Недовольного вида престарелый динетин, притулившийся у бакалейной лавки на противоположной стороне дороги, тряхнул грязно-белой шевелюрой. Нехотя он направил свою видавшую виды антигравитационную повозку к нам.
– Милейший, – обратилась шаманка к рикше, – хорошо ли вы знаете город?
Вблизи тот казался еще более старым, а все из-за глубоких морщин, пересекавших лиловое, точно спелая слива лицо во всех направлениях.
– А как иначе работать извозчиком? Или думаете, на нас тут кредитки дождем сыплются?
Старикан был явно не из тех, кто за лишнюю монетку станет развлекать пассажиров байками, да и любезностью не отличался. Я был готов задать вопрос, стоит ли связываться? Но, поглазев по сторонам, осознал, что выбора особого нет. Либо этот, либо никого. К тому же, шаманка определенно не разделяла моих претензий, едва не выскакивая из собственного респиратора от любезности.
– Хороший заработок никогда не бывает лишним, верно?
Динетин прищурился.
– Смотря насколько он хорош.
– Можешь даже не сомневаться. Едва ли кому здесь перепадала сотня за поездку.
– И куда мне следует вас подбросить? – поинтересовался рикша, всем своим видом излучая скептицизм. – На луну?
– У Боиджии нет лун, – вставил я.
– Вот именно, парень! – оскалил свои полусгнившие зубы старик, смерив нашу компашку придирчивым взглядом. – Но ведь за просто так никто такими деньжищами разбрасываться не станет. Да и на богатеев вы не похожи. Куда вам надобно?
И то правда. Желая услышать ответ, я вместе с ним вопросительно уставился на шаманку.
Та объявила:
– В место под названием «Ведьмина нора». Слыхал о таком?
Повисла пауза.
– Кто вы такие? – Было совершенно очевидно, что название ему не только знакомо, но и вызывает определенные эмоции. Негативные по большей части. Стало интересней.
– Просто туристы, – ответила шаманка.
Окажись я на месте рикши, тоже бы не поверил.
– Туристы по таким дырам не шныряют. Кто вы такие?!
Вопрос был не самый удобный и все это прекрасно понимали. Я ждал, что Тассия опять воспользуется своими гипнотическими навыками, но тут вперед выступил Мекет.
– Слушай, дедуля, тебе что, больше всех надо? Тебе кредитки нужны или нет? Если не трусишь, то я отсчитаю тебе эту лейрову сотню, а нет – исчезни с глаз и не задавай лишних вопросов. Другого найдем.
Притихнув после такой отповеди, старик надолго задумался. Было видно, как его внутренняя жадность вступила в неравный бой с осторожностью. Наконец он объявил:
– Хорошо. Я отвезу вас туда, но это будет стоить дороже. В два раза.
Услышав запрошенную сумму, я присвистнул.
– А не многовато?
Однако прежде, чем старый пройдоха успел что-нибудь ответить, шаманка объявила:
– Цена разумная. Едем. – И нацелилась взобраться на пассажирское сиденье повозки.
Столь удивительная сговорчивость не могла не вызвать подозрений у динетина, поэтому он выдал:
– Половину вперед!
– А как же! – ответила шаманка и повернулась к моему брату: – Надеюсь, вы в состоянии оплатить нам проезд?
Глянув на нее исподлобья, Мекет полез за кошельком и проворчал:
– Залезайте. Времени мало.
– Что еще за Ведьмина нора? – спросил я огианку, пока утлая аэроповозка неторопливо плыла по полупустым улицам Мероэ. Динетин не соврал, утверждая, будто хорошо знает город, потому как очень уверенно увозил нас от еле-живого центра к еще более заброшенной окраине. – Я думал, то, что мы ищем где-то в лаборатории.
– Ты сделался нетерпелив, Риши, – откликнулась шаманка, не переставая взглядом изучать столицу графства. – Прежде за тобой подобного грешка не водилось.