Книга Возможно завтра, я вас найду… - читать онлайн бесплатно, автор Diana Panamis. Cтраница 4
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Возможно завтра, я вас найду…
Возможно завтра, я вас найду…
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Возможно завтра, я вас найду…

– Прошу вас подождите!

Ноэль обернулся, за ним бежала женщина лет пятидесяти, маркиз оглянулся, подумав, что возможно она обращалась ни к нему, но впереди кого не было.

– Почему вы так просто ушли? – Запыханно спросила она, настигнув его всё время, оглядываясь по сторонам.

– Простите, вы, наверное, ошиблись…

– Нет, – она замотала головой, вы же разговаривали с Джоанной, мисс Миллиган, – быстро исправилась она. – Что она вам сказала?

– Мисс Миллиган ясно дала понять, что у неё всё прекрасно, она счастлива и не собирается тратить своё время, на человека имени которого не знает и знать не желает. Так что прошу меня извинить. – Маркиз слегка поклонился и пошёл прочь.

– Она врёт! – выкрикнула женщина ему вслед, – она очень несчастна!

Ноэль остановился «Ну почему я в тот день, торчал у того злосчастного окна?» подумал он в очередной раз, женщина уже стояла рядом с ним.

– Я уверена, что Эльза её запугала, – говорила она негромко, – после возвращения Джоанну заперли, все эти дни она не выходила из своей комнаты, а меня к ней не пускают, Эльза всегда твердила, что выгонит меня, если Джоанна её ослушается, она знает что я единственный человек, в котором девочка нуждается.

– Чего вы от меня хотите?

– Я не знаю, – растерявшись такой реакции, Лина говорила не очень уверено, – Но, это ваша вина, что Джоанна сейчас здесь, а не у моего брата. – Договаривая, она уже не была уверена в правильности своего поступка.

– Вы хотите, чтобы я выкрал мисс Миллиган? – Ноэль приподнял бровь, от чего его вопрос выглядел, как издевательство.

– Я думала, что раз уж вы пришли сегодня, значит вам не всё равно, – укоризненно глядя на него служанка отступала назад, – Вижу, я ошиблась. – Женщина развернулась и быстрым шагом пошла обратно.

– Людям свойственно ошибаться, – повторил он слова сказанные девчонкой Миллиган, ему сегодня…

***

Джоанне принесли несколько книг, хотя так и не разрешили встретиться с Линой. Потому что она ослушалась Эльзу в выборе наряда. Ещё несколько недель такого заточения, и Джоанна сама захочет выйти замуж, лишь бы покинуть свою комнату. Именно на это и рассчитывала Эльза, подбирая племяннице книги по различным физико-математическим исчислениям, которые не могли вызвать в слишком мечтательной натуре Джоанны, никакого интереса. Перелистав каждую из них, девушка отложила их в сторону.

– Вы сказали, что завтра меня найдёте и возможно это судьба. – Говорила она сама с собой, но обращалась к незнакомцу лица, которого не знала. Девушка по плотнее укуталась в мамин шарф, вдыхая любимый аромат.

Послышался шум за дверью и возня с замком, это было странно, так как уже поздно. Эльза и так не особо наведывалась к ней, а в такое время и подавно. Джоанна застыла, прислушиваясь, чувство некого страха, овладело ей.

Дверь распахнулась, на пороге стоял…

– Дядя Харви?

– Вижу ты не ожидала меня увидеть, – он зашёл и закрыл за собой дверь, – Ты ждала, того маркизишку?

– Вы пьяны, – отступая назад, Джоанна искала взглядом, чем защититься, на глаза попался кувшин с водой.

– Да, я выпил, самую малость, – показал он пальцами, – для храбрости. – Кэррингтон приближался к Джоанне. – Сегодня ты выглядела так, – его глаза сверкали недобрым светом,– так соблазнительно в этом бордовом наряде. – Он надвигался, а девушка отступала от него.

Джоанна глянула на кувшин, но Кэррингтон заметил и понял её намерения, он быстро схватил девушку, притянув к себе, больно закрутил руку за спину.

Острая боль пронзила руку, но Джоанна не могла кричать, понимая, что даже если тётка и придёт, то Харви выставит виноватой её же. И кому именно поверит Эльза, сомнений не было.

– Дядя Харви, – пыталась вразумить его.

– Не называй меня дядя, – шипел он ей в шею, – Зови Харви, – просопел он и прикусил мочку уха девушки.

Джоанна изо всех пыталась увернуться, от противных и слюнявых губ названного родственника. Но, не смотря, а возможно и благодаря тому, что тот был изрядно пьян, девушка ничего не могла поделать.

– Дядя Харви, прошу, отпустите, – взмолилась она.

– Я сказал, не называй меня дядя! – казалось, он рассвирепел, – Для него ты вырядилась. – Он разорвал ей сорочку и бросил девушку на кровать.

Джоанна в ужасе пыталась прикрыться одеялом, – Прошу не надо, – слёзы текли по щекам, – не надо, – повторяла она.

– Надо, ещё как надо, – приговаривая Кэррингтон, распахивал халат, под которым ничего не было. Джоанна отвернулась, зажмурив глаза, – Смотри! – Приказал он и стащил с неё одеяло, грубо развернув девушку к себе. – Смотри! – Прорычал он. Дрожа от страха и холода, пытаясь прикрыться разорванной тканью сорочки, Джоанна открыла глаза. Она всхлипывала, слёзы катились из глаз, а перед ней стоял обнаженный муж её собственной тёти.

– Посмотри на меня! – Приказал тот. Девушка отрицательно замотала головой, – Ну ничего, – Кэррингтон схватил Джоанну за ноги и притянул к себе, – Сейчас ты сама почувствуешь, – Навис над ней.

– Нет! – Джоанна пыталась вырваться, но тот завел ей руки за голову.

– Замолчи, если не хочешь, чтобы тётка проснулась. – Он попытался поцеловать девушку, но Джоанна выворачивалась, брыкаясь, она пыталась освободиться.

– Ничего, ничего, – сопел он ей в ухо, – скоро ты сама будешь просить…

Вдруг Джоанна почувствовала, как он обмяк, навалившись на неё всем телом.

– Джоанна, с тобой всё в порядке? – услышала она голос дорогой Лины. И разрыдалась, не в силах больше сдерживать своего ужаса. – Всё хорошо, моя девочка, – приговаривала служанка, которую также трясло. – Давай скинем его с тебя.

Джоанна толкала снизу, Лина помогала ей с боку, упершись ногами в негодяя, а спиной в перила кровати. Со второго раза у них получилось перевалить его на бок, Джоанна тут же бросилась на шею к подруге, горько рыдая.

– Всё хорошо, – успокаивала та девушку, – всё хорошо, – гладила по спине.

– Ты его убила? – спросила Джоанна, немного успокоившись, но продолжая всхлипывать.

– Давай посмотрим. – Она натянула на плечи девушки одеяло, а сама подошла к лежащему Кэррингтону. – Дышит, – проговорила она с отвращением и набросила на него халат, чтобы скрыть срамоту.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги