banner banner banner
АБеВеГа любви
АБеВеГа любви
Оценить:
 Рейтинг: 0

АБеВеГа любви


Видно, пока надо мной не пропоют литию,–

Буду грешить – как грешу – как грешила:

со страстью

Господом данными мне чувствами – всеми пятью!» М.Цветаева.

2) /разг./ то же, что прелюбодеяние; пол. акт.

“Плетут много про монахинь-то мирские… Что же, если и бывал грех…” А.Куприн. Яма.

ГРЕХОВНОСТЬ(греховодье), 1) сознательное или неосознанное следование греху;

«Смиренная греховность, не дерзающая слишком подыматься, так характерна для русской религиозности». Н.Бердяев. Судьба России.

2) неспособность преодолеть соблазн и похоть.

«греховность» полового акта начинается, когда в процесс включается сознание, которое изобретает приемы для увеличения сладострастия». М.Пришвин. Дневники.

«Тут в сумерках, которые кажутся мне густыми и мрачными, как никогда, мною овладевает сознание греховности и ничтожества». А.Чехов. На страстой неделе.

ГРЕХОПАДЕНИЕ, 1) (первородный грех) нарушение заповеди Бога, совершенное Адамом и Евой по наущению змея-искусителя. Г. закончилось изгнанием Адама и Евы из рая. См. также Запретный плод; Падение..

Описание Г. содержится в Библии: «Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. И сказал змей жене: подлинно ли сказал Бог: не ешьте ни от какого дерева в раю? И сказала жена змею: плоды с дерев мы можем есть, только плодов дерева, которое среди рая, сказал Бог, не ешьте их и не прикасайтесь к ним, чтобы вам не умереть. И сказал змей жене: нет, не умрете, но знает Бог, что в день, в который вы вкусите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, знающие добро и зло. И увидела жена, что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для глаз и вожделенно, потому что дает знание; и взяла плодов его и ела; и дала также мужу своему, и он ел. И открылись глаза у них обоих, и узнали они, что наги, и сшили смоковные листья, и сделали себе опоясания». (Бытие, 3: 1-7).

Тема Г. постоянно привлекала писателей и поэтов всех времен и народов:

«Он, без отпора, за руку повел

Ее на затененный бугорок,

Под сень ветвей, под кров густой листвы.

Фиалки, незабудки, гиацинты

И асфоделии служили им

Цветочным ложем, – мягкое как пух

Прохладное земное лоно! Там

Они любви роскошно предались,

Всем наслажденьям плотским, увенчав

Провинность обоюдную, стремясь

Сознание греховности размыкать;

Затем, усталые от страстных ласк,

Заснули, усыпленные росой». Д. Мильтон. Потерянный Рай (Paradise Lost, 1667).

«Ева

Адам! Адам! приникни ближе,

Прильни ко мне, Адам! Адам!

Свисают ветви ниже, ниже,

Плоды склоняются к устам.

Адам

Приникни ближе, Ева! Ева!

Темно. Откуда темнота?

Свисают ветви справа, слева,

Плоды вонзаются в уста.

Ева

Адам! Адам! кто ветви клонит?

Кто клонит, слабую, меня?

В певучих волнах тело тонет,

Твои – касанья из огня!

Адам

Что жжет дыханье, Ева! Ева!

Едва могу взглянуть, вздохнуть…

Что это: плод, упавший с древа,

Иль то твоя живая грудь?

Ева

Адам! Адам! я – вся безвольна…

Где ты, где я?., все – сон иль явь?