Книга Посеявшие бурю - читать онлайн бесплатно, автор Мариэтта А. Роз. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Посеявшие бурю
Посеявшие бурю
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Посеявшие бурю

Но Мариэтта уже надулась:

– Я не собираюсь никуда выходить, мне и дома хорошо!

– То есть я зря купил билеты в оперу и заказал столик в ресторане? – рассердился Джарет.

Мариэтта, услышав такое, смутилась. Ну, ещё бы! Не каждый день ведь в театр приглашают. «Действительно, – расстроилась она, – а выйти-то мне не в чем!»

– Ладно! – смягчился Джарет. – Поехали, купим платье. – Щёлкнул её по носу. – Между прочим, я рассчитывал на секс перед культурной программой, так что цени мою доброту. Цветы хоть в воду поставила?

– Поставила, – ответила Мариэтта. – В кастрюле…

– У тебя ещё и вазы нет! – всплеснул руками Джарет.


* * *


Тщательно спланированное свидание рушилось, как карточный домик. Как он этого не любит! «Сам дурак, – ворчал Джарет, – нужно было проверить, есть ли у неё платье. Вообще. Хоть какое-нибудь. Вот кто бы мог подумать!»

Привёз Мариэтту в магазин. Быстро просмотрел ряды, отобрал несколько моделей, все зелёного цвета. Приказал:

– Мерь.

– Но… – попыталась возразить Мариэтта. – А если я хочу другой цвет?

– Здесь я хочу, – отрезал Джарет, – и очень сильно. – Повернулся к продавщице, скомандовал: – Ещё нужны чулки, бельё, туфли. Накрасить и причесать.

От такого тона продавщица даже присела в неком подобии реверанса, мол, всё будет исполнено. Вообще мало кто рискует возражать, когда Джарет говорит таким тоном.

– Даю вам час на всё. – Взглянул на часы. – Меня хорошо поняли?

Женщины послушно кивнули.

– Отлично! – Джарет развернулся на каблуках и вышел.

Когда дверь за Королём захлопнулась, девушка критически оглядела Мариэтту.

– Приступим! – сказала она. – Раз клиент хочет – клиент получит.


Когда Мариэтта увидела себя в зеркале, то ахнула! Как же она хороша! Платье, выбранное Джаретом, действительно, ей шло – и цвет, и модель. Бельё и чулки имелись в ассортименте магазина. С туфлями просто повезло – продавщица дала свои чёрные лодочки на небольшом каблуке: у них оказался один размер. А вот прическу и макияж сотворили совместными усилиями. Получилось достаточно просто, но стильно.

Вернувшись, Джарет критически оглядел спутницу, бросил:

– Сойдёт.

После выложил такую сумму, что молоденькая продавщица совершенно не пожалела, что в её смену зашли такие странные покупатели.

Впрочем, мучения Джарета только начинались.


Он совершенно не ожидал, что Мариэтта окажется так красива! Хотелось одного – секса, но программа есть программа! Со злым упрямством Джарет потащил спутницу в оперу.

В театре, естественно, откуплена ложа, чтобы никто не мешал наслаждаться представлением. Ну, так планировалось! Сейчас же Джарет с трудом переносил уединение. Сидел, откинувшись в кресле. Не слушал, не смотрел, не говорил.

После с тем же злым упрямством потащил в ресторан. Там поставил на уши весь персонал: и бокалы не сочетаются с тарелками, и серебро тусклое, и хлеб не так порезан. К еде даже не прикоснулся, много пил.

Мариэтта пыталась разговорить его – отвечал сухими односложными фразами. Наконец не выдержала:

– Давай уйдем, пока ты на ногах держишься.

– Ты меня недооцениваешь, – ухмыльнулся Джарет, но счёт всё-таки попросил.


Ехали молча, молча поднялись. Уже в комнате он небрежно бросил в кресло дорогой пиджак.

– Раздевайся, – не сказал – приказал.

Мариэтта рассмеялась:

– Совсем?

Тут Джарет не выдержал. Он швырнул женщину на постель и принялся мять её прямо в этом роскошном платье, портя бельё, чулки. Она смеялась, ловила его губы, снова смеялась…


* * *


В Москве Мариэтта оказалась случайно. Она знала, что те порталы, по которым в своё время шла Великая Миграция, всё ещё существуют – и, более того, прекрасно функционируют. Так решил Совет магов. Мало ли! Воспользовалась первым попавшимся и очутилась на окраине Москвы.

Город неприятно поразил её бесконечным хаотичным движением. Толпы людей снуют туда-сюда. Зачем? Почему? Поди разберись! Хотя на самом деле вся эта суета – пустяк по сравнению с тем, что было раньше.

Времена ведь изменились. Едва космос распахнул объятья, многие крупные города начали стремительно пустеть. В том числе и Москва. Правда, столица пустела так же некрасиво, как старится светская модница.

Власти бросились судорожно подновлять, модернизировать дома, тем самым нанесли непоправимый ущерб архитектуре и самой истории города. Увы, туристов такая Москва интересовала не больше, чем молодого ловеласа может прельстить перекошенная от многочисленных пластических операций старуха. Да и провинциалы теперь не стремились покорять столицу – в космосе возможностей больше.

Страшное дело! – Москва стала провинцией. Впрочем, в городе по-прежнему можно делать деньги, работали университеты, открывались фестивали, снималось кино. Столица продолжала жить, хотя и не так пышно, как раньше. И многое стало проще.

Мариэтта относительно быстро нашла работу – устроилась работать продавцом в некий магазинчик третьесортной одежды. Сняла комнату в общежитии. Позже, когда нашла работу получше, переехала в однокомнатную квартиру на самой окраине, где доживали свой век панельные девятиэтажки. Обитали там только те, кто приехал в Москву по старинной русской привычке.

В общем, жизнь Мариэтты на Грани текла скучновато. Как вдруг!


Она старалась не думать о нём. Джарет появлялся, когда хотел. Уходил, когда считал нужным. Никогда не звонил. Она, в свою очередь, не звонила ему. Телефон у него был, но номера она не знала. Она вообще ничего о нём не знала. Кроме того, что он шикарен, богат и вообще тот ещё подарочек. Иногда так несносен, что хочется взять за шиворот и вышвырнуть прочь. Но когда хочет, так мил, что таешь, как шоколад в руке.

Мариэтта никак не могла избавиться от ощущения, что уже видела его. Поначалу отмахивалась, мол, чушь! Если и видела, то мельком. Но чутьё подсказывало – дальше, глубже. Даже стало казаться, что он точь-в-точь как тот мужчина из снов. Но это уже совсем ерунда! Тот человек – фантазия, мечта. Или всё-таки нет?..

Джарет забывал о ней, как только оказывался в Эльсидории. Так ему казалось. Правил, торговал, прочие дела. Но перемены бросались в глаза всем, кто находился поблизости. Джарет стал чаще отвлекаться; при этом на губах расцветала такая мечтательная улыбка, что было просто неловко возвращать его к реальности. И горничных своих забросил – обидевшись, девушки стали увольняться. Джеймс не набирал новых – Джарет и не заметил.


Всё их бытие наполнилось ими. Они сближались. Хотя Мариэтта ощущала это острее, чем Джарет, но при этом, как и он, считала, что однажды они наскучат друг другу, всё закончится и в этом не будет абсолютно ничего страшного. Впрочем, думать они могли всё что угодно! У судьбы на них оказались свои планы.

Первый звоночек прозвенел тогда, когда Тим распечатал письмо Джарета и обнаружил на полях многочисленные наброски одного и того же лица. Он сразу понял, кто это. Узнав об этом, Джарет удивился, но просмотрев другие бумаги, нашел рисунки и там. Он скучал по ней и даже не замечал этого.

Второй звоночек прозвенел тогда, когда Вадим поинтересовался, что же такое интересное изучает Джарет в своем хрустальном шаре вот уже час! Оказалось, наблюдает за ней.

Если Джарет продолжал отмахиваться от всех этих столь тревожных симптомов, то Тим забеспокоился всерьез. Да так сильно, что без предупреждения приехал в замок.


Когда благородный эльф вошел в кабинет Джарета, тот работал.

– Что-то случилось или просто соскучился? – поинтересовался Хозяин.

– Что у тебя с ней? – выпалил Тим.

Джарет удивился:

– С кем?

– Да с этой! Забыл имя… полукровка…

– Мариэтта, – подсказал Джарет, – её зовут Мариэтта. Вадим проболтался?

– Да, – согласился Тим и вдруг выпалил: – Ты хоть понимаешь, как глупо выглядишь?

– Действительно? – забеспокоился Джарет, оглядывая рубашку. – А что не так?

– Витаешь в облаках, не можешь сосредоточиться. Она полукровка! Ты хоть помнишь об этом? Что у тебя с ней?

– Я с ней сплю, если тебе это так интересно, – разноцветные глаза сощурились. Отчеканил: – И не надо мне напоминать о том, кто она!

– Извини…

Джарет смягчился. Продолжил:

– Она не знает, кто я. Совсем! В этом есть некое очарование. Конечно, всё изменится, когда она узнает, а рано или поздно это произойдёт. – Закрыл глаза. – Тим, она будит во мне зверя! Её запах, грудь… Ладони такие маленькие, прохладные… Я с ума схожу! А ноги! Знаешь, когда она…

– Стоп! – заорал Тим. – Оставь при себе такие подробности. – Впрочем, сказанное его успокоило. – Значит, всего лишь секс? А я-то думал!..

– Что я влюбился? – Джарет рассмеялся. – Какая глупость! Кто она, а кто я.

– Точно?

Джарет кивнул.

– Тогда хорошо. Извини, что оторвал от дел, – распрощался Тим и вышел.

Но к бумагам Джарет не вернулся. Некоторое время сидел, откинувшись на спинку стула и поглаживая пальцами нижнюю губу. Неожиданно встал, и полярная сова вылетела из окна кабинета.

Он летел в Альфар, к порталу. Вот он уже в Москве. Вот нужный район, вот дом. Влетел в подъезд, очутился у двери, обернулся, нажал кнопку звонка. Она открыла.

Ни слова они не успели друг другу сказать. Он повалил её на пол. Целовал, смеялся, пока хватало дыхания. Она тоже смеялась, помогая ему избавиться от всего того, что им мешает. Смех перешел в легкий хрип, стон. Она целовала его губы, словно кусала. Он отвечал тем же. Всё яростнее, яростнее, пока безумие окончательно не захлестнуло их обоих.

Потом они, уставшие, умиротворённые, лежали на полу. Вставать было лень. Они смеялись.

Глава 4. Джарет и Мариэтта. Часть первая


Они встречались уже где-то два месяца, что давало Королю домовых повод вести себя по-хозяйски. Например, теперь он напрочь игнорировал дверной замок, пара искорок волшебства – и вуаля! – дверь открыта.

Мариэтта была в тот момент на кухне, делала себе кофе. Вздрогнула, когда услышала скрип двери и шаги. Поймала запах – узнала. Нахмурилась – тут же качнула головой. Впрочем, были и другие поводы для ссоры: Джарет не появлялся и не давал о себе знать почти две недели.

Король прошел на кухню. Прислонился плечом к дверному косяку.

– Привет, – сказал он.

Мариэтта села на подоконник и, прихлёбывая горячий кофе, тоже сказала:

– Привет. Где ты был?

– Дела, – небрежно повел плечом.

Весь такой шикарный, благоухающий дорогим парфюмом. Еще – изюминка – хитрая искорка в глубине зеленого глаза.

Мариэтта нахмурилась старательнее.

– А позвонить?

Джарет рассмеялся.

– Не мог. Пойдем в постель.

Мариэтту словно хлыстом ударили! Ощетинилась.

– А что такого? – Джарет изобразил на лице невинное умиление. – Разве ты не хочешь?

Ещё как хотела! Он прекрасно об этом знал. Но Мариэтта, стиснув зубы, взбрыкнулась:

– Нет.

– Что так?

Джарет совсем не удивился. Другого и не ждал. Она будет бороться, сопротивляться – как прелестна окажется эта борьба! Он будет наслаждаться каждым мгновеньем. Он будет упорен. И будет вознаграждён. Однажды она станет мягче воска, и тогда он вылепит из неё куклу, прекрасную, послушную. А когда наиграется вдоволь, то выбросит.

– Идём, – повторил твёрже.

– Нет. – Мариэтта поставила чашку на подоконник, вдруг вспылила: – Что ты позволяешь себе! Тебя не было месяц! Понимаешь ты это или нет?

– Прекрасно понимаю, но у меня были дела куда поважнее, чем ты.

– Что!! – ещё немного, и она швырнёт в него чашку с остатками кофе.

Джарет отчеканил:

– Я хочу, чтобы ты пошла сейчас в комнату, разделась и легла в постель. Что-то неясно?

Мариэтта не ответила, только ноздри предостерегающе вздулись. Впрочем, Джарет уже понял, что перегнул палку.

– Прости, – сказал как можно мягче. – Я, правда, не мог позвонить. – Улыбнулся и добавил: – Ты сегодня очень красива.

Тут Мариэтта сорвалась:

– Чёртов ублюдок! Думаешь, можешь просто прийти и так говорить со мной? Я тебе не уличная шалава! – соскочила с подоконника. Стояла, вытянувшись. Вся такая злая, горячая, аж искры из глаз сыплются.

– Я тебя что, уговаривать должен! – заорал Джарет, не выдержав такого зрелища. В груди бухало подобие набата. – В койку! Немедленно!

– Скотина!!

Мариэтта швырнула в него чашку. Попала. Чашка ударилась о грудь Короля, разбилась. Остатки кофе расплылись по рубашке.

– Ах ты… – едва дыша, вымолвил Джарет, вставив при этом такое слово, что у Мариэтты в глазах потемнело.

Ринулась к нему, выпуская когти, но Джарет успел перехватить. Изо всех сил он стиснул вздувшиеся кисти у неё за спиной, женщина оказалась тесно прижата к нему. Успокаиваться Мариэтта не желала, при этом её трясло так, словно било током. На Джарета это подействовало, как стимулятор на быка. Он впился ртом в её губы, укусил. «Моя! Моя!» – стучало у него в голове. Больше он ничего не соображал. Всё в нем рухнуло, остались лишь примитивные инстинкты, твердящие одно: размножаться.


Позже, уже лежа в постели, он касался губами тех мест на её теле, где набухали синяки. Каждый раз шептал: «Прости».

– Ты – животное, – проурчала Мариэтта, потягиваясь. Она уже не злилась.

– Что поделать! – рассмеялся Джарет. – Ты испортила мне рубашку.

– Мне жаль, но ты вел себя, как свинья.

– Я всегда такой, – со вздохом признался король.

– Нет, – возразила Мариэтта, – иногда ты бываешь милым розовым поросёнком.


* * *


Но те последние дни, что Мариэтта провела в одиночестве, глубоко врезались в сердце. Она вдруг затосковала. И только сейчас, в объятьях мужчины, ей удалось хоть ненадолго забыться. Ближе к утру проснулась, томимая чёрными мыслями: он вновь не пришёл. Тот самый мужчина, который являлся ей во снах в Эльсидории.

Мариэтта встала, накинула халат, прошла на кухню. Там включила чайник. Пока ждала, когда вскипит вода, смотрела в окно, размышляла.

Вот уже около года она здесь. И ведь раньше не знала тоски, сердце билось равнодушно. Но как только её тела коснулся мужчина, что-то пробудилось. Непонятное, необъятное чувство, которое мудрые эльфы называют предчувствием любви.


Мариэтта думала об Эльсидории, о тех мужчинах, что оставила там: Эндрю, Азаир и тот незнакомец из снов. Первого убили из-за нее, второй – сам стал убийцей, а третий? Кто он? Человек? Призрак? Мечта?

«Интересно, – вдруг подумала она, – а кем станет Джарет? Жертвой, убийцей или призраком?» Тут же передернуло – ни первого, ни второго, ни третьего она ему не желала. Но все-таки оглянулась, прислушалась – спит. Вздохнула с облегчением.

Наконец вода закипела. Мариэтта сделала себе кофе и, сжимая в пальцах горячую чашку, снова посмотрела в окно. «Почему он не приходит? – вновь подумала она. – Там, даже в Аустерленде, всегда! он слышал меня. А здесь нет? Может быть, я слишком далеко? Или его все-таки не существует?..»


Джарет проснулся от толчка. Сердце гулко билось.

– Мари?

Не откликнулась. Тогда встал, прошел на кухню. Мариэтта стояла у окна. Услышала шаги, оглянулась.

– Я тебя разбудила?

– Не ты, – Джарет взял чашку, улыбнулся.

Надо было что-то сказать, самое лучшее – признаться, но Король домовых промолчал. Он просто сделал себе кофе, буркнул что-то на счет «растворимой бурды» и сел рядом с ней на подоконник.

Так они просидели до рассвета.

Глава 5. Джарет и Мариэтта. Часть вторая


А утром за завтраком у них состоялся такой разговор. Мариэтта как раз встала за чайником.

– Когда ты нормальную кофеварку купишь? – проворчал Джарет. – Я ненавижу растворимый кофе.

– А мне нравится!

– Тебе нравится – вот ты и пей, а для меня, будь добра, купи кофеварку. Я зачем тебе деньги даю? Чтобы ты их тратила! И желательно на полезные вещи.

Мариэтта положила себе ещё салата и подумала: «Какой-то семейный разговор у нас получается. Потратила – не потратила». Даже смешно стало.

А ведь действительно! Сидят на кухне, за столом, завтракают. Пьют кофе: он – крепкий, черный, она – послабее, с сахаром и молоком. Специально для него приготовила яичницу, себе порезала помидоры, бутерброды. Для него же поставила на стол масло в красивой тарелочке, рядом положила ножик. Потом достанет печенье, которое они уже любят оба. А что они будут делать потом, не знает. У неё выходной, а чем займется он – ещё не спрашивала. Пока они про деньги говорят, по-семейному.

– Слишком крупная сумма, – упрямо повторила Мариэтта.

– А что по мне не видно, что я могу себе это позволить? – поразился Джарет. – Вообще не понимаю, почему это я должен уговаривать тебя тратить мои деньги!

Действительно! Почему?

– Слишком крупная сумма, – повторила Мариэтта. – Она меня пугает. Боюсь растратить на разную ерунду.

– Ну, купи что-нибудь стоящее. Кофеварку, например.

– Надоел уже! – рассердилась Мариэтта.

– А что? – возмутился Джарет. – Хорошая кофеварка – это нужная в хозяйстве вещь.

Мариэтта вздохнула: достал. Впрочем, кофеварка действительно нужна. Зёрна к ней ещё.

– Хорошо, – милостиво согласилась, – устрою сегодня шопинг, куплю тебе кофеварку.

– Мысль, – согласился Джарет, делая бутерброд с маслом.

Мариэтта даже засмотрелась. Ей нравилось то, как он тщательно размазывает жёлтую массу по хлебному кусочку.

– А что ты будешь делать? – спросила она.

– Мне надо в пару мест. Кстати, если сегодня купишь платье, то сможем сходить в какое-нибудь модное заведение. Только умоляю! Не в кино и в пиццу. Предлагаю итальянский ресторан и оперу.

Мариэтта подперла щеку кулаком.

– Не боишься?

Джарет фыркнул: было бы чего.

– А вдруг нас твои знакомые увидят? – предположила Мариэтта. – Жене скажут.

Джарет аж хлеб уронил.

– Ты сегодня ночью с кровати не падала?

– Нет, а что? – Мариэтта невинно хлопнула глазками.

– Не женат я! Скажешь тоже! – от избытка чувств Джарет даже головой встряхнул. – Не был и не планирую. С чего ты вообще взяла, что я женат?

– Ну, ничего другого мне в голову не приходит. Я ведь не знаю, кто ты.

Джарет замер.

– А что именно ты хочешь знать? – осторожно спросил он.

– Всё! – глаза Мариэтты возбуждённо сверкнули, вопросы посыпались градом: – Где ты родился, где учился, кто твои родители? Чем ты вообще занимаешься? Где живёшь?

Джарет улыбнулся:

– Однажды я непременно скажу тебе, но не сейчас.


* * *


Кто такой Джарет, интересно ей уже давно. По сути, она ничего не знает о нём. А ведь так любопытно! Настолько, что Мариэтта решила разыскать ответы самостоятельно.


Как найти человека в современном мире? Все ответы – в Сети!

Сеть на то и Сеть, чтобы опутывать нитями миллиарды людей. Системы поисковиков настолько универсальны, что при желании можно отыскать человека, зная о нем лишь немногое.

Но, увы, в данном случае произошёл сбой: Джеральда Реджинальда Тампера в системе нет. Поисковик выдал несколько сотен Джеральдов Тамперов и несколько десятков Реджинальдов Тамперов. Кропотливо изучив каждого, Мариэтта пришла к выводу, что ни один из них не является искомым Джаретом.

Может, неправильно пишет имя? Украдкой заглянула в его бумажник – нет, всё правильно. Заодно переписала номера документов. Запустила данные в поисковик – в ответ получила такой запутанный клубок информации, разобраться в котором нет никакой возможности! Тем более, а Мариэтта в этом убедилась, некоторые нити вели просто в никуда. Подозрительно.

Параллельно решила идти и другим путем. Раз он может позволить себе выделить весьма солидную сумму персонально на её расходы, значит, действительно очень богат. А раз так – пресса должна уделять ему внимание. Увы, в светских скандалах Джарет оказался не засвечен. В списках в духе «самый богатый человек Вселенной» или «самый перспективный холостяк» – тем более не значится. Загадочно.

Вот если бы у него имелась машина – можно было бы пойти ещё и третьим путём: проверить по номерам. Но машины у Джарета нет. Кстати, а почему нет?

Ничего! Ответы найдутся, спешить некуда.


* * *


– Кто ты?

– Всему своё время.


Джарет поглаживал её тонкие пальцы. Женщина спала, положив голову ему на плечо. Король домовых размышлял.

Накануне состоялся томительный неприятный разговор с Тимом – экономика, политика, прочее. А больше всего путали карты нелогичные поступки братьев-королей! «Чтоб они провалились оба!» – в сердцах ругался Джарет. Тим согласно качал головой. Но всё-таки самым примечательным стал тот факт, что после такой утомительной беседы Король домовых бросился искать успокоения не в кабаке, не в комнатах своих горничных – у неё.

Но московская квартира встретила его глухой тишиной.

Джарету понадобилась целая минута, чтобы вспомнить, где она – на работе. Но за это время успел пережить такой ужас, думать о котором сейчас не хочется.

Когда Мариэтта вернулась, они здорово поссорились. Джарет орал, топал ногами, требовал, чтобы она немедленно уволилась. Молодая женщина, естественно, возмутилась, мол, он не может такого требовать. Впрочем, помирились быстро.

Джарет вообще, как говорит в подобных случаях Вадим (и многие с ним согласны), заводится, как хороший мотор, то есть с пол-оборота. Малейший толчок – и все его помыслы моментально переходят в другую плоскость. Таким толчком, как оно и водится, послужила мелочь: Мариэтта, волнуясь, коснулась подушечками пальцев своих губ. Король мгновенно вспомнил вкус её поцелуев, и ссора тут же потеряла для него значение.

Хотя сама молодая женщина успокоилась не так быстро. Растерялась, попыталась оттолкнуть. Но два-три поцелуя, и она растаяла.

Сейчас спит. Он тоже вот-вот уснет.

И вся боль исчезнет.


Возможно.


* * *


Джарет проснулся рано утром. «Нужно возвращаться, – подумал Король домовых, – дел дома полно!» Впрочем, уходить не хотелось. Хотелось ещё пару часиков понежиться в постели, может даже, предаться утренней страсти, потом спокойно позавтракать и уже только тогда лететь.

– Проснулся?

Мариэтта выползла из-под одеяла. Растрепанная, раскрасневшаяся. Джарет даже улыбнулся.

– Который час?

Нащупала на прикроватной тумбочке телефон, откинулась на подушки, пытаясь слепыми со сна глазами разглядеть цифры на мониторе. При этом одеяло сползло, обнажая грудь.

– Пять утра всего! – вскричала она. – С ума сошёл! Ложись немедленно.

– Непременно, – ответил Джарет, уже отвлеченный открывшимся зрелищем. Протянул руку, провел пальцами по её животу, груди.

– Отстань, – проворчала женщина. Повернулась к нему спиной.

Джарет наклонился, прижался губами к её плечу, при этом рука его поглаживала живот женщины, опускаясь всё ниже.

– Джерри, имей совесть! – взмолилась Мариэтта. – Пять утра всего.

Впрочем, она уже не была уверена в том, что так уж хочется спать.

– Джерри, – на всякий случай вздохнула.

Не помогло.


Через полчаса Джарет стоял под душем. Мысли его скакали лихорадочно, зло. «Сегодня в девять утра у меня встреча с новым послом Корсиконии. Они хотят занять денег. Впрочем, посол будет просить и для себя. У него дочь выходит замуж, к тому же есть молоденькая любовница… Он… Черти!» Джарет добавил ещё холодной воды. «Ещё раз. Нет, не помню. Забыл. Даже имя забыл». Джарет прижался лбом к стенке душевой кабины. «Если бы мы сейчас были в замке, – внезапно подумал он, – то было бы куда проще!»

Всё-таки прожитые годы дают о себе знать, будь ты хоть трижды вечен! Вскакивать в такую рань, демонстрировать себя героем перед девицей, а потом ещё скакать галопом весь день он мог только в далекой юности. Сейчас тяжело.

Нет, если бы он не соблазнился женщиной и улетел сразу, то дома Джеймс точно привел бы его в порядок. Впрочем, если бы они были сейчас в замке…

– Ты как?

Джарет очнулся от тяжелых мыслей. Мариэтта заглядывала в щелочку, робко улыбаясь. Король с удовольствием отметил, что она всё ещё не одета.

Попробовала воду. Воскликнула:

– Ледяная! Простынешь.

– Нет, я люблю холод. Хочешь ко мне?

– Хочу, но не в такую воду.

Джарет рассмеялся. Распахнул дверцу и резко втянул её к себе. Мариэтта завизжала.

– Изверг! Изверг!

Джарет рассмеялся.

– Просто обними меня, – сказал он.

Так они и стояли, обнявшись, окутанные ледяной водой.


– Ты всё равно изверг, – ворчала Мариэтта, хлопоча над завтраком. – Мало того что разбудил меня в пять утра!..

Джарет не слушал. Когда на человека, которого нагло разбудили неприлично рано, нападает ворчливое настроение – это нормально. По себе знает. Поэтому просто сидел за столом, вытянув ноги на табурет, изучал распечатку последних новостей. «Интересно, откуда у него привычка читать с листа?» – подумала Мариэтта.