«Прядут со дней Гомера парки пряжу …»
Прядут со дней Гомера парки пряжу —То длят они, то уменьшают век:Тот жив ещё, а тот – в земле. Не лажуС самим собой – скандальный человек.Скажите, парки, сколько мне осталось?Так сколько мне на этом свете жить?Уже с утра я чувствую усталость,Стремясь Евтерпе преданно служить.Молчат они, и пряжа выпадаетИз старых рук. Старух склоняет сон.Всепроникающий эфир рыдает,Предвидя близость скорых похорон.Но нет, друзья! Ошиблись парки. Браво!Мне предстоит прожить немало лет —Сам Аполлон мне предоставил правоПисать стихи, отбросив пистолет.Писать весёлым днём и ночью чёрной —Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
«Не жалею, не зову, не плачу» – начальная строка стихотворения Сергея Есенина.
2
Наргис (тадж. яз): перевод названия цветка Нарцисс и имя таджикской девушки.
3
* Низом Косим – нынешний председатель Союза писателей Таджикистана (в прошлом депутат 3-го и 4-го созывов Маджлиси намояндагон Маджлиси Оли Республики Таджикистан – вроде Парламента, Государственной Думы России).
4
«Проспект Рудаки» (титульная улица Душанбе) – бывший проспект имени В. И. Ленина; Абу́ Абдулла́х Джафа́р ибн Мухаммад Рудаки́ – персидский (таджикско-иранский) поэт; 860—941 гг.
5
Най: таджикский национальный инструмент, флейта, сделанная из вишнёвого дерева.
6
По следам телевизионной передачи «Фетисов» (ТВ «ЗВЕЗДА»), посвящённой 40-летию игры между командами СССР и США в 1981-ом году.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги