Книга Пылающие души Виньеруны - читать онлайн бесплатно, автор Александр Абалихин. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Пылающие души Виньеруны
Пылающие души Виньеруны
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Пылающие души Виньеруны

– Мы им не нравимся! – обрадовался Илиониус. – Я вспомнил, что орлогли питаются свежим мясом, а мы с тобой пропахли дохлятиной.

Илиониус прицелился в одну из удалявшихся птиц и выпустил в неё из пистолета красный луч, который угодил в орлогля и тот, гортанно вскрикнув, рухнул на красный мох.

– Ур! Ур! – победоносно закричал Илиониус.

В это время один из орлоглей развернулся и полетел к друзьям.

– Орлогль возвращается! – воскликнул Илиониус и сразил лучом второго хищника.

Громадная птица, тяжело взмахнув крыльями, рухнула рядом с виньерунянами. Она приподняла голову, но Илиониус добил её смертоносным лучом. Синяя кровь птицы окропила красный мох. Остальные олрлогли тоже полетели назад. Селениус снял с пояса излучатель, включил его и направил на птиц. Грозные хищники замахали крыльями и зависли в воздухе, словно перед ними возникла невидимая непреодолимая преграда. Воспользовавшись их замешательством, Илиониус сразил их лазерным лучом. Лишь одна птица развернулась и унеслась в сторону горы Эрташир.

– Вот как мы их! – повернувшись к Селениусу, весело прокричал Илиониус. – А ведь орлогли испугались излучателя. А ты говорил, что он на орлоглей действует слабо.

– Не думаю, что я мог бы долго удерживать их с помощью излучателя, если бы ты не сразил их лазерным лучом, – сказал Селениус.

– Я же говорил, что всегда метко стрелял. Как видишь, ещё не разучился.

Тут Селениус крикнул:

– Берегись!

Илиониус оглянулся и увидел, как припадая на крыло, к нему приближается, раненый орлогль. Илиониус сразил лучом хищную птицу и сказал:

– Теперь всё кончено. Жаль, один орлогль удрал. Эти птицы сообразительные.

– Не только сообразительные, но и мстительные. Ведь они пролетели бы мимо, если бы ты стал подбивать их сородича. Зачем тебе надо было в него стрелять, когда стая уже пролетела? – возмутился Селениус.

– Честно говоря, я это сделал машинально. Не ожидал, что они повернут к нам. Но ведь всё обошлось. Я доволен. Такой охоте на орлоглей может позавидовать любой заядлый охотник.

– Идём к тому месту, где недавно кружили эти хищные птицы, – позвал Селениус. – Там что-то блестит.

Друзья пошли дальше. Вскоре они увидели серебристый корпус авиалёта.

– Не наш ли это авиалёт? – спросил Илиониус.

– С чего ты взял?

– Может, мы сделали круг? Такое бывает.

– Мы не могли так ошибиться. Смотри: этот аппарат зарылся носом в грунт. Амортизаторы не сработали. Похоже, мы нашли авиалёт наших друзей. Будем надеяться, что они живы и сидят внутри аппарата.

Илиониус и Селениус закрыли зонты и подбежали к авиалёту. Илиониус заглянул в заднее стекло летательного аппарата. В салоне он увидел рыжеволосую женщину в серебристой куртке и брюках, которая запрокинув голову, сидела на переднем пассажирском кресле.

– Это Макойя! – закричал Илиониус. – Она мертва. А Эрдениуса нигде не видно.

– Не паникуй! – сказал Селениус и попытался открыть дверь.

– Открывай скорее! – торопил его Илиониус.

– Дверь заклинило, – сказал Селениус.

Илиониус распахнул противоположную дверь и вытащил из салона Макойю.

– Она дышит! – обрадовался Селениус.

Навигатор осторожно положил Макойю на мох и раскрыл над ней зонт, чтобы укрыть от нестерпимого зноя.

– Но где же Эрдениус? Куда он подевался? Или его уже сожрали хищники? – растерянно спрашивал Илиониус.

Тут Макойя зашевелилась и приоткрыла глаза.

– Это ты, Илиониус? – прошептала Макойя.

– Я здесь вместе с Селениусом, – ответил Илиониус. – Мы прилетели за вами.

– А где ваш авиалёт? – поинтересовалась Макойя, присаживаясь на мох. – Далеко отсюда?

– Далековато отсюда, – ответил Илиониус.

– Как же вы сюда добрались? Здесь столько орлоглей! Из-за них даже игуарды разбежались, – рассказала Макойя.

– Стаю орлоглей перестрелял Илиониус, – сказал Селениус и спросил:

– Где Эрдениус?

– Он собирался добраться до города, чтобы сообщить, что наш авиалёт потерпел крушение. У него с собой был лазерный пистолет и инфразвуковой излучатель. Когда он удалился от авиалёта, на него налетели орлогли. Эрдениус замешкался и не успел воспользоваться оружием. Один из орлоглей, у которого было чёрное оперение, схватил Эрдениуса когтями и потащил его в сторону Эрташира, – рассказала Макойя и заплакала.

– Так что же с вами случилось? – спросил Илиониус.

– Мы летели на плато Вералидо, намереваясь изучить поведение игуардов, наблюдая их с воздуха. А ещё Эрдениус собирался найти пещеры на склонах Эрташира, в которых он предполагает отыскать следы жизни наших диких предков. Однако нам не удалось выполнить задуманное. На наш авиалёт неожиданно налетели орлогли. Они один за другим атаковали нас. Орлогли били по корпусу клювами и царапали его острыми когтями. В итоге эти ужасные птицы нас сбили. При падении не сработали амортизаторы. Я ударилась головой о панель управления и потеряла сознание. Потом я пришла в себя и увидела Эрдениуса. Он обрадовался, что я жива, и дал мне воды. Он рассказал, что его телефон разбился. Я попыталась включить свой телефон, но у него разрядился аккумулятор. А у вас работают телефоны? – поинтересовалась Макойя.

– Здесь нет связи, – сказал Селениус.

– Муж решил идти за помощью. После падения авиалёта орлогли на некоторое время оставили нас в покое. Этим решил воспользоваться Эрдениус. Он строго-настрого запретил мне выходить из салона. Эрдениус ушёл, а я осталась. Когда он удалился от авиалёта, его утащил орлогль. Стая страшных птиц ещё долго кружила над авиалётом. Я не знаю, сколько прошло времени. Я, то засыпала, то просыпалась.

– Нам всем повезло, что в ближайшем озере произошёл мор игуардов, – рассказал Илиониус.

– Пока поблизости нет игуардов, пойдёмте к Эрташиру, – решил Селениус.

– Думаешь, Эрдениуса можно спасти? – удивилась Макойя.

– Орлогли не всегда сразу расправляются со своими жертвами. Порой они оставляют добычу на дне гнезда и улетают. Только израненной когтями орлогля жертве довольно сложно выбраться из гнезда с отвесными стенками.

– А бывает, что жертва просто задыхается на огромной высоте, где могут обитать лишь орлогли. Там и мы задохнёмся, – грустно сказал Илиониус.

– Будем надеяться, что с нашим Эрдениусом такого не случится, и гнездовье похитившего нашего друга орлогля находится относительно невысоко. Мы доберёмся до его гнезда. Нам ли бояться этих хищных птиц, пока с нами такой ловкий охотник и меткий стрелок, как Илиониус? – уверенно сказал Селениус.

Польщённый Илиониус спросил:

– Но как ты собираешься отыскать гнездовье именно того орлогля, который утащил Эрдениуса?

– Мы его выследим.

– Каким образом?

– Ты хоть и простой хозяйственник, но, всё же, в прошлом – пиолис, а потому не должен задавать такие вопросы, – сказал Селениус.

– Хватит издеваться. Лучше ответь на мой вопрос, – рассердился Илиониус.

– По чёрным перьям. Орлогли с чёрным оперением встречаются очень редко.

– А вдруг Эрдениуса в гнезде уже заклевали птенцы орлогля? – в ужасе проговорил Илиониус.

– Не надо думать о плохом, но следует быть готовыми ко всему. Возможно, придётся повоевать с грозными птицами, – сказал Селениус.

– Птицы – птицами, но не стоит забывать и об игуардах. Вдруг они придут сюда от соседних озёр? – заволновался Илиониус.

– Будем надеяться, что этого не случится, – сказал Селениус. Он протянул Макойе руку и помог ей встать.

Она забралась в салон, надела тёмные очки и взяла зонт.

Селениус, Илиониус и Макойя, держа над головой белые зонты, направились к горе Эрташир, которую венчал величественный пик с заснеженными склонами.

Глава 3. Охота игуардов

Путники иногда останавливались, чтобы утолить жажду тёплой водой из нагревшихся бутылок. У подножия Эрташира они расположились на привал, перекусили и прилегли отдохнуть на упругий мох. Повсюду виднелись длинные чёрные уши созяков, скрывавшихся в низкорослом кустарнике. Селениус, ради шутки, решил подкрасться к одному из зверьков и ухватить того за уши. Созяки не всегда чуяли приближение врагов, и некоторые охотники иногда забавлялись таким простым способом ловли этих забавных зверьков с вкусным питательным мясом.

Селениус ползком приблизился к созяку, уши которого колыхались за низким кустиком с оранжевыми листьями. Навигатор уже протянул руку к ушам созяка, но тут вдалеке послышался противный писк, и зверёк мгновенно скрылся в норке. Селениус узнал этот писк. Так пищали игуарды.

– Игуарды! – послышался крик Илиониуса.

Навигатор поднялся и увидел, как маленькие серые ящерки шествовали по плато широкой цепью, приближаясь к виньерунянам со стороны лежавшего в стороне большого озера.

– Бежим! – закричал Илиониус и закинул за спину рюкзак.

– Надо подняться на гору, – решил Селениус и тоже надел рюкзак.

Беглецы схватили сложенные зонты и устремились к горе. Ящерки ускорились и побежали за виньерунянами.

Илиониус остановился и направил лазерный пистолет на преследовавшую их серую пищащую стаю, однако Селениус остановил его:

– Ты не успеешь их всех перебить. Поднимайтесь в гору! Я останусь и постараюсь сдержать этих тварей с помощью инфразвукового излучателя.

– Мы не оставим тебя, Селениус, – сказала Макойя.

– Сколько вам раз повторять? Поднимайтесь на Эрташир! Здесь крутые склоны. Игуарды на них не заберутся. За меня не переживайте. Знайте – я не собираюсь умирать, – сказал Селениус.

Он направил излучатель на приближающихся ящериц. Когда, попав под действие излучателя, ящерки замирали, Селениус переводил излучатель на другой фланг надвигавшейся цепью стаи. Излучатель останавливал ящериц, а иных валил с ног, но задние ряды игуардов продолжали напирать. Селениус заметил, что по пути игуарды охотились на созяков. Отовсюду доносились пронзительные вопли длинноухих зверьков. Игуарды быстро разрывали лапками норки созяков и извлекали на поверхность визжащих зверьков, ловко ухватив их зубами за уши. Пока одни хищники терзали несчастных ушастиков, другие продолжали наступать на Селениуса. Излучателем не удавалось остановить всех агрессивных ящериц.

Селениус оглянулся и увидел, что его друзья уже добежали до горы. Илиониус поднялся по крутому склону на небольшой уступ и протянул руку Макойе, помогая ей забраться следом за ним. Некоторые игуарды устремились за беглецами, но не смогли их настичь. Ящеркам не удалось подняться по крутой скале к площадке, на которой стояли Илиониус и Макойя.

Селениус увидел, что перед цепью игуардов оказался один хищник, самый крупный. Навигатор направил на него излучатель, но маленький серый ящер оскалился и пропал. Селениус догадался, что хитрый игуард скрылся в норке созяка. Вскоре эта ящерка выбралась из норы в другом месте. Навигатор направил в ту сторону излучатель, но игуард снова спрятался. Поражённый действиями большого игуарда, Селениус замешкался, и острозубые ящерки окружили его. И тут в небе показался орлогль. Хищная птица приближалась к горе.

– Направь излучатель на орлогля! – закричал Илиониус.

Навигатор не внял совету друга, и не стал применять оружие. Орлогль снизился и налетел на Селениуса. Игуарды пискнули и метнулись в разные стороны. Лишь один мелкий ящер, успевший вцепиться в правую ногу Селениуса, не стал убегать, а прокусил ему икру и повис на ноге. Навигатор вскрикнул от боли и в тот же миг уклонился от мощного клюва орлогля. Хищной птице не удалось оглушить его ударом мощного клюва, однако орлогль ухватил Селениуса за плечи цепкими когтями и рывком поднял в воздух свою добычу. Селениус сжался от пронзившей его боли. Из ран, нанесённых орлоглем, заструилась кровь. Однако Селениусу удалось собраться с силами, и он дёрнул ногой. Игуард отцепился от его икры и упал.

Хищная птица, схватившая Селениуса, летела тяжело и высоко не поднималась.

«Всё же, я довольно тяжёлая добыча даже для такой сильной птицы, как орлогль», – подумал навигатор.

Он взглянул вниз и увидел размахивающих руками Илиониуса и Макойю. Превозмогая сильную боль, Селениус направил излучатель на орлогля. Птица заклекотала и стала снижаться. Затем орлогль выпустил Селениуса из когтей, и тот с небольшой высоты свалился на упругий мох. Навигатор вскочил на ноги и проводил взглядом взмывшего в оранжевое небо орлогля. Илиониус попытался сбить лазерным лучом улетавшую хищную птицу, но промахнулся.

– Силениус, забирайся сюда! – закричал Илиониус.

Игуарды, напуганные орлоглем, разбежались, и Селениус, смог беспрепятственно добраться до крутого склона. Он ухватился за руку, протянутую ему Илиониусом, и друг помог ему взобраться на уступ. Правда, невесть откуда взявшийся игуард успел впиться в икру навигатора и повис на его ноге. Оказавшись на уступе, Селениус поднял камень и размозжил игуарду голову.

– Вот же, понравилась им моя нога! – морщась от боли, сказал Селениус.

– Молодец! Ты ловко справился с орлоглем и смылся от игуардов, – Илиониус похвалил друга и похлопал его по плечу.

– Птичке не понравился инфразвук, – сказал Селениус. – Между прочим, таким же образом, мы можем попытаться подняться в гнездо того чёрного орлогля, который унёс Эрдениуса.

Селениус достал из рюкзака аптечку, отыскал в ней бинт и перемотал окровавленную ногу.

– Ты герой, навигатор! – с восхищением произнесла Макойя.

– А где твои тёмные очки? – поинтересовался Селениус.

– Я их потеряла. И зонт тоже остался внизу.

– Я тоже оставил внизу зонт, – сказал Селениус и передал Макойе свои очки.

– А как же ты?

– Мне не привыкать преодолевать трудности, – сказал Селениус.

– Удивительно, но мы до сих пор живы. Пока нам везёт, – сказал Илиониус.

– Хорошо, что игуарды не умеют взбираться по крутым склонам, – отметила Макойя. – А ведь они сейчас пытаются запрыгнуть на наш уступ.

– Покормить их, что ли? – спросил Илиониус и швырнул мёртвого игуарда его собратьям.

Игуарды накинулись на своего сородича. Послышался писк. Ящерки отталкивали друг друга от окровавленного тела. Синяя кровь игуарда брызнула на красный мох. И вдруг игуарды расступились, и по образовавшемуся живому коридору прошествовал крупный игуард. Он принялся зубами рвать плоть своего сородича.

– Уж не тот ли это игуард, который так ловко отвлекал меня, прячась в норки созяков, пока меня окружали его сородичи? Похоже, это их вожак,– предположил Селениус. – Этот игуард большой хитрец. Мне кажется, он обладает разумом.

– Скажешь ещё! – усмехнулся Илиониус.

– Игуарды сообразительные животные, – сказала Макойя. – Они умелые охотники. Действительно, стаю игуардов возглавляет вожак.

– Значит, сейчас мы наблюдали за охотой игуардов на нашего друга, – сказал Илиониус.

– Мне удалось перехитрить этих охотников, хотя сначала они меня сами едва не обманули, – признался Селениус. – Игуарды ходят на задних лапах, живучи, агрессивны, умеют бороться за существование и вдобавок, сообразительны. Уж не готовит ли природа нам, виньерунянам, замену на нашей планете?

– Хватит нести чушь, Селениус! – сказал Илиониус. – А вот твоя идея подняться на гору Эрташир в когтях чёрного орлогля, интересна. Только меня пугает, что острые когти этой птицы порвут нам плечи. Тебя хищная птица сильно поранила – твоя безрукавка в крови. Плохо, что мы с тобой поспешили и, отправляясь в путь, не экипировались, как положено. На Макойе, по крайней мере, есть плотная куртка, – сказал Илиониус.

– Ткань её куртки не защитит от когтей орлогля. В древности охотники набивали одежду красным мхом, чтобы хищные птицы не порвали их когтями и зубами. Мы положим мох на плечи и закрепим его, замотав бинтами, – предложил Селениус.

– В те времена на Виньеруне ещё не было так жарко, как теперь. Мы просто сваримся в одежде, под которую напихаем мох. К тому же, на уступе и на склонах горы мох не растёт.

– Зато внизу, на плато, сплошной ковёр из красного мха, – заметил Селениус.

– Ты предлагаешь спуститься? Но внизу полно игуардов. Они не разбегаются, а только и ждут, когда мы оступимся и свалимся к ним.

– Чтобы игуарды хотя бы на короткое время удалились отсюда, их надо отвлечь. Тогда будет можно успеть нарвать мох, – сказал Селениус и пристально посмотрел на Илиониуса.

– Почему ты так на меня смотришь? Ты считаешь, что именно я должен отвлечь этих жутких ящерок? – нахмурившись, спросил Илиониус.

– Видишь ли, у меня болит нога, искусанная игуардами. Но, если ты боишься отвлекать игуардов, то я постараюсь это сделать сам. Но тогда тебе придётся рвать мох, – сказал Селениус.

– Почему это всё должен делать я? – насупился Илиониус.

– Не всё, а что-то одно из предложенного. А ты считаешь, что совершать подвиги должна Макойя? – сердито спросил Селениус.

– Нет. Я хочу сказать, что эта твоя затея не выдерживает критики. К тому же, к нам летит орлогль, – произнёс Илиониус, указывая на хищную птицу, слетевшую со склона горы.

– Этот орлогль нам не нужен. У него серебристое оперение. Подстрели его! – попросил Селениус.

Илиониус направил лазерный пистолет на огромную серебристую птицу и подбил её. На убитого орлогля, упавшего вдали от горы, тут же набросились игуарды.

– Все игуарды отбежали отсюда. Теперь можно нарвать мох. Илиониус, прикрой меня! – попросил Селениус.

Навигатор высыпал из рюкзака все вещи. Спрыгнув с уступа, стал набивать рюкзак мхом. Вскоре он заметил крупную серую ящерку, которая стояла в стороне и наблюдала за ним. Навигатор решил не обращать внимания на игуарда, который не приближался к нему. Селениус продолжил спокойно рвать мох и наполнять им рюкзак. Однако вскоре навигатор понял, что поступил опрометчиво. Наблюдавший за его действиями игуард протяжно засвистел. Все собратья крупой ящерки оторвались от своей кровавой трапезы. Селениус насторожился. Несколько мгновений хищники смотрели на игуарда-свистуна. И тут, к изумлению Селениуса, сообразительный вожак стаи указал на него лапкой.

Селениус встал, надел рюкзак и стал отходить к уступу. Сотни игуардов, увидевшие ещё одну добычу, кроме мёртвого орлогля, ринулись на навигатора. Илиониус с уступа стал бить лазерным лучом по мелким хищникам, но ему удалось сразить лишь десяток игуардов. Селениус направил на стаю хищников инфразвуковой излучатель. Многие игуарды стали замирать и падать, но следующие ряды хищников приходили им на смену. Навигатор понимал, что долго сдерживать их он не сможет, и побежал к скале. Илиониус помог ему подняться на уступ.

Игуарды снова попытались подняться по крутой скале, но их лапки скользили, и они не могли добраться до виньерунян.

– Похоже, аккумулятор излучателя подсел. Я не смог сдержать эту стаю, – сказал Селениус и стал внимательно смотреть на злобно попискивающих игуардов.

– Кого высматриваешь? – поинтересовалась Макойя.

– Одного странного игуарда. Я снова едва не погиб из-за этой сообразительной ящерки. Она указала своим сородичам на меня лапкой. Она вела себя, словно разумное существо, – ответил Селениус.

– Кстати, ты был недалёк от истины, когда предположил, что игуарды могут заменить нас на Виньеруне. Однажды охотникам удалось поймать игуарда, у которого просматривались элементы разумного поведения. Его передали в исследовательский центр, где биологи проводили над ним различные опыты, иногда весьма болезненные для животного. Однажды игуард притворился мёртвым, и лаборант вытащил его из клетки. И тут маленький ящер вскочил на задние лапы и через приоткрытую дверь выбежал из лаборатории в коридор. Игуард сбежал по лестнице и прошмыгнул мимо опешившего охранника на улицу, где тут же угодил под электрокат.

– Но эти действия игуарда ещё не говорят о его высоком интеллекте, – заметил Илиониус.

– Попавший под колесо игуард ещё некоторое время жил. Самое удивительное, что перед смертью он проговорил: «Гады!», которое услышал выбежавший на улицу охранник. Впрочем, сотрудники исследовательского центра потом объяснили, что игуард произнёс не слово, а, умирая, так выдохнул. Об этом случае решили не сообщать в средствах массовой информации, – рассказала Макойя.

Тем временем игуарды успокоились и снова вернулись к мёртвому орлоглю. Но так поступили лишь несколько десятков хищников. Остальные ящерки продолжили свой поход по плато.

Глава 4. Закат на склонах Эрташира

Селениус, Илиониус и Макойя положили на плечи куски упругого мха и помогли друг другу поверх него намотать бинты. Затем они надели куртки. Селениус собрал все вещи в рюкзак и, надев его, сказал:

– Ну вот, теперь мы готовы к подвигу.

– Кажется, игуарды про нас забыли, – сказал Илиониус.

– Зато нас заметил тот, кто нам нужен! – воскликнул Селениус, указывая рукой на слетавшего с горы чёрного орлогля.

– Он летит сюда! – заметила Макойя.

– Вы с Илиониусом ложитесь на уступ, а я стоя встречу хищную птицу. Орлогль наверняка схватит меня и унесёт в своё гнездо, а потом вернётся за вами, – решил Селениус.

– Так и будет. Орлогль редко оставляет добычу, которую приметил. Обычно в гнезде обитает пара хищников. Они охотятся отдельно друг от друга и при этом далеко улетают от гнезда. Будем надеяться, что второго орлогля в гнезде не окажется, – сказала Макойя.

Макойя и Илиониус едва успели лечь на уступ, как огромный чёрный орлогль схватил Селениуса за плечи.

Орлогь поднимался всё выше и выше. Селениус посмотрел вниз и зажмурился. От большой скорости, завывающего ветра и резко набираемой высоты у него закружилась голова.

«Только бы орлогль не поднялся слишком высоко, где я умру из-за нехватки кислорода!» – в отчаянии подумал Селениус.

К счастью, орлогль поднялся лишь до середины горы и влетел в просторную пещеру, возле дальней стены которой в полутьме виднелось гнездо, напоминавшее огромную чашу с гладкими крутыми стенками. Орлогль бросил Селениуса в гнездо и вылетел из пещеры.

Упав на дно гнезда, навигатор стукнулся обо что-то мягкое. Селениус встал на ноги. Рядом послышался стон.

– Кто здесь? – прохрипел тот, кто уже находился в гнезде.

– Как же я рад слышать твой голос! Ты жив, Эрдениус! – обрадовался Селениус, узнавший в полутьме своего друга, который лежал, прислонившись к стенке гнезда.

– И тебя принёс в своё гнездо проклятый орлогль! Как же он схватил тебя? Ты зазевался?

– Нет. Таким способом я решил прийти к тебе на помощь.

– Ты безумец! Отсюда нет спасения.

– Скалы не везде крутые. В некоторых местах с Эрташира есть спуски. Хотя, я и пришёл в ужас от полёта в когтях орлогля, но, всё же, кое-что успел рассмотреть.

– Спуск с Эрташира опасен даже для опытных скалолазов. Да ещё из гнезда не так-то легко выбраться, особенно мне с моим небольшим ростом, – вздохнул Эрдениус.

– Можешь встать ко мне на плечи и выбраться из гнезда. Правда, ключицы у меня болят.

– Ничего не получится. До края гнезда слишком высоко. Кстати, орлогль и мне поранил плечи. А почему у тебя на плечах такие большие нахлобучки?

– Там, под бинтами, мох. Я готовился к полёту в когтях орлогля.

– Эти хищники редко сразу убивают добычу. Они любят лакомиться свежатиной. Ты надеялся, что орлогль тебя принесёт в гнездо живым, – догадался Эрдениус.

– Перед этим я уже попадал в лапы такой же хищной птицы, и она не прикончила меня сразу.

– Но как ты догадался, что орлогль принесёт тебя сюда?

– Макойя мне рассказала, что тебя унёс орлогль с чёрным оперением. Вот я и дождался его.

– Макойя здорова? Она уже в городе?

– Она здорова и сейчас находится у подножия Эрташира вместе с Илиониусом. Он забил тревогу, когда узнал, что вы с Макойей пропали на плато Вералидо.

– У тебя есть оружие?

– У меня с собой разряженный излучатель, а у Илиониуса есть лазерный пистолет.

– Как же убить орлогля? Ведь он скоро нас растерзает. Я готов сразиться с этой тварью даже голыми руками, но исход такой схватки предрешён. А из гнезда не так просто выбраться. Орлогли его лепят из своей слюны со смесью горной пыли, в состав которой входит известь и примеси. После высыхания стенки и дно гнезда становятся прочными и имеют гладкую поверхность.

– Тише! Я слышу хлопанье крыльев. Орлогль возвращается.

– Ты бы хоть камень с собой прихватил, – сказал Эрдениус.

– Вот о камне я не подумал, – развёл руками Селениус.

– Швырни в голову орлоглю хотя бы своим рюкзаком, – поднявшись на ноги, посоветовал Эрдениус.

Под сводами огромной пещеры раздалось громкий клёкот, в гнезде стало темно из-за распростёртых над ним огромных крыльев хищной птицы. На дно гнезда упала Макойя. Орлогль улетел.

– Милая! Ты жива! – воскликнул Эрдениус и помог Макойе встать.

– Всё-таки, я нашла тебя! – прошептала Макойя, обнимая мужа.

Эрдениус покрывал поцелуями её лицо.

– У тебя вся спина в крови! – воскликнула Макойя.

– Меня сильно поранил орлогль, – сказал Эрдениус.

– Ты потерял много крови. Селениус у тебя в рюкзаке остались бинты? – поинтересовалась Макойя.