banner banner banner
Отель желаний
Отель желаний
Оценить:
 Рейтинг: 0

Отель желаний


– Надеюсь. Мы все надеемся. Кстати, вас Светлана Андреевна искала, – указывает на ресторан, где уже вовсю кипит работа.

Нахожу Свету в раздевалке, где она даёт указания работникам на повышенных тонах. Так она говорит только… когда прилетает Купер и каждое действие должно быть идеально выверено и проработано. В такие моменты Света невероятно напряжена и сделает многое, чтобы Лесли был доволен работой своего объекта в частности и теплотой приёма в целом. Интересно, она в курсе того, что случилось утром?

– Лана, это правда? – Света утаскивает меня в свой маленький кабинет, в котором место только для одного и сильно не развернёшься. – Кретов уволил Зою?

– Правда. Администраторы сказали. С ним пока не говорила, с Зоей, кстати, тоже. Она ушла до моего приезда.

– Что делать? Купер расстроится. Его самолёт приземлится в шесть, так что ближе к восьми он уже будет в отеле, и ты понимаешь, чего он желает. Точнее, кого.

– Понимаю. И пусть об этом ему скажет сам Кретов, когда Лесли опрокинет его с долей, отказавшись от продажи.

– Может, стоит уладить всё сейчас? Вернуть Зою, позвонить Лису и объяснить ситуацию.

– Нет, Света, – складываю руки на груди, уверенно объясняя свою позицию. – Кретов принял решение самостоятельно, ни с кем не посоветовавшись. Не посчитал нужным хотя бы расспросить, просто переступив через меня. Я хочу, чтобы Лис осознал ошибку. Будет неприятно, но действенно. Не желаю узнавать о пертурбациях в отеле через третьих лиц.

– Рискуешь, Ланка! – Света прищуривается, предупреждая о возможной опасности.

– Спущу ему с рук сейчас, он решит, что можно поступать так всегда. Со мной не прокатит. Решено.

Глава 10

Почти девять, но я остаюсь в отеле, чтобы погрязнуть в бумагах, требующих моего внимания. Смерть Марка Захаровича выбила из колеи на время, пора приступить к своим прямым обязанностям и разобраться с бумажными долгами.

К тому же идти домой нет особого желания, потому что Миша уже прислал несколько скулящих сообщений с просьбой дать денег, чтобы расплатиться за телефон с Костей. И вот зачем сказала, что у меня есть некая накопленная сумма? Молчание – золото, и этого правила необходимо придерживаться хотя бы иногда, предполагая меркантильные замашки брата.

– Добрый вечер. – В дверях кабинета появляется Лис, расслабленно опираясь на стену. Руки в карманах, а вид мужчины кричит – победитель. И сейчас он будет тыкать меня носом в мои же промахи. Вот только не получится, потому что сам уткнётся в свои.

– Добрый? Ну как сказать… Я лишилась одной горничной, – откидываюсь на спинку кресла, встречаясь с тёмным взглядом. – По вашей вине.

– Горничная из неё дерьмовая. Вы разве этого не видите? Даже я, человек, который здесь пару дней, понял, что так работа не делается.

– И решили уволить Зою, не посоветовавшись со мной?

– Я взрослый мальчик и способен самостоятельно принять решение. Я здесь хозяин или кто?

– Пока что – или кто. – Взгляд Лиса полыхает злостью. Я хожу по краю обрыва, в который он меня с энтузиазмом готов столкнуть. Сам напросился.

– Решил. Сделал. Всё просто. Терпеть не могу людей, которые не выполняют свою работу, выезжая на других. Решения я принимаю быстро…

– Конкретно об этом вы ещё пожалеете.

– Вы мне сейчас угрожаете? – делает несколько шагов, почти нависая надо мной, словно прижимает своей смертоносной аурой, заставляя сжиматься каждое нервное окончание в напряжении.

– Да ни боже мой, – вскидываю руки. – Просто предупреждаю. – Смотрю в глаза Лиса, выдерживая чёрную воронку, засасывающую в неизвестность. Вздёргиваю подбородок, словно бросаю вызов с немым вопросом в глазах: «И что ты сделаешь?» – Купер прилетел. Ждёт вас в ресторане. Желает познакомиться.

– С удовольствием, – делает пару шагов назад, собираясь уйти. – Уверен, мы быстро договоримся о цене на долю, – хмыкает, уверенный в своих ораторских способностях, ещё не понимая – ему ничего не светит. Уже нет после увольнения Зои.

– Ну-ну, – хихикнув, возвращаюсь к документам.

– Это что сейчас было?

– Где? – непонимающе хлопаю глазками.

– Вот это язвительное замечание и злорадная улыбочка, – делает пальцем круг в воздухе, указывая на моё лицо. – С виду милая девочка, а ведёте себя подобно прожжённой стерве.

– С виду взрослый адекватный мужчина, а совершаете глупые, необдуманные поступки, принимая неправильные решения.

– Я всё правильно решил.

– Уверена, Лис, вы измените собственное мнение, когда узнаете о… некоторых нюансах, связанных с Зоей. К сожалению, в этот момент вы будете чувствовать себя глупо.

– Это мы ещё посмотрим, – прожигает взглядом, молча наблюдая за мной. – Проводите меня к Куперу? Я не знаю, как он выглядит.

Конечно, провожу и с удовольствием понаблюдаю, как ты будешь искать пятый угол в круглой комнате, когда американец взорвётся, услышав, что Зоя уволена и его долгожданное удовольствие откладывается.

Приближаемся ко входу в ресторан. За дальним столиком Лесли со Светой рассматривают документы и что-то громко обсуждают. Купер эмоциональный и много улыбается, всегда похож на зажигалочку, которая заражает всех своей неуёмной энергией.

– Дальний столик. Он вас ждёт, – киваю в сторону, указывая Лису направление. Он тут же направляется к Лесли и, подойдя, протягивает ладонь для приветствия. Света сразу поднимается, оставив мужчин для разговора и, заметив меня у входа, идёт не оборачиваясь.

– Ты ему сказала?

– Не-а, – довольно ухмыляюсь, с предвкушением ожидая взрыва, ударная волна которого снесёт Лиса, не оставив мокрого места.

– Ох, Лана, по лезвию ножа ходишь. Нельзя играть в такие игры со взрослыми дядями.

– Хочу проучить взрослого дядю, чтобы в дальнейшем не стать пустым местом, с которым не стоит считаться и договариваться. Пусть учится на своих ошибках, если не желает спрашивать, как их не совершать.

– Мужчинам не нравится чувствовать себя глупо. Они от этого дуреют и сразу бросаются доказывать своё превосходство. Ты ведь его почти не знаешь, кто знает, на что Лис способен?

– Вот и узнаем.

– Прощупывание методом тыка до добра не доведёт. Не боишься поплатиться за свои действия?

– Боюсь, – сглатываю, – но желание поставить Кретова на место сильнее чувства страха.

– Помни – я тебя предупреждала. – Светка прищуривается, а я лишь закатываю глаза, соскакивая с темы разговора.

К тому же именно в этот момент Лесли и Лис поднимаются, пожимают ещё раз руки и идут в нашем направлении. Купер раздражён, но не из-за разговора с Кретовым – желает Зою, о чём говорит каждое нервное движение и быстрая походка.

– Good evening, Lesly[1 - Добрый вечер, Лесли.], – приветствую американца, утопая в его крепких объятиях. Уже давно привыкла к тому, что обнимает даже малознакомых людей, а при разговоре всегда прикасается, словно тактильный контакт подтверждает каждое сказанное слово.

– Glad to see you, Lana[2 - Лана, рад встрече.].

– How was the talk?[3 - Как прошёл разговор?] – спрашиваю, словно Лис сейчас не стоит рядом, озираясь по сторонам.

– Good. A productive conversation with an understanding man. I don’t mind selling my share, also I got a very attractive offer from mister Kretov. It would be a silliness to reject it[4 - Хорошо. Конструктивная беседа с понимающим человеком. Я не против продажи своей доли, к тому же от господина Кретова поступило довольно привлекательное предложение. Не принять его было бы глупостью с моей стороны.]. – Лесли расплывается в улыбке, ещё не зная, что сейчас его хорошее настроение рухнет в небытие. – I am going to my room[5 - Я в свой номер.]. – Делает шаг в сторону. – Call Zoya to me[6 - Позови ко мне Зою.].

– There is no Zoya anymore[7 - А Зои нет.]. – Купер резко притормаживает. – She was dismissed today’s morning[8 - Её сегодня утром уволили.].