Книга Секреты теней - читать онлайн бесплатно, автор Маргарет Петерсон Хэддикс. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Секреты теней
Секреты теней
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Секреты теней

– Джейсон, – прошептала Нина. – Он Джейсон.

– Ладно. Мне всё равно. Ты и этот Джейсон хотели провести демографический надзор, чтобы вам заплатили за выдачу имён группы так называемых экснетов, нелегалов, пытающихся сойти за законопослушных граждан. Всё как я говорил ранее. Только предполагаемые экснеты на самом деле законные граждане, некоторые из них происходят из могущественных семей со связями. Только подумай, если бы полиция попалась на вашу удочку…

Нина перестала слушать. Она никогда ещё в жизни не чувствовала себя такой тупоголовой. Всё это было полной бессмыслицей.

– Так вы не считаете меня третьим ребенком с фальшивым удостоверением личности? – осторожно спросила она.

– Нет, конечно, – ответил мужчина. – Таких доказательств нет. Будь ты сама экснетом, разве стала бы выдавать товарищей?

Нина закрыла глаза, боясь, как бы этот человек не заметил, какая тяжесть упала у неё с плеч. Она словно прошлась колесом прямо по камере. «Они не знают!» – мысленно кричала она.

И искать не будут! Не выследят бабушку и тётушек, маму, не арестуют за её укрывательство. И в школе Харлоу никто не пострадает. Демографическая полиция не убьёт её как ребёнка-нелегала. Нет. Её уничтожат за то, чего она не совершала. Измену? Выдачу экснетов полиции?

Нина открыла глаза и возмущенно взглянула на ненавистного мужчину.

– Здесь какая-то ошибка, – твёрдо заявила она. – Никаких экснетов я не выдавала. Никогда не добивалась, чтобы демографическая полиция мне платила.

Мужчина выхватил записную книжку и начал писать.

– Ага, заговорила наконец, – бормотал он. – Так я и знал, придёшь в себя и начнёшь всё валить на Джейсона, как он на тебя. Обычное дело: вор у вора дубинку украл.

Он перестал писать, но держал ручку на бумаге.

– Ну а что расскажешь ты? Бедная невинная девочка выполняла приказы Джейсона? Тут и всплакнуть не грех для пущей убедительности.

Он словно дал ей пощёчину.

– На самом деле, нет. Я ничего плохого не сделала, – возразила она. – И Джейсон тоже.

– То есть ты ручаешься за Джейсона? – спросил мужчина. – За его действия, местонахождение, каждую минуту каждого дня?

– Нет, но…

– Но что?

Теперь он откровенно над ней насмехался.

– Я знаю Джейсона. Он так никогда не поступит.

– Ещё скажи, что он никогда тебя не предаст, – заметил мужчина.

– Конечно! Точно! – охотно подтвердила Нина.

Мужчина вытащил из внутреннего кармана пиджака пластиковую коробочку. Он снова повернулся к двери и крикнул:

– Дежурный?

Через некоторое время появившийся дежурный передал ему сквозь решётку металлическую коробку.

– Видела когда-нибудь магнитофон? – спросил мужчина.

– Нет, – призналась она.

– Это он и есть. С его помощью можно записать на ленту чью-либо речь.

Он поднял пластиковую коробочку, вынутую из кармана, и вставил плёнку.

– А когда запись сделана, её можно слушать, сколько хочешь.

Он нажал на кнопку.

Нина услышала жужжание, потом голос. Лента похрустывала, и слушать было тяжеловато, как телевизор при снижении напряжения в сети. Но голос узнала, голос Джейсона. Она наклонилась вперёд, словно он сам был здесь и она могла броситься в его объятия.

«И Нина мне сказала: «Видел рекламу по телевизору? О третьих детях и как за ними охотится демографический надзор? Наверняка хорошо заплатят, если кого-нибудь выдать». А я говорю: «Не знаю я третьих детей». А она засмеялась и добавила: «Ну так что? Притворись, и можно сдать, кого хочешь. И получим награду». А я сказал: «Но это же ложь! Так нельзя! Нет, ни за что!» Но потом она меня уговорила… девчонки, они умеют».

Нина протянула руку и, схватив магнитофон, изо всех сил запустила им в противоположную стену. Ударившись о стенку, он треснул, и лента выпала на пол. Нина пыталась до неё дотянуться, чтобы порвать.

Но мужчина оказался проворнее: его рука накрыла плёнку, а наручники врезались в руки Нины, удерживая её. Он спрятал плёнку в карман.

– Ну и ну, – сказал он. – Вот это темперамент. – И снова достал записную книжку. – Ну что, мне теперь записать тебя? Расскажешь то же самое, только имена поменяем? «И Джейсон сказал мне: «Наверняка хорошо заплатят, если кого-нибудь выдать…» А я сказала: «Но это же ложь! Так нельзя! Нет, ни за что!»

Он чопорным фальцетом скопировал голос Нины, совсем по-детски.

Нина не ответила. Отвернувшись к стене, она плакала и не хотела, чтобы он видел её слёзы. В голове промелькнула смутная мысль: «Это не кошмар. Кошмары не бывают такими ужасными».

– Так что, мне принять твоё молчание за знак согласия? – спрашивал мужчина. – Но с чем ты соглашаешься? Хочешь предать этого Джейсона, которого ты хорошо знаешь, таким же образом, как и он тебя? Или всё сказанное им правда, и во всём виновата ты? Что выберешь?

Нина заставила себя на него взглянуть.

– Я никогда не соглашусь ни с чем, что бы вы ни сказали, – горячо ответила она.

– Гм, интересно, – нахмурился мужчина. – А я хотел сделать тебе предложение, которое могло бы спасти тебе жизнь. Но ты, похоже, не в настроении. Так что придётся подождать.

Он встал, и, прихватив с собой стул и кусочки разбитого магнитофона, вышел из камеры. Отвернувшись к стене, Нина тихонько всхлипнула.

Но, дождавшись его ухода, оглянулась и увидела, что он забыл белый, аккуратно сложенный, выглаженный носовой платок. Нина схватила платок, скомкала и хотела запустить им в стену. Но платок не ударился бы с той же силой, как и магнитофон, а плавно опустился бы на пол, будто птица на привычный насест.

Нина огляделась, не наблюдает ли кто, потом громко высморкалась.

5

Хлеб Нина всё же съела. Она ненавидела саму себя за то, что подобрала всё до единой крошки и схрупала червивое яблоко до самых семечек.

Ей бы оплакивать Джейсона, бесконечно всхлипывая, как какой-нибудь отвергнутой героине из книжек тёти Ценки. Но она уже не была убита горем, она разозлилась. Еда только добавила сил для ярости.

– Вот идиотка-то, – бормотала она себе под нос. – И с именем не ошиблись.

Как он мог? Как Джейсон мог стоять ночь за ночью в свете луны, с такой любовью смотреть ей в глаза, потом отвернуться – и вот вам, пожалуйста?

Неужели он ещё месяц назад планировал её предать, когда впервые прошептал на ухо:

– Почему бы не отправить остальных назад? Побудем несколько минут вдвоём?

Он взял её за руку, ткнулся носом в шею, и у Нины подкосились ноги. Даже сейчас она все ещё ощущала его руку на своей, прижатые к её губам губы. Сколько раз она вновь переживала каждый поцелуй, каждое прикосновение. В памяти всё ещё звучал его голос:

– Я тебя люблю.

Но он её не любил. Рассказал демографической полиции, что она задумала что-то ужасное, и теперь её за это убьют.

Нина с такой силой выплюнула семечко от яблока, что оно запрыгало по полу.

С Джейсоном она выставила себя полной дурой. Она вспоминала встречи в лесу, когда с обожанием смотрела на него и несла полную чушь. Флиртовала. Вспомнила встречу, когда в компании появился новый мальчик, Ли Грант. Джейсон рассказывал Ли о митинге за права третьих детей, который устроила Джен Толбот. А Нина ничего не внесла в разговор, кроме повторения слов Джейсона: «Митинг…» Она вообще не могла сказать ничего умного, ведь и разговора толком не слышала, просто смотрела на отблески тусклого света на лице Джейсона, любуясь его строгим профилем. Изучая идеально точёный нос.

Вот дура!

Даже до этого, до их первого с Джейсоном поцелуя, она флиртовала, но по-другому, с важным видом подсмеиваясь над мальчишками.

– Ну это же мальчик! – сотни раз повторяла она с глупой жеманной улыбкой.

Она будто играла в одном из телесериалов тёти Ценки. Не хватало только бального платья и одного из тех изящных маленьких складных вееров, каким обмахивают лицо, говоря что-нибудь особенно вычурно.

Нелепо. Вот как она выглядела на самом деле – выставила себя на посмешище. Как это она забыла? Она была нескладной тринадцатилетней девчонкой с тонкими, обрамляющими лицо косичками. Будь у неё даже бальное платье и складной веер в руках, вид от них стал бы только глупее.

Чего ж удивляться, что Джейсон её предал! И что Салли с Боннер в лесу всегда держались поодаль, будто не хотели, чтобы их с ней видели.

Нине хотелось заплакать, но слёз не было. Сердце в груди словно окаменело.

Всё вокруг было холодным, застывшим и безжалостным: бетонные стены, цементный пол, железная решётка двери. Она-то надеялась, что завернётся в воспоминания, как её любят Джейсон, друзья в Харлоу, бабушка, тётушки. Но любовь Джейсона оказалась фальшивкой, друзья за неё не вступились, а бабушка и тётушки остались далеко в прошлом, и, казалось, они любили другую маленькую девочку. Некую Элоди, которую Нина едва помнила.

Нина заснула, с сухими глазами и тяжёлым сердцем, просто ещё одна ледышка в тюрьме, такая же, как всё вокруг.


6

– Дело вот в чём, – сказал мужчина.

«Наверное, сейчас за полночь», – глупо моргая и пытаясь проснуться, подумала Нина.

Лампочка над головой слепила глаза. Голова кружилась от недоедания. Две корки хлеба и одно маленькое яблоко за сколько? Полтора дня? Маловато, чтобы утолить голод.

– Мы считаем, что ты можешь принести пользу, – ровным голосом заметил мужчина и протянул руку.

Нина несколько раз моргнула и пошире открыла глаза. Следователь протягивал ей нечто совершенно невероятное – бутерброд. Не просто привычный чёрный хлеб и заплесневелый сыр, а пышную булочку, толстую, золотисто-коричневую с бледно-розовыми завитками – что это, ветчина? – со свисающей по бокам ветчиной. Такое Нина видела только по телевизору, на запрещённых каналах, показывавших жизнь до времён голода.

– Вот. Возьми, – предложил мужчина, беззаботно помахав перед её глазами бутербродом.

Нина затолкала полбутерброда в рот прежде, чем поняла, что его схватила.

– Видимо, манерам тебя никто не обучил, – с отвращением заявил мужчина.

Нина не обратила на него внимания. Божественный бутерброд! Булочка пышная, воздушная таила в себе наряду с ветчиной ломтик пикантного сыра. Там ощущались и другие ароматы, и ей на ум пришла старая реклама: «Салат, томат, пикули, лук…» Неизвестно, это ли она вкушала, но бутерброд был чудесный, не придерёшься. Она стала жевать медленнее, чтобы насладиться подольше каждой крошкой.

– Так-то лучше, – высокомерно заметил мужчина.

Нина почти забыла о его присутствии.

Он вручил ей бутылку, чтобы запить бутерброд, напиток тоже был очень хорош, сладкий с лимонным привкусом. Она жадно пила, не думая ни о чём, кроме жажды. Доев бутерброд и опустошив бутылку, Нина оглянулась на мужчину.

– Полезна? – нерешительно спросила она.

– По закону тебя казнили бы в день ареста, – пояснил мужчина. – Но иногда даже демографическая полиция может извлечь пользу, игнорируя некоторые правила.

Нина замерла в ожидании.

– Нет, мы ничего не нарушаем, – объяснил мужчина. – Принимая во внимание важность нашей цели, мы находим лазейки, написанные будто специально для нас. Скажем, перед нами преступник, которого можно при необходимости использовать. Какой смысл его уничтожать?

– Чего вы от меня хотите? – стиснув зубы, спросила Нина.

Мужчина пожал плечами.

– Ничего нового. То же, что ты с Джейсоном якобы делала.

– Джейсон будет мне помогать?

Эти слова непроизвольно сорвались у неё с языка.

– Джейсон, увы, не показался таким полезным, как ты, – ещё небрежнее заметил мужчина.

– Значит, он…

– Мёртв? Конечно, – ответил мужчина. – Наш девиз – быстрое действенное правосудие.

Нина почувствовала, как внутри неё всё рушится. У неё задрожали губы.

– Да ладно, – заявил мужчина. – Обойдёмся без фальшивого горя. Он тебя предал, не забыла? Ни секунды не колеблясь, всадил нож в спину, когда решил, что таким образом спасёт свою шкуру. Естественно, ничего не вышло. Но тот, кто предал родину, девчонку сдаст без малейших колебаний, нечего и говорить.

Нина не хотела слушать, но деваться некуда – Джейсон её предал. Она вспомнила запись: голос на плёнке был расчётлив и холоден. Её вновь охватила ярость, и она облегчённо вздохнула – теперь было за что зацепиться.

– Почему вы решили, что полезна буду я, а не он? – спросила она, изо всех сил стараясь говорить ровным, спокойным голосом.

– Кто его знает? Может, не могу представить закоренелой преступницей маленькую девочку с косичками, – небрежно сказал мужчина. – Может, те, кого тебе придётся обмануть, скорее поверят девчонке. А может, Джейсон мне просто не понравился.

Нине очень хотелось защитить Джейсона, завизжать и закричать на этого человека, как он посмел сказать, что Джейсон ему не нравится. Но защищать Джейсона было невозможно. Он наверняка знал, что его предательство приведёт её к смерти. Почему он это сделал? Почему пытался обмануть демографическую полицию?

У неё не было времени заниматься такими вопросами. Мужчина снова заговорил, объясняя задание.

– Мы арестовали группу нелегалов, – сообщил он. – «Детей-теней» с поддельными документами…

– А как же… Вы же говорили, что это невозможно. «Дети-тени» не могут достать фальшивые удостоверения личности, – перебила его Нина.

– Ну, эти документы невысокого качества. Не из тех, что одурачат власти, – сказал мужчина. – Потому дети и попались. Не удивлюсь, если они сами их сделали. Только дети молчат. У меня задание: выяснить, кто подделал удостоверения, кто ещё вовлечён в это чёрное дело. И нужно узнать, кто все годы укрывал детей. Нашли их на улице, и они отказываются открыть имена или адреса родителей. Вот такая проблема. Если немедленно уничтожить детей – других преступников, их укрывавших, подделавших документы, никогда не поймать. Мы посадим тебя к ним в камеру, ты их расположишь к себе, узнаешь правду и сообщишь мне, так мы избавимся от всех преступников сразу и сослужим хорошую службу обществу. Поняла?

Ещё бы не поняла! Прекрасно поняла! Аж затряслась от страха. Даже косички тряслись.

– А если откажусь? – спросила она.

Голос тоже дрожал.

Мужчина поднял брови.

– Как ты осмелилась даже подумать о таком? – пророкотал он. – Откажешься, – соединишься со своим чудесным дружком Джейсоном. Ум- рёшь.

Бутерброд, казавшийся таким вкусным всего несколько минут назад, забурлил у Нины в желудке.

Как можно согласиться на такой приказ?

А не согласишься – убьют.

Джейсон её предал. Друзья за неё не вступились. В этом мире все думали только о себе.

– Между прочим, с чего эти «дети-призраки» будут мне доверять? – спросила Нина.

– Они примут тебя за экснета. Ты ведь сыграешь эту роль?

«Да, конечно. Это я умею, – думала Нина. – Только как потом жить, если дети мне доверятся, а я их предам?»

Мужчина уже встал и сметал с брюк крошки.

– Значит, решено, – отметил он, будто разговор окончен и Нина согласилась помочь. – Утром мы переведём тебя в их камеру.

Он развернулся и медленно пошёл к выходу. Он, казалось, минут пять искал ключ, вставлял его в замочную скважину, поворачивал и открывал дверь. Нина твердила себе: «Крикни… Погодите! Я не буду это делать! Скорее умру, чем стану работать на демографическую полицию! Я экснет! Меня зовут Элоди, я горжусь этим…»

Но рот не открылся, язык не шевельнулся.

А потом мужчина вышел. Он щёлкнул выключателем, и камера погрузилась в темноту. Его шаги эхом отдавались по коридору, одиноким звуком в холодной тюрьме. «Здесь моё место, – подумала Нина. – Я предательница. Я зло».

7

К утру Нина думала о сказке. На этот раз не о прекрасной принцессе, влюбившейся в красавца принца. Это была сказка о Румпельштильцхене.

«Я, будто дочка мельника, – сказала себе Нина. – Король приказал ей спрясть из соломы золотую нить, иначе смертная казнь. С таким выбором она не могла возразить: «Простите, у меня не получится. Убейте меня». Так и я». Только дочка мельника никому не вредила. Ей нужно было сделать невозможное, а не зло.

А от Нины ожидали предательства.

«Может, те дети ужасные и противные, тогда я их с радостью выдам, – думала она. – Может, так им и надо?»

Но что-то не верилось.

Она сидела настороже в темноте. Вдруг дверь камеры со скрежетом открылась.

Вошёл охранник и схватил её за руку.

– Давай, пошли, – прорычал он.

– Кандалы… Я прикована. Прикована к стене, – возразила она.

Охранник выругался и пнул её в живот. Нина согнулась от боли. Это так демографическая полиция обращается с теми, кто на них работает?

Охранник вышел из камеры и через несколько секунд вернулся с ключами. Он открыл кандалы, потом поставил Нину на ноги. Нина два дня не вставала на ноги, они были ватными и не слушались.

– Пошли! – скомандовал охранник и потянул её за руку.

Нина, спотыкаясь, тащилась за ним. Они спускались по лестницам и шли по длинным коридорам мимо десятков зарешёченных дверей. В некоторые Нине хотелось заглянуть, но в темноте всё равно ничего не увидишь, да и охранник тащил её слишком быстро. Они спустились по последней лестнице, и воздух стал влажным и холодным. Споткнувшись, Нина упала, и, прежде чем встала, её голое колено коснулось воды. Она ощупала пальцами каменную стену, та тоже отсырела.

Они были в подвале. Может, даже в пещере. Дойдя ещё до одной двери, на этот раз из цельной древесины, охранник сильнее сжал руку. Он открыл свободной рукой дверь и толкнул Нину вперёд.

– А будешь ещё бузить, найдётся место и похуже! – заорал он и отпустил её руку. Нина полетела вперёд и рухнула на пол. Дверь захлопнулась.

– Привет! – нерешительно сказала она.

Она вглядывалась в окружающую её темноту, но ничего не могла разглядеть. Стены могли быть рядом с её носом или на огромном расстоянии.

– Привет, – снова позвала она. – Есть тут кто-нибудь?

Справа послышался шорох. «Наверное, мыши или крысы, только этого не хватало», – подумала она. Но вдруг в темноте загорелась спичка, и кто-то прошептал:

– Нет, она у меня…

Потом загорелась свеча. В сумрачном свете Нина различила два… нет, три лица. И это дети, которых она должна предать?

– Хоть кому-нибудь из вас исполнилось пять лет? – в ужасе воскликнула она.

8

На Нину уставились три пары недовольных глаз. Она ещё никогда в жизни не видела таких грязных, оборванных детей. После двух дней в тюрьме её платье порвалось и пропиталось кровью, лицо было испачкано слезами и грязью, ленты в косичках потерялись – что ж, её внешность была далека от обложек модных журналов. Но эти дети выглядели… и пахли, только подумайте… словно родились на одной из драгоценных свалок тёти Листры. Грязь слоями налипла у них на щеках. Их залатанная, мешковатая одежда вся была в непонятных пятнах.

Спутанные волосы рваными комьями нависали над глазами. Девочки или мальчики? Не различить. Окажись они ни теми, ни другими, а странными, доселе невиданными человекоподобными животными, и Нина нисколько бы не удивилась.

Потом они заговорили.

– Мы все старше, – сказал один из них. – Только ростом не вышли.

Самый маленький решительно кивнул.

– Маттиасу десять, Перси девять, а мне шесть.

– А тебя как зовут? – осторожно спросила Нина.

– Алия, – ответил ребёнок.

«Алия. Значит, самая маленькая – девочка. Как можно предать малышку?»

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги

Всего 10 форматов