В отличие от таинственного полумрака, царящего в лавке, комнатку травника заливал яркий дневной свет. За столом у большого открытого окна сидел молодой и довольно привлекательный мужчина. Его длинные черные волосы слегка трепал ветер, на бледной коже играли солнечные зайчики.
Он захлопнул книгу, которую читал до моего прихода, и посмотрел на меня желто-зелеными кошачьими глазами. У людей таких не бывает.
– Светлого дня, незваная гостья. Я – Харамурт. По какому вопросу меня искала?
– По личному.
– По личному? – Травник прищурился, вглядываясь в моё лицо, затем посмотрел на живот. – Что-то не припомню, что бы мы…
– Э-э-э, нет-нет. – Я протестующе замахала руками. – Мы не знакомы и прежде никогда не виделись.
– А, прости. – Он едва заметно выдохнул и улыбнулся. – Тогда в чем дело?
Если бы я только знала, как ответить. Вдруг, если сразу скажу правду, он прямо тут меня и прихлопнет? А если не скажу, тогда как он поймет, что надо делать? Р-рыцарь подери…
Я принялась расхаживать взад-вперед по комнате, нервно теребя рукоять ножа и разглядывая стены в поисках верного решения. Тут тоже был проход с темной занавесью, наверное, в спальню, а еще повсюду висели пучки трав, какие-то мешочки на веревочках и камушки на цепочках. Видимо, амулеты.
Один из них привлек мое внимание. Хм… Я сняла с гвоздя черную с рыжими прожилками монетку на золотой нитке.
– Что это?
– Лавовый камень, – ответил травник.
– И для чего он?
– Оберег от огня.
– Да ну? – Я поднесла амулет к глазам: камень как камень, разве что теплый на ощупь. – И работает?
– У меня всё работает, – улыбнулся Харамурт. – Повесь, пожалуйста, на место. Это очень дорогая вещь.
Я немного поколебалась (дорогие вещи всегда мне нравились), но всё-таки рассудила, что оберег от огня дракону ни к чему. Мою чешую и без него никаким пламенем не прожечь.
– В общем… – Я повесила амулет обратно на гвоздь и пристально всмотрелась в хозяина лавки. – Я знаю, кто ты такой.
Он безразлично пожал плечами:
– Да полгорода знает, кто я такой, а вторая половина – догадывается.
– Ладно, – вздохнула я. Шантажировать не получится. А как насчет подкупа? – Допустим, мне нужна твоя помощь. Во сколько это обойдется?
– Зависит от того, что надо.
Я, наконец, решилась. Отодвинула кресло, стоявшее напротив хозяйского стола, и села.
– В общем, со мной что-то не так. – Как сказать, чтобы и понял, и не понял? – Не думаю, что заболела. Это вообще маловероятно. Похоже, меня заколдовали.
Травник отложил книгу и сцепил пальцы в замок. Взгляд стал куда более внимательным.
– А в чем выражается это самое «не так»?
– Ну… – Я нервно поерзала на сидении. – Допустим, я – это не только я, а еще кто-то. Мы отлично сосуществуем вместе и являемся одним целым. Но теперь этот кто-то словно заперт внутри меня.
Харамурт приподнял бровь:
– Есть одно место, где лечат подобные заболевания.
Я провела ладонью по лицу, силясь стереть усталость и раздражение.
– Я не сумасшедшая.
– Все вы так говорите.
– Послушай, ты, – прошипела я, невольно поднимаясь. – С моей головой всё хорошо, но если ты и дальше будешь умничать, с твоей точно что-нибудь приключится.
Он посмотрел на меня снизу вверх, без страха, скорее даже с вызовом:
– Меня не испугать каким-то ножичком.
– А меня – колдовскими штучками. – На что я всё еще очень надеюсь.
Занавесь у меня за спиной шелохнулась.
– Хозяин? – В комнатку вошла Иглавира. Я ее не видела, но кто еще это мог быть? – У вас всё хорошо? Может, трав заварить?
Травник прекратил буравить меня взглядом и посмотрел на помощницу:
– Всё в порядке, милая. Да, ромашковый отвар будет в самый раз. И покрепче.
– Хорошо. – Девушка послушно вернулась в лавку, не преминув перед уходом – я это затылком почувствовала – одарить меня отнюдь не дружелюбным взглядом.
– Давай начнем с начала, – предложил Харамурт, откидываясь на спинку кресла. – Почему ты думаешь, что тебя заколдовали?
Я выдохнула, отпустила стол и выпрямилась:
– Не могу превратиться. Кто-то или что-то отняло у меня эту возможность.
– В кого превратиться? – нахмурился травник.
– В себя, – устало проворчала я.
Он покосился на мой нож. Наверное, подумал, что я оборотень. В некотором роде так оно и было, но с одним значительным отличием: я родилась драконом, а не человеком. К тому же мне не нужен был особый предмет, чтобы менять форму.
– О-о-о, – протянул Харамурт, удивленно вздёрнув угловатые черные брови. – Это ты прилетела ночью, я прав? – Травник поднялся, обошел стол. Я предусмотрительно попятилась.
С одной стороны, хорошо, что он догадался, будет проще объяснять, с другой – он всё-таки колдун. А колдунам верить нельзя.
– Не беспокойся, мне не нужны твои зубы: я не занимаюсь тёмным колдовством. – Он протянул руку к моему лицу, я увернулась.
– Но если ты хочешь, чтобы я помог, – нахмурился травник, – мне придется посмотреть на тебя поближе.
Рыцарь подери…
– Ладно. – Я прекратила вертеться и позволила ему коснуться моей щеки. Он заглянул мне в глаза, чуть оттянув нижнее веко. Ощупал шею, приложил ладонь ко лбу.
– Выглядишь здоровой.
– Я не болею. И обычно меня не берет никакая магия.
– Хм… – Травник убрал от меня руки и шагнул назад, к столу, позволив мне, наконец, вдохнуть свободно. – Значит, магия была необычная. Ты уверена, что не можешь превратиться?
– Конечно, уверена!
Еще бы! Как мне не быть уверенной? Если бы я могла превратиться, я бы сейчас летела отсюда с кучей золота в лапах.
Харамурт сложил руки на груди и оперся на стол. Выглядел маг озадаченным, что не могло не пугать.
– Я почти уверен, что драконов не берет направленная непосредственно на них магия. Но если дело всё-таки в магии, тогда это может быть только проклятием.
– Проклятие? – моргнула я. – Но разве от проклятий не становятся увечными, больными или просто чудовищами?
– Ну да. Так и есть. Но ты дракон, и, скорее всего, в твоем случае это как если бы обычного человека или оборотня заключили в теле зверя. Только наоборот.
Входная дверь скрипнула, и в лавку кто-то вошел. Я слышала тяжелые шаги. Наверняка, это был мужчина, и не маленький.
– Светлого дня, – поздоровалась Иглавира. – Чем могу помочь?
– Да тут такое дело…
Проклятие? Разве это возможно? Ну, то есть, я же дракон…
– Как? – только и смогла выдохнуть я.
– Дай подумать. – Травник обхватил пальцами подбородок. – Тебя могли опоить чем-то, или ты завладела проклятым предметом. Знаешь, проклятие – такая гадость, которая пролезет где угодно, а ты и не заметишь.
Я села в кресло, подперла кулаком щеку. Опоить меня вряд ли могли. Я со вчерашнего дня ничего не пила и не ела. Да и вещей чужих не трогала. Разве что кошель с деньгами, но не кошельком же меня прокляли.
– А обязательно должен быть какой-то предмет?
Между бровями травника пролегла вертикальная морщинка. Он потер пальцами переносицу:
– Нет. Можно заклинать по образу, на личную вещь, а лучше всего – на крови или волосах. Так как ты дракон, то вероятнее всего использовали один из последних вариантов. Думаешь, почему маги так жаждут получить хоть малую частичку драконьего тела. Такой ингредиент, добавленный в зелье или используемый с заклинанием, усиливает его мощь в сотни раз. Но, если честно, представить не могу, кто мог на подобное решиться. В Лесогорье за темное колдовство карают сме…
– Кровь, говоришь? – перебила я. – И много надо?
– Нет, – покачал головой Харамурт. – Достаточно нескольких капель.
– Рыцарь подери!
– И как это случилось? – деловито поинтересовался травник.
– Малолетний недоносок порезал мне лапу заговоренным ножом! – Я вскочила и принялась с рыком наматывать круги по комнате. – Убью! Точно убью!
– Боюсь, это не лучшее решение. Если тебя действительно прокляли, то снять проклятие может только тот, кто его наложил.
– Чего-о-о? – Я остановилась и уставилась на мага. Тот развел руками в ответ. – Хочешь сказать, что это… этот… о-о-о… Но зачем?!
Харамурт пожал плечами.
– Рыцарь подери… – Я шагнула к шторке, замерла, обернулась. – А ты? Ты можешь снять это проклятие? Я хорошо заплачу. Ты же знаешь.
Он покачал головой.
– Я бы с удовольствием, да не могу. Извини. Лучше отыщи того мага, который это сделал. Он явно хотел привлечь твое внимание.
И у него получилось.
– Что ж, спасибо и на этом.
– Не за что, – кивнул Харамурт. – Только не убивай.
– Помню… – Сначала расколдует, а потом убью.
Я развернулась и чуть не налетела на помощницу травника. Девушка вздрогнула, снова став похожей на эльфийку. На подносе звякнули стаканы.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги