Эмиль затаил дыхание. Эмоциональные взрывы Фьелле сегодня следовали один за другим!
– Бедный Фьелле, – с грустью сказала мама Эмиля за обедом.
Без лишних вопросов она положила ещё один кнедлик (уже четвёртый по счёту!) со сливовой подливкой на тарелку Фьелле. Эмиль только что закончил рассказ о господине Унтерберге, фиолетовых футболках и дополнительном задании. Теперь он тоже приступил к кнедликам:
– Я жоже вужжму ефё ану́, баба.
– Что, прости? – переспросила его мама.
Половник со сливовой подливкой завис над тарелкой Фьелле. Пока мама непонимающе смотрела на сына, монстр украдкой облизнул половник. Эмиль сглотнул.
– Я тоже возьму ещё один, мама, – повторил он. – Пожалуйста.
Папа Эмиля засмеялся:
– Бери-бери. Это, кстати, кнедлики, приготовленные по секретному рецепту моей прабабушки Оттилии. Она жила в этом доме больше ста лет назад. Её муж, как и я, был пекарем, хотя Оттилия всегда сама готовила всё, что продавалось в булочной. Просто в то время женщины не занимались предпринимательством.
– Тссс, – шикнула на него мама Эмиля.
Мальчик тяжело вздохнул: эту историю он слышал уже не в первый раз. Папа тем временем продолжил:
– Оттилия тогда работала со своей лучшей подругой Гризельдой, одной именитой дамой-монстром с серебристо-серым мехом и золотыми лапами в искусстве украшения свадебных тортов. Оттилия описала их дружбу с Гризельдой в личном дневнике и…
– Папа, мы это уже знаем! – перебил его Эмиль. – По поводу господина Вредного Директора…
– Унтерберга, – вмешалась в разговор мама. – Пожалуйста, Эмиль, будь вежлив, даже если он этого не заслуживает.
– В любом случае, – снова начал мальчик. – Что нам с Фьелле теперь делать?
– Как минимум дать ему ещё один кнедлик, – ответила мама, снова наполнив тарелку монстра.
– А на десерт, пожалуй, коржик с нугой? – предложил друзьям папа. – Фьелле, я обязательно посмотрю в интернете, можно ли заказать школьную футболку твоего размера. Что касается дополнительного задания… Тут уж ничего не поделаешь. Правила есть правила. Согласен?
Фьелле энергично закивал:
– Сначала коржик с нугой. Потом футболка. А потом я сделаю всё, что должен.
На выполнение домашнего и дополнительного задания у Эмиля и Фьелле ушёл весь остаток дня. Мальчик хотел было помочь другу, но у монстра был такой аккуратный почерк, что даже Эмилю не удалось бы так красиво написать. Зато у мальчика было достаточно времени для размышлений.
– Эй, Фьелле? – позвал он в какой-то момент.
– М-м? – Фьелле прикусил кончик языка, пока старательно выводил на бумаге слова «Во Флузенбекской начальной школе мы живём спокойно, дружно и открыто» и считал предложения. – Сорок шесть!
– Я подумал о господине Унтерберге… – начал Эмиль осторожно.
Фьелле сжал карандаш сильнее:
– Сорок семь! И?
– Видимо, ему не нравятся монстры, – заключил мальчик. – А вот мне ты очень нравишься. Честно.
Карандаш громко скрипнул.
– Сорок восемь, – продолжил как ни в чём не бывало Фьелле.
– Но всякий раз, когда господин Унтерберг видит тебя, он приходит в ярость. И ты тоже становишься О-О-ОЧЕНЬ сердитым, Фьелле. Из-за этого может случиться что-то действительно плохое!
Раздался громкий хруст: Фьелле сломал карандаш. Монстр посмотрел на друга и несчастным голосом спросил:
– Сорок девять… Что же мне делать, Эмиль?
Эмиль успокаивающе улыбнулся своему другу.
– Просто не попадайся ему на глаза. Ведь когда ты встречаешь меня, Лию, Теодора, одноклассников, госпожу Зенгер и других людей, ты всегда О-О-ОЧЕНЬ милый. Вот, возьми мой карандаш. Закончи предложение.
После выполнения домашней работы Фьелле проводил лучшего друга на занятие по скрипке у госпожи Штрайх. Эмиль взял из сарая семейства Хансен несколько садовых инструментов, сел вместе со скрипкой в садовую тележку, и Фьелле повёз его к домику пожилой учительницы музыки. Пока мальчик занимался, монстр пропалывал сорняки в цветочной клумбе и тихо насвистывал мелодию в такт скрипке, звук которой доносился из окна. Через час госпожа Штрайх и Эмиль вышли из дома.
– Мой дорогой Фьелле, – сказала учительница и пожала его мохнатую лапу. – Огромное спасибо! Без тебя мои цветы совсем бы пропали. К сожалению, в моём возрасте уже не нагнёшься над клумбой.
Она указала на свою трость.
– Всегда пожалуйста, – добродушно ответил Фьелле. – Я люблю цветы. Ваши розы прекрасно себя чувствуют. И тысячелистник тоже почти расцвёл. Он, кстати, очень вкусный и полезный.
Монстр указал на пару растений. Госпожа Штрайх заинтересованно наклонилась, но тут же застонала и схватилась за спину.
– Снова это воспаление нерва! – заохала учительница.
Фьелле вытянул лапы, осторожно поднял пожилую женщину и усадил в кресло в гостиной. Напоследок монстр укутал её ноги одеялом:
– Берегите себя, госпожа Штрайх, вы нам ещё нужны.
Учительница музыки поправила седые волосы и благодарно улыбнулась:
– Спасибо, мой дорогой! Увидимся с вами на следующей неделе.
Во дворе Эмиль собрал садовые инструменты, забрался в тележку, и Фьелле повёз его обратно к дому. Там они попрощались. Мальчик наблюдал за другом с балкона и чётко слышал, как Фьелле напевал по дороге к своей хижине.
Глава 5
Деление столбиком
Несколько дней жизнь в городке Флузенбек журчала так же спокойно, как и речка Флузе. Эмиль каждое утро угощал Фьелле свежими булочками. Монстр сдал сто штрафных предложений господину Ланге-Винду. С господином Унтербергом он, к счастью, пока не встречался. В тот же день госпожа Зенгер освободила Фьелле от домашнего задания:
– В награду за твой прекрасный почерк.
Эмиль подозревал, что она узнала о наказании от господина Унтерберга и хотела таким образом немного утешить Фьелле.
После обеда друзья, как всегда, или играли в прятки, или вместе делали домашнее задание, или ели в пекарне песочное печенье с фруктово-ягодной начинкой.
Настал день, когда господин Унтерберг появился в кабинете 4-го «А» класса. На нём был тёмно-серый костюм, светло-серая рубашка и галстук в тёмно- и светло-серую полоску. Увидев директора, Селина, староста класса, тут же подбежала к нему:
– Простите, господин Унтерберг. А что вы тут делаете? У нас вообще-то сейчас урок математики с госпожой Зенфкорн.
– Почти верно, моё милое дитя, – ответил директор. – У вас урок математики. Но не с госпожой Зенфкорн, а со мной. С сегодняшнего дня её веду у вас я. Госпожа Зенфкорн займётся другим классом. И мы все хотим очень спокойно, дружно и открыто считать и рассчитывать друг на друга. Не так ли, дети?
Сострив, господин Унтерберг поставил серый портфель на учительский стол и неспешно открыл его. Стопками он доставал книги: толстые скучные связки книг, в которых совершенно точно было очень много трудных уравнений. Следом показались папки, органайзеры и аккуратно связанные стопки бумаг. Наконец-то он нашёл то, что искал, – коробку мела.
– Так, дорогие дети, сегодня мы проходим деление столбиком, – сказал директор школы. – Таким способом можно делить простые или сложные числа, и для этого понадобятся ручка и бумага или, как в моём случае, мел и доска.
Он поднял мел вверх и засмеялся собственной шутке, но в ответ встретил лишь удивлённые, непонимающие взгляды и продолжил:
– Записывайте делимое вот здесь… – Царапая серым мелом по доске, директор начал выводить цифры. – Делитель здесь. Вот тут место для ответа, частного. Слева мы ищем, какую часть делимого мы можем поделить на делитель…
Он всё писал и писал. Все в классе уставились на директора с широко раскрытыми глазами и ртами.
Тем временем господин Унтерберг записал первый пример: 225:9 =…
– Кто хотел бы решить это у доски?
Почти одновременно все ученики 4-го «А» соскользнули со стульев в попытках спрятаться под партами. Теодор начал завязывать на кроссовке шнурок; Селина крутила между пальцами локон волос. Все старались смотреть в пол. Все, кроме Фьелле: его глаза светились, он широко улыбался. Монстр любил математику. И чем сложнее были примеры, тем лучше! Он поднял лапу почти до потолка, желая выйти к доске.
– Никто? – удивлённо спросил господин Унтерберг. – Никто из детей не хочет решить этот пример?
Директор окинул взглядом класс, ободряюще улыбнувшись Пауле. Высоко подняв брови, он вопросительно взглянул на Гарри и Йошу. На Фьелле господин Унтерберг не обращал внимания, словно монстра здесь вообще не было.
– Хорошо, тогда я должен спокойно, дружно и открыто вызвать кого-то к доске… Да, ты, там! – он указал на Эмиля. – Как тебя зовут, мой милый мальчик?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги