Герцог Палагор самодовольно улыбнулся, вспомнив, что последний раз видел милашку Кет на похоронах своего отца. В то время он не обращал на принцессу особого внимания, так как она казалась ему слишком маленькой, чтобы воспринимать её всерьёз, а уж тем более в качестве потенциальной невесты. Вероятно, именно этого и желала его матушка.
– Ну и что же занятного было на тех именинах, – поинтересовался он, когда дворецкий принёс в гостиную большой поднос, уставленный вином и закусками. – Какие устраивались развлечения?
Герцогиня Палагор, отпустив слугу, быстро ответила:
– Его Величество перенёс последний королевский турнир с установленной даты в конце лета на дни празднования двух юбилеев. Таким образом, он не только сэкономил немалые деньги налогоплательщиков, но и сделал оба события ещё более торжественными. Между прочим, победителем этого турнира стал граф Марин. Но кроме ордена и звания почётного королевского рыцаря он получил ещё и титул барона. Так что в его владение перешла одна пятая часть региона Таэр в дополнение к прежнему графству.
– Я рад за него, – сказал Макс, открывая первую бутылку «Каннэ» и наливая тёмно-голубое вино в бокалы. – Значит, Марин теперь барон!.. Это интересная новость, нечасто такое бывает в нашем королевстве. Ты его тоже пригласила на сегодняшний бал?
– Естественно. Я пригласила всех королевских рыцарей и ещё полсотни других знатных людей. Так что народу у нас сегодня будет много.
– И всё это только из-за моего приезда, – констатировал Макс. – Что ж, мне очень приятно. Однако за моё возвращение мы можем выпить прямо сейчас, не дожидаясь гостей.
Мелодичным хрустальным перезвоном отозвались бокалы, когда собеседники чокнулись по старинному земному обычаю. Вино оказалось лёгким, полусладким, с ароматом каких-то незнакомых для Вагра фруктов. Оно немного кружило голову и настраивало на непринуждённый разговор, поэтому прандиец вдруг спросил:
– Послушай, Макс, а в скольких рыцарских турнирах ты сам участвовал? И могу ли я увидеть свидетельства твоих побед – ордена, кубки или что здесь полагается в соответствии с традициями?
– Конечно, сегодня ты всё увидишь, но позже, когда я надену их на бал. А что касается турниров, то здесь история такая.
Согласно современным правилам в них официально разрешено участвовать с двадцатипятилетнего возраста. Первые три года мне не удавалось выиграть ни одного соревнования. Но затем я четыре раза подряд становился победителем региональных турниров в нашем герцогстве. Благодаря этому я смог принять участие в четырёх королевских турнирах и дважды их выигрывал. Так что всего у меня шесть орденов – четыре региональных и два королевских. А это как раз тот минимум наград, который необходим для участия в межпланетном соревновании. Теперь мне осталось завоевать самый главный рыцарский орден.
В процессе своего рассказа Макс оживился, глаза его загорелись, – было видно, насколько он увлечен идеей заполучить главный приз на предстоящем турнире.
– Орден выглядит, как семиконечная звезда, и отлит из сплава наиболее редких драгоценных металлов с вкраплениями бриллиантов. Звезда символизирует бесконечность вселенной. В центре звезды платиновый всадник с копьём наперевес. Под ним наносится гравировка года межпланетного турнира, а на обратной стороне – фамилия победителя, который становится звёздным рыцарем. Это высшее достижение для любого участника подобных соревнований.
– Да, сын, если тебе удастся завоевать такой орден на предстоящем турнире, будет чудесно, – сказала герцогиня Палагор, снова наполняя бокалы вином. – И король будет доволен, если в этот раз победителем соревнований станет коренной житель Атексии, а не какой-нибудь иноземец.
– А кто же был победителем межпланетного турнира десять лет назад? – поинтересовался Вагр, ловко подцепив вилкой мясную закуску с большого блюда.
– Этим счастливчиком оказался рыцарь Зелам с планеты Эбилор, – задумчиво ответил Макс. – Я его хорошо запомнил. Он настоящий гигант ростом более двух метров. Думаю, что на этот раз он тоже попытается стать победителем. Но теперь я смогу с ним сразиться, и ещё неизвестно, чья возьмёт.
За полтора века существования межпланетного рыцарского турнира его восемь раз выигрывали люди и шесть раз – инопланетяне-гуманоиды.
Но никому из них не удавалось стать двукратным победителем соревнований.
Несмотря на то, что герцог Палагор совершенно не устал, он знал, что вечер обещает быть долгим, а на балу необходимо иметь свежий вид. Поэтому, завершив беседу с матерью, Макс проводил Вагра на третий этаж среднего дворцового крыла, где гостю были отведены комнаты, предназначавшиеся специально для близких друзей герцога.
Пройдя чуть дальше, Макс вошёл в собственные покои, разделённые на три комнаты, – просторный кабинет, роскошную спальню и уборную с душевой. Здесь всё оставалось на своих местах, как и до его отлёта с Атексии.
Изысканное сочетание резной мебели чёрного и белого дерева с коврами ручной работы и полотнами древних мастеров весьма неплохо скрывали электронные системы многофункциональной аппаратуры, которые располагались буквально повсюду в этом современном дворце.
Заглянув в спальню, Макс сразу увидел на круглом стеклянном столике большую хрустальную вазу с букетом дурман-цветов. Их крупные жёлто-зелёные бутоны на близком расстоянии источали сладковатый аромат, спасающий от бессонницы.
Макс благодушно улыбнулся, так как именно это ему сейчас было необходимо. Наклонившись к букету, он сделал глубокий вдох и тут же почувствовал лёгкое головокружение. Затем подошёл к своей широкой кровати и, не раздеваясь, с мальчишеским ликованием прыгнул на постель спиной, широко раскинув руки. Несколько мгновений спустя герцог Палагор забылся глубоким безмятежным сном.
Разбудил его мелодичный сигнал, звучавший из скрытых динамиков в потолке, Макс нажал кнопку интерфона на спинке кровати.
– Слушаю, – пробормотал он заспанным голосом и широко зевнул.
– Добрый вечер, господин герцог! – послышался в ответ голос дворецкого. – Простите, что разбудил вас, но меня об этом попросила ваша матушка. Через час наступят сумерки и к нам начнут прибывать гости, приглашённые на бал. К этому времени герцогиня желает видеть вас и вашего спутника Вагра в холле у парадной лестницы одетыми подобающим образом.
– Хорошо, мы скоро будем. А пока разбуди прандийца и попроси зайти в мой кабинет.
– Слушаюсь, господин, – ответил дворецкий и отключил связь.
Встав с кровати, Макс прошёл в ванную комнату, где с удовольствием
принял контрастный душ. Выйдя из душевой в длинном атласном халате, он обнаружил Вагра, с любопытством оглядывающего герцогские покои. Он поменял свой дорожный костюм на одежду в прандийском стиле, однако с первого взгляда было понятно, что она не подходит для предстоящего мероприятия.
– Друг мой, а был ли ты в душе или у тебя на родине это не принято? – поинтересовался Макс, задумчиво оглядывая прандийца с головы до ног и вертя в руках серебряный гребешок.
– Ну, конечно. Я только что оттуда вышел, – невозмутимо ответил Вагр.
– Так какого же чёрта ты натянул на себя эту старую одежду?
– Слушай, герцог, я не планировал посещать светские рауты, поэтому, как говорят у вас на Земле, чем богаты. – съехидничал в ответ прандиец.
– Ну ладно, ладно, – миролюбиво сказал Макс и продолжил: – В таком случае позволь мне предложить тебе другой наряд. Абсолютно любой – на твой вкус. Прямо здесь, напротив моего кабинета огромная гардеробная. Там ты сможешь подобрать всё, что пожелаешь, – от белья до запонок. Пойдём покажу.
Они вышли из кабинета и, пройдя через коридор, оказались во внушительных размеров помещении. Обилие шкафов, шифоньеров, вешалок, сундуков и многоярусность уходящих куда-то вдаль и ввысь стеллажей с самой разнообразной мужской и женской одеждой произвели на Вагра гипнотическое воздействие. Он замер на пороге и зачарованно уставился куда-то вверх. Всё размещалось в идеальном порядке, а если присмотреться, угадывалась даже некая система в хранении такого обилия вещей.
– Куда ты смотришь, дружище? Тебе приглянулся тот жёлтенький котелок? – вывел его из оцепенения Макс. – Боюсь, к нему трудно будет подобрать костюм.
Спустя полчаса с видом победителей они покинули гардеробную. Макс был облачён в чёрный камзол с красной отделкой, расшитый серебром. Вагру подобрали блестящий серый сюртук также с серебристой отделкой, белые брюки и туфли, как нетрудно догадаться, с пряжками из того же благородного металла. Это подчёркивало его непосредственное отношение к герцогу, поскольку цвет серебра был главным в роду Пала- гор.
– Ну вот, теперь мы выглядим, как следует, – с достоинством произнёс Макс, разглядывая отражение в большом зеркале. – Сейчас я даже могу надеть ленту с рыцарскими орденами.
– Наконец-то я смогу их увидеть, – удовлетворённо сказал прандиец и вновь проследовал в кабинет друга.
Подойдя к одной из стен, Макс назвал три кодовых слова, одновременно отключая сигнализацию и отодвигая в сторону картину с изображением звездолёта, за которой находился встроенный в стену сейф. Затем приложил к нему ладонь и произнёс ещё несколько слов для идентификации личности по голосу. Через секунду дверца сейфа бесшумно открылась, и Макс вынул из него широкую белую ленту на которой в два ряда висели ордена.
В нижнем ряду располагались три региональные награды, сделанные из золота. Каждая из них была представлена в виде треугольного щита, лежащего поверх скрещенных мечей. В центре щита находилось серебряное изображение рыцарского шлема в обрамлении венков. Таков был официальный герб герцогства Палагор.
В верхнем ряду ленты крепились королевские награды – две платиновые четырёхконечные звезды на скрещенных копьях. Звёздные лучи украшали четыре маленьких драгоценных камня – алмаз, сапфир, изумруд и рубин, – обладавшие двойной символикой. Они были призваны обозначать четыре стороны света: север, юг, запад и восток, а также четыре стихии: воздух, воду, землю и огонь. Третий орден верхнего ряда – золотой круг в центре звезды с изображением рыцаря в доспехах, держащего в опущенных руках длинный меч, – представлял герб королевского рода и всей планеты Атексия.
– Какие великолепные ордена! – с восхищением произнёс Вагр. – Я тебе просто завидую. Мне самому хотелось бы иметь нечто подобное.
– Ты не одинок в своих желаниях, – спокойно ответил Макс, через голову надевая ленту на левое плечо. – Но мне за эти награды пришлось побороться на шести состязаниях. А теперь предстоит самое трудное испытание – завоевать главный орден межпланетного турнира.
– Я тебе обязательно помогу, Макс! – горячо заверил его прандиец. – Хотя бы морально.
– Надеюсь, что мне это поможет. Ладно, в праздничный вечер мысли о боях лучше оставить. Сейчас нам пора спускаться вниз. Не будем заставлять герцогиню ждать нас.
Глава третья
Выйдя из апартаментов герцога, друзья направились к лифту и спустились в вестибюль, где, ожидая их, уже прохаживалась хозяйка дома.
Для вечерних торжеств герцогиня облачилась в длинное пышное платье из белого шёлка с чёрной бархатной отделкой, расшитое серебром так же, как и камзол её сына. В руках она держала древний земной веер из слоновой кости, переходящий по наследству. Глубокое декольте наряда позволяло продемонстрировать ослепительное бриллиантовое колье. Несомненным доказательством тонкого вкуса герцогини была великолепная высокая прическа, которую венчала диадема, составлявшая в колье гармоничный ансамбль.
– Мама, ты, как всегда, превосходно выглядишь, – воскликнул Макс, подходя к ней ближе, – и с каждым днём становишься всё более юной, будто пьёшь сказочный эликсир молодости.
– Спасибо, милый. Но комплименты лучше оставь для принцессы Ке- трин. Поверь мне, она их заслуживает!
Хочу отметить, что и ты выглядишь, как настоящий хозяин дворца Палагор. Не хватает одной важной детали. – Герцогиня протянула Максу массивный серебряный перстень с крупным жёлтым алмазом. – Это главная драгоценность нашего рода. Как ты знаешь, перстень принадлежал твоему отцу, а ещё раньше деду и прадеду. Надень его и стань законным правителем герцогства Палагор.
С лёгким поклоном Макс принял перстень и надел его на указательный палец. К своему удивлению, он сразу почувствовал себя увереннее, что было чертовски приятно.
Вскоре в гостеприимно распахнутых дверях особняка появились первые гости.
Одним из них оказался бывший граф, а ныне барон Серж Марин, крупный светловолосый мужчина лет сорока с добродушным выражением лица. Он шёл в сопровождении молодой привлекательной женщины. Возможно, это была его очередная пассия или даже невеста, хотя сам он почему-то считался закоренелым холостяком.
Макс поприветствовал их и представил Вагра. Затем поздравил Сержа с прошлогодней победой на королевском турнире и заодно выразил надежду, что барон примет участие в предстоящем межзвёздном рыцарском турнире. Он намеревался выяснить, кто из них сильнейший. Раньше они дважды встречались в личных поединках и по очереди побеждали друг друга.
– Буду рад с тобой сразиться, герцог Палагор, – произнёс в ответ Серж и, иронически улыбнувшись, подошёл к герцогине, которая о чём- то разговаривала с его дамой Анитой.
В течение следующего часа гости прибывали один за другим, и всем надо было уделить хоть немного внимания. В основном это были знатные герцоги и графы из ближайших регионов со своими жёнами, дочерьми и просто подругами. Большинство из них Макс знал лично или понаслышке, так что с ролью радушного хозяина он справлялся вполне успешно, постоянно общаясь с гостями, обмениваясь шутками и делая комплименты женщинам.
Стороннему наблюдателю могло показаться, что присутствующие собрались на костюмированный бал, поскольку все гости были облачены в старинные одежды эпохи земного Средневековья. Однако таковы были правила этикета, установленные ещё королём Гартом I для проведения подобных великосветских приёмов. И хотя любой историк мог бы указать на множество ошибок в нарядах гостей, так было даже интереснее.
Как и предполагалось, последним во дворец Палагор прибыл король со своими венценосными отпрысками.
Алекс и Тирэн, оба рыжеволосые и похожие друг на друга мужчины, были одеты в красивые камзолы, расшитые золотом. Этот цвет исконно принадлежал всем правящим династиям королей.
Внимание Макса переключилось на Кетрин. Герцогиня оказалась права, – принцесса действительно стала очаровательной юной леди.
Сходство Кетрин с покойной королевой было поразительным – те же волнистые светло-русые волосы и голубые глаза, тот же изгиб тонких бровей и маленький прямой носик. Она была одета в длинное золотистое платье без рукавов, которое облегало фигуру и подчёркивало стройность девичьего стана. Немногочисленные, но хорошо подобранные украшения придавали ей скромный изящный вид.
Улыбаясь, она так же внимательно разглядывала герцога Палагора, который в этот момент под руку с матерью направлялся к королю.
– Приветствуем вас, ваше Величество. Для нас большая честь принимать королевскую семью в нашем доме, – медленно произнёс Макс, сопроводив свою речь лёгким поклоном.
Затем он поздоровался с Тирэном и поцеловал руку Кетрин.
– Я тоже доволен, что ты наконец-то вернулся из своего долгого путешествия, блудный сын Палагор, – с улыбкой ответил Алекс и похлопал Макса по плечу. – А как ваше здоровье, дорогая? – обратился он к герцогине и отошёл с ней в сторону.
После короткой беседы с королём хозяйка дома обернулась к гостям и пригласила всех подняться на пятый этаж, в банкетный зал, где под стеклянной крышей были накрыты столики к ужину, предварявшему бал.
Тирэн, бывший таким же весёлым и общительным, как его отец, быстро заметил среди людей единственное незнакомое инопланетное лицо, и Макс незамедлительно познакомил принца с Вагром.
Когда они, увлечённо беседуя, направились к одному из освободившихся лифтов, герцог Палагор галантно предложил принцессе руку и повёл к лестнице, по которой на пятый этаж поднималась большая часть гостей.
– Вы прекрасно выглядите, ваше Высочество, – наконец произнёс Макс, впервые за всё время обращаясь лично к ней. – Вы стали настоящей принцессой по сравнению с тем, когда я видел вас последний раз. То есть. Я хотел сказать, поймите меня правильно…
– Ничего, герцог, я вас понимаю и рада, что сегодня смогла вам понравиться, – весело ответила Кетрин, заметив смущение Макса, и вспомнила, какой бесшабашной своенравной девчонкой она была шесть лет назад.
А ещё она вспомнила тот день, когда впервые увидела молодого герцога Палагора на королевском турнире.
Разумеется, Кетрин встречалась с ним и раньше, когда вместе с родителями и братом прилетала во дворец «Палагор». Однако на том соревновании, когда он завоевал свой первый орден почётного королевского рыцаря, она открыла Макса совершенно с новой стороны.
Похоже, именно тогда принцесса поняла, что молодой герцог ей небезразличен. А когда он улетел с Атексии, Кетрин долго скучала, просматривая видеозаписи турнирных поединков с его участием. Теперь же, находясь рядом с ним, она ощутила, как прежние чувства возвращаются с новой силой. Короче говоря, принцесса влюбилась. И хотя она старалась себе в этом не признаваться и уж тем более не думать о Максе слишком часто, было очевидно, – любовь с годами только окрепла.
Сейчас он казался ещё более привлекательным и мужественным. Ей нравилось в нём всё: высокий рост, широкие плечи, проницательные карие глаза и подбородок с ямочкой. А его улыбка завораживала.
Макса нельзя было назвать красавцем, но в нём чувствовалась какая- то притягательная сила, которая делала его неповторимым. Для неё он был лучшим мужчиной в галактике.
– Хотелось бы узнать, принцесса, как вы поживали в те годы, пока мы не виделись?
– Неплохо, герцог, – сдержанно ответила Кетрин. – По крайней мере, я успела закончить учёбу. Но если бы вы не улетали, было бы намного лучше. Мне очень нравилось смотреть, как вы побеждаете на турнирах.
– В таком случае, принцесса, я постараюсь обрадовать вас ещё не раз на предстоящем межпланетном рыцарском турнире.
– Очень хорошо, герцог Я буду за вас болеть.
– Это большая честь для меня. Буду искренне рад, – с теплотой в голосе сказал Макс. – Но разве у вас нет поклонника, другого рыцаря, за которого вы могли бы переживать больше, чем за меня? Неужели нет более достойных претендентов на вашу прелестную улыбку?
– Конечно нет, – смущенно ответила Кетрин. – То есть я хотела сказать, что претендентов в самом деле достаточно, но, к сожалению, ни одного по-настоящему достойного среди них я не нашла.
Макс слегка улыбнулся.
– В этом мы с вами схожи, так как и я до сих пор не смог найти себе подходящей. Э-э, как бы это выразиться. Ну, вы меня понимаете…
Принцесса широко улыбнулась, думая, что таким образом герцог делает ей определённый намёк. Но в действительности никакого тайного смысла в свои слова он не вкладывал, а просто констатировал факт. Его мысли сейчас были заняты предстоящим турниром, до которого оставалось всего два дня.
Поднявшись на пятый этаж, Макс провёл Кетрин в банкетный зал к центральному столу, за которым уже сидели король с герцогиней Пала- гор и принц с Вагром. Они о чём-то оживлённо беседовали.
Макс был доволен, что его прандийский друг так быстро нашёл общий язык с правителями Атексии и чувствовал себя вполне раскованно, что на его родной планете было просто немыслимо.
Алекс, всегда серьёзный и сосредоточенный в делах, сейчас то и дело отпускал остроумные шутки, так что обстановка была веселой и непринуждённой.
Выдвинув из-за стола стул с мягким сиденьем и высокой спинкой, Макс усадил принцессу возле герцогини, сел рядом и осмотрел накрытый к ужину стол.
На белоснежной скатерти пестрели бутылки с различными сортами атексийского вина, а также горячие, только что приготовленные блюда и холодные закуски, разнообразные салаты и дичь. Отдельно на десертном столе возвышался торт в окружении выпечки и фруктов. Никаких излишеств, вроде инопланетных деликатесов, герцог, к своему удовольствию, не обнаружил.
Остальные гости к этому времени уже сидели за другими столиками и приступали к еде, оживлённо переговариваясь между собой.
В огромном банкетном зале, стены которого были задрапированы тканью, тихо звучала медленная музыка. Вместе с притушенным светом она располагала присутствующих к отдыху и неспешной беседе. Вечер только начался. Вслед за ужином должен состояться бал в зале по соседству, – он был виден через стеклянную стену.
Пока герцогиня Палагор раскладывала в тарелки салаты и закуски, Макс открыл несколько бутылок вина и разлил его по бокалам, предлагая гостям самим сделать выбор.
Когда-то в прошлом подобные действия входили в обязанности придворных слуг и официантов. Но сейчас в этом не было особой нужды, так как обслужить себя и поухаживать за знатными гостями вовсе не стыдно. В данном случае официанты нужны были только для того, чтобы осуществлять перемену блюд и подносить бутылки с вином.
К полуночи, когда силами гостей дворцовым запасам съестного был нанесён существенный урон, стало очевидно, что пора давать сигнал к началу бала. Согласно древним традициям эта честь принадлежала королю и его даме. Поскольку Алекс был вдовствующим правителем, он, не раздумывая, выбрал в качестве своей спутницы герцогиню Палагор. И грянул бал! А через минуту пары закружились в первом вальсе, слившись в пёстрый, стремительный вихрь.
– Может быть, ваше Высочество желает потанцевать? – деликатно поинтересовался Макс у принцессы, вставая из-за стола.
– С удовольствием, герцог, – ответила Кетрин, подавая руку. – Но вы, если хотите, можете называть меня просто Кет. Мы ведь с вами друзья.
– Хорошо. Тогда и вы можете называть меня Максом. Но будет ещё лучше, если мы сразу перейдём на «ты», хотя бы в приватных беседах. Тогда нам действительно удастся стать хорошими друзьями. Ты согласна?
Улыбнувшись, принцесса кивнула и направилась под руку с герцогом в бальный зал, где вальс уже сменился старинной мазуркой.
Пройдя через стеклянные звуконепроницаемые двери, они оказались в зале с паркетным полом и стенами, задрапированными тёмно-синим бархатом. Здесь, как и в банкетном зале, через прозрачный купол потолка можно было видеть звёзды в ночном небе и бледно-жёлтый Виго – единственный спутник Атексии, который так напоминал Гарту I земную Луну.
Тирэн с Вагром остались сидеть за столом, поскольку одному уже наскучили подобные балы в королевском дворце, а другой просто не умел танцевать так, как это делали люди. Остальные гости весело кружились по залу и чудом избегали столкновений, ведь основным освещением тут была цветомузыка.
Когда Макс и Кетрин присоединились к танцующим, мазурка вновь сменилась вальсом, а в углах помещения включились лазерные голопроекторы, и все сразу погрузились в иллюзорное трёхмерное изображение лесной поляны под открытым небом. В центре появилась голограмма большого костра, вокруг которого продолжали кружить пары, не опасаясь обжечься.
Пока герцог Палагор с принцессой танцевали, он, по её просьбе, успел рассказать о своём долгом путешествии. О планетах, на которых побывал, о том, что видел и с какими инопланетянами встречался.
На Атексии гуманоиды и даже простые люди с других планет появлялись не часто. Обычно они прилетали сюда как туристы и торговцы, а также во время рыцарских турниров. Особенно много их бывало в период межпланетных соревнований, когда они могли поболеть за представителей своей расы или планеты.
В следующем старинном танце под названием «танго» гости поменялись партнёрами, и тут же сменилось голографическое изображение в зале. Теперь все пары танцевали на чёрно-белом шахматном поле. При этом каждая пара находилась в двух квадратах по диагонали в окружении больших шахматных фигур-голограмм.
На Атексии не знали более древних танцев, чем те, что были на балах в XIX-XX веках. Но и этих известных оказалось вполне достаточно.
По мере того как менялась музыка и вид танца, менялись и партнёры в парах. А тот, кто уставал, уходил на отдых в банкетный зал.
Когда заиграла новая мелодия, Макс раскланялся с предыдущей партнёршей, дочерью какого-то графа, и в очередной раз подошёл к принцессе, чтобы пригласить на танец.
Она с радостью согласилась, поскольку ей гораздо приятнее было находиться в обществе герцога, чем с другими мужчинами.
В медленном танце они поплыли по залу в новой голографической местности, на песчаном берегу моря. На фоне стены между двумя залами появилось изображение морских волн. С той же стороны слышался размеренный шум прибоя в такт звучащей музыки. Единственным освещением теперь были звёзды, Виго и бегущие по стенам разноцветные блики. В таком сумраке трудно было разглядеть соседние пары, поэтому все танцевали как бы наедине друг с другом. А это в свою очередь навевало романтическое настроение.