Книга Вселенский рай - читать онлайн бесплатно, автор Есси Юн. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Вселенский рай
Вселенский рай
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Вселенский рай


– Безусловно. Ну, я пошел, всем удачи, – сказал Пик и исчез.


– Для самых могучих, – продолжала читать Алиса, – Хадвин, думаю тебе туда.


И Хадвин молча и не раздумывая двинулся в путь.


– Для тех, кто любит воду, – читала Алиса. – Анна, удачи.


– Для тех, чья душа едина с природой. Все, я побежала, – сказала Алиса и тоже исчезла в лабиринте.


«Путь из которого можно не вернуться». Прочитал Гэйл.

– Ну отлично. Мне достался самый жуткий путь. Но выбора нет.


И Гэйл выдвинулся в путь.

Снежный путь

Белоснежные стены лабиринта преобразились в невиданный снежный покров, словно живая картина. Рен мчался по тропе, которая постепенно превращалась в бурлящие сугробы, затрудняя его бег. Скорость была заменена неуклюжим шагом, и в каждом движении ощущалось сопротивление. Морозное дыхание зимы проникало сквозь одежду, пронизывая его тело до самых костей. Ветер, суровый и беспощадный, стремился захватить щеки Рена в ледяной плен. Лабиринт, словно магическая сцена, окруженная светящимся белым снегом, создавал впечатление бескрайнего снежного города. Этот город был точной копией места, где Рен провел свои ранние годы, и в его воображении возникали воспоминания о той самой далекой родине, превращающейся во льдистый фантазийный мир.


Рен долго шёл по белоснежному пространству, как вдруг обнаружил перед собой уютное кафе. За его окнами виднелись теплые паровые булочки, и их аромат манил его внутрь. У него заурчало в животе. Рен не мог устоять перед искушением и решил зайти, чтобы отогреться и набраться сил.


Когда Рен открыл дверь кафе, звон колокольчика приветственно разнесся по помещению. Как только он переступил порог кафе, время словно остановилось. Внутри царила теплая и уютная атмосфера, а стены были украшены картинами его родного снежного города. Люди, сидевшие за столиками, казались ему знакомыми и добрыми. Они приветливо улыбались и приглашали Рена присоединиться к ним.

Внутри пахло свежей выпечкой и ароматным кофе. Он нашел свободный столик у окна и сел, оглядываясь по сторонам.


За соседним столиком сидела пожилая женщина в белом пальто. Она улыбнулась Рену и сказала:


– Добро пожаловать, молодой человек. Вам захотелось погреться и насладиться здешней выпечкой?


Рен улыбнулся в ответ:

– Да, очень холодно на улице. И ваше кафе выглядит о-о-очень уютным.


– Согласен с вами, – сказал мужчина, сидевший за соседним столиком с другой стороны. – Каждый раз, когда я возвращаюсь с прогулки, я захожу сюда, и это место всегда радует своей атмосферой и вкусной едой.


Рен заказал горячий шоколад и взял одну из паровых булочек с корицей. Как только он откусил от нее кусочек, тепло и сладость заполнили его рот. Он на мгновение закрыл глаза, наслаждаясь моментом. Потом он обратился к женщине:

– Какое красивое украшение на вашей шапке! Оно напоминает мне цветок, который рос у нас около дома.


Женщина улыбнулась:

– Спасибо, молодой человек. Это подарок моего мужа. Он ушел из жизни, но его любовь к этому кафе и к нашему городу остается со мной всегда.


Рен говорил с каждым из присутствующих, слушая их истории и связь с этим местом. Мужчина рассказал ему о своем дедушке, который был пекарем и поставлял свою выпечку в это кафе много лет назад. Еще одна пухловатая женщина рассказала о том, как она проводила свои юные годы в этом городе, влюблялась и мечтала о будущем.

Все вокруг казалось таким реальным и знакомым. Рен начал сомневаться, может ли это действительно быть иллюзией лабиринта. Но потом, когда он взглянул в окно и увидел, как снег снова танцует в воздухе, он вспомнил о своей цели.


– Спасибо вам всем, – сказал Рен и резко встал со стула. – Ваши рассказы и гостеприимство очень ценны для меня. Но я должен продолжить свой путь в поисках кристалла. Я не могу оставаться здесь.


Не доев аппетитные булочки, Рен выбежал из кафе, оставив позади тепло и уют. В животе все еще урчало, чувство голода никуда не исчезло. Снежные сугробы и белоснежный лабиринт снова приветствовали его. Внутри Рена кружились мысли о том, что он оставил позади. Голод стал еще сильнее, и запах выпечки долго преследовал его.

Но Рен был решительным. Он понимал, что все это лишь препятствия, поставленные лабиринтом на его пути. Рен был готов преодолеть их, чтобы достичь своей цели и достать кристалл.

С каждым шагом Рен становился сильнее. Он был готов к испытаниям, которые еще предстояли впереди. Ничто не остановит его в его стремлении попасть во Вселенский рай и спасении своих людей. И он продолжил свой путь, вглядываясь в снежные просторы лабиринта, где каждый угол мог скрывать новую иллюзию или ответ на его поиски.

Вскоре в одном из сугробов что-то блеснуло. Рен остановился и подошел ближе. Он увидел маленький блестящий кристаллик.

– Это оно, – сказал Рен и схватил кристалл.

Туманный путь изгоя

В сумеречных просторах лабиринта, пропитанных мистическим туманом, ежик Пик покорял свою неизведанную судьбу. Каждый его шаг был окутан густой серой пеленой, словно призраки прошлого исказили его взор.


Лабиринт же, вероломный и хитрый, подстерегал его на каждом повороте. Он извивался перед ежиком, соблазняя его иллюзорными образами мерцающих кристаллов, манившими собой воображение.


– Повсюду кристаллы, повсюду. Какой же подлинный из них, – размышлял ежик, плавно продвигаясь по зыбкой тропе, погруженной в магический туман. Однако он внутренне подозревал, что все это может быть иллюзией, а настоящий кристалл скрывается где-то впереди.


Вдруг его путь резко сузился, и перед ним открылась тонкая и маленькая нора, словно созданная специально для ежиков. Без раздумий Пик забрался в нее, но оказалось, что внутри было скользко, и он скатился вниз.


Внезапно он оказался в глубокой яме, тупиковой ловушке. Единственный путь – стремительно взобраться наверх. Однако стены были гладкими, а его крылышки, почему-то, отказывались двигаться, когда он пытался взлететь, вытягивая их.

Но колючки на его спине, острые стражи его тела, оказались верными союзниками, помогая ему выбраться из бездонного адского пространства. Не унывая, он вжимал каждую колючку в стену, использовав их как поддержку, пока не взобрался на вершину. Там перед ним снова раскрылась широкая прямая тропа.


Дальше его путь пересекся с зарослями колючей проволоки, которые, словно паутина, запутались в его иголках, причиняя ему боль и неудобство. Но Пик не смутился. Он преодолевал боль и дискомфорт, продолжая свое движение вперед. Каждая петля проволоки стала символом его настойчивости и непоколебимости.

Пробиваясь сквозь проволоку и ощущая боль, Пик начал вспоминать всю свою жизнь.

Среди ежиков он всегда ощущал себя изгоем. Все ежелюбцы обладали какой-то особой магией, и им всегда удавалось все сделать легко, в то время как у Пика не было никаких особых способностей, включая магию. Над ним всегда насмехались и унижали его. Кроме того, Пик был сиротой, не зная своих родителей. Он всегда ощущал себя одиноким и чужим на этой планете.

Но Пик никогда не падал духом, всегда желая, чтобы его труды были оценены. И вот сейчас, в этот момент, топая по лабиринту, он твердо решил, что это его шанс помочь планете. Да, он был слаб, но он сумеет спасти всех, и тогда, наконец, его признают.


Пробравшись сквозь проволоки Пик наткнулся на ужасное чудовище, покрытое смертоносной паутиной. Животное, злобно сверкая своими ядовитыми зубами, напало на Пика, намереваясь уничтожить его.

Но существо изгой, которым был наш ежик, внезапно раскрыло свою смекалку и ловкость. Он увернулся от зубов чудовища, проворно сделал рывок в сторону, и в зеркальном отражении ярости своего врага увидел свою собственную смелость и решимость. Хотя его лапки тряслись, но внутри он ощущал твердость. Паук, почувствовав решимость ежика, внезапно исчез так же резко, как и появился.

Ежик выдохнул с облегчением.

И тут вдали он увидел нечто красиво и сверкающее – это был тот самый заветный кристалл.

Путь борца

Зловещие бесконечно-загадочные лабиринты окутывали Хадвина мрачной атмосферой. Когда он вступил в этот лабиринт, его сердце наполнилось гордой уверенностью в своей силе и мощи. Однако независимо от своей физической мощи, он скоро осознал, что перед ним стоит испытание, которое не может быть преодолено силой одного тела. Лабиринт был запутан до самых тайн. Его коридоры казались узкими и запутанными. Разветвленные пути создавали путаницу, которая мешала Хадвину идти к цели. Он осознавал, что находится в ловушке, где пути пытаются лишить его возможности достичь кристалла, который был его главной целью.

Хадвин принял решение полагаться не только на свою физическую мощь, но и на свой разум. Он стал внимательно наблюдать и изучать каждую деталь, каждый знак, который мог указывать на правильное направление. Он думал стратегически, предвидел ходы лабиринта и разгадывал загадки, которые встречались на его пути. Ни одна ловушка, ни одно существо не могли подавить его решимость и растопить его волю.


Однако время от времени Хадвину приходилось сталкиваться с силами тьмы, которые пытались остановить его. Он сталкивался с монстрами, которые казались вырванными из самых кошмарных сновидений. Они были обладателями острых когтей, их шерсть покрывала зловещая слизь, а в глазах читалась ярость и безумие. Каждое их дыхание было пропитано злобой и жаждой уничтожения.

Во время схваток с монстрами Хадвин демонстрировал свою необыкновенную силу и мастерство в бою. Он использовал всю свою физическую мощь, отражая острые когти и зубы врагов.

Несмотря на свирепость и жестокость монстров, Хадвин не терял контроля над собой. Он сохранял хладнокровие и сосредоточение, изучая стиль и тактику каждого противника. Он анализировал их движения, находил их слабости и пробелы в защите, чтобы воспользоваться ими в свою пользу.

Он продолжал сражаться до тех пор, пока монстры не исчезнут из лабиринта, и каждая победа приближала его к сердцу лабиринта, где ожидал его заветный кристалл.


Внезапно Хадвин оказался на тропе, которая воплотила перед ним образ его родной планеты: земли, полные горами и потоками лавы. Сердце его забилось сильнее, когда он увидел своих собратьев – краткров. Их высокие фигуры размахивали руками, словно стремясь обнять его. Хадвин как будто внезапно оказался у себя дома.

Его подвели к огромному столу, уставленному разнообразными яствами. Однако Хадвин не захотел задерживаться среди них, ведь он знал, насколько его братья были ограничены в мыслях. Они поклонялись смехотворному идолу и следовали языческим обрядам. В своей семье Хадвин всегда ощущал себя чужим.

Ведь он всегда стремился расширять свой кругозор, изучать новое. С детства он собирал обломки судов, прилетевших с других миров, находил и изучал книги, принесенные с других планет. Хадвин вспомнил все это и осознал, что лабиринт вокруг него пытается запутать его. Он твердо решил не отступать, ведь он помнил о своей цели, он был упертым.


Наконец, после множества преодоленных преград, Хадвин достиг центра лабиринта. Он оказался перед огромной залой, и в ее центре блестела его долгожданная цель – кристалл. Он излучал непостижимое сияние, словно звезда, родившаяся во тьме.

Однако, перед тем как Хадвин смог взять кристалл, он столкнулся с последним испытанием – статуей-хранительницей, ожившей от его приближения. Статуя обладала мудростью и силой веков, и она встретила Хадвина с глазами, испытующими его истинные намерения.

Хадвин понимал, что статуя желает проверить не только его физическую мощь, но и его мудрость и силу духа. Он встал перед статуей с почтительным взглядом, чувствуя, что его судьба будет решена в этот миг. С каждым вопросом, заданным статуей, Хадвин открывал свое внутреннее ядро, отвечая словами, полными глубины и проникновенности. Он рассказал статуе о своем пути, о том, как он преодолел страхи и сомнения, о своей непоколебимой вере в справедливость и добро.

Статуя медленно подняла руку и передала Хадвину кристалл. Это был ритуал передачи, который происходил лишь однажды за долгие века. Его сердце наполнилось благодарностью и гордостью, а его тело пронзила непостижимая энергия, излучавшаяся от кристалла.

Подводный мираж

Весело и беззаботно Анна продолжала свой путь по причудливому лабиринту, словно играя в детскую игру. Она считала, что ничто не предвещает опасности, и она наслаждалась каждым шагом, исследуя таинственные повороты и коридоры. Однако по мере продвижения глубже в лабиринт, Анна заметила нечто странное. Стены, преграждающие ей путь, начали медленно таять, их контуры сливались с воздухом, и вместо каменных стен перед ней открылась водная гладь, окружающая ее со всех сторон.

Анна ощутила, как вода проникает сквозь каждую ее клеточку, словно она становилась частью этого мироздания. Она словно погружалась в свой собственный родной город, окруженный водой и загадками. Когда вода полностью поглотила лабиринт, перед Анной раскрылся потрясающий вид. Она очутилась в удивительном мире, где русалки обитали среди величественных замков, построенных из ракушек, а вокруг росли яркие водоросли, которые трепетали от прикосновения ветра.

Среди плавающих волнами городских каналов, украшенных изящными фонтанами и цветочными композициями, Анна заметила изящную фигуру, которая напомнила ей ее любимую бабушку. Сердце Анны забилось от радости и надежды. Она не могла поверить своим глазам, ведь ее бабушка ушла из жизни много лет назад. Но здесь, в этом волшебном мире, все было возможно. Сквозь искрящуюся воду Анна быстро приблизилась к фигуре и, глядя в глаза, узнала знакомое, доброе лицо.


– Бабушка! Это действительно ты? – воскликнула Анна счастливо, нежно обнимая свою воскрешенную бабушку.


Бабушка улыбнулась, и ее голос прозвучал тихо и нежно, как звук морского прибоя, звучащего в гармонии с ветром и пением птиц.

– Да, дорогая Анночка, это я. В этом прекрасном мире все мирно и спокойно. Здесь я могу снова быть рядом с тобой, чтобы поддержать и оберегать тебя.


Анна не могла поверить в свою удачу. Она чувствовала, как душевный покой охватывает ее с каждым мгновением, как будто все разрозненные части ее существа сливаются в единое целое.

Они поплыли с бабушкой к их родному дому, который нежно воссоздался в этом волшебном городе. Там, на берегу мерцающего канала, они устроили небольшой праздник. Вкусный теплый чай наполнял ароматом весь дом. Бабушка напекла душистых пышных пирогов, словно пробуждая вкусные воспоминания из прошлого.


Они сидели вместе, уютно расположившись на подушках в окружении волшебства и гармонии. Чашки с чаем нежным прикосновением губ подарили им вкус теплого счастья, а разговоры оживились, словно возвращаясь к недосказанным историям. Бабушка рассказала Анне о прошлых поколениях русалок, о величии их рода, о тайнах и загадках, хранимых в глубинах морей.


И так, они проводили часы, забывая о времени, наслаждаясь покоем и гармонией, которые окутывали этот особый город. Бабушка восполнила пробелы в историях родной земли, раскрывая перед Анной сокровенные мудрости и тайны морского царства.

Вместе они сидели в мире русалок, слушая шелест воды, мелодию прибоя и нежный шепот ветра, который разносил их сказки по всему городу. И каждый миг, проведенный вместе, становился бесценным сокровищем в их сердцах, запечатлевая их связь, которая преодолела границы между жизнью и смертью, между реальностью и магией.

Обещание

Алиса с волнением и решимостью шла по лабиринту, вглядываясь в каждый поворот в поисках кристалла. Лабиринт был запутанным и замысловатым, но Алиса не теряла надежды. Она может и казалась великим магом природы, но по натуре она была немного трусливой. Ей было страшно идти одной, поэтому Алиса призвала забавный оранжевый цветочек, который весело топал за ней.


– Ох, Маки, сколько же здесь поворотов, – начала говорить Алиса, обращаясь к цветочку. – Мне кажется, что уже прошла целая вечность.


«Пипипи», – отвечал ей цветочек на своем растительном языке.


Внезапно стены лабиринта начали покрываться зеленью и растительностью. Замершая, Алиса ощутила приятную прохладу и запах свежей травы. Вскоре она осознала, что окружающая ее обстановка напоминает ее родную зеленую планету. Трава шуршала под ее ногами, пение птиц наполняло воздух, а цветы ярко расцветали на полянах. По всей видимости, лабиринт пытался обмануть ее чувства, чтобы сбить с пути.


– Ух ты, я будто наполняюсь энергией. Все как дома! – восхищенно сказала Алиса.


Пока Алиса наслаждалась восстановленной природой, к ней приблизился странно одетый мужчина с короной на голове.


– Добро пожаловать, милая Алиса. Я – царь этой прекрасной зеленой планеты. Моя власть обеспечивает защиту от любых нападений и гарантирует благополучную жизнь. Останьтесь здесь и наслаждайтесь этим прекрасным миром.


– Звучит заманчиво. Здесь так прекрасно и спокойно. Но я дала обещание Рену и Гэйлу. Я обязана им помочь. Они нуждаются в моей помощи. Без меня им не найти Вселенский рай, – сказала Алиса.


– Ваши друзья не имеют значения. Вы заслуживаете лучшей судьбы, здесь, рядом со мной. Я обещаю вам все, что вы можете пожелать, – настаивал царь.


– Я благодарна вам за предложение, но я не могу остаться. Я должна помочь Рену. Мое место рядом с ним, – вежливо сказала Алиса.


– Вы совершаете ошибку, Алиса. Никто не может противостоять моей власти, – упорно твердил царь.


– Возможно, но я обладаю силой природы, и она дает мне силу противостоять любым темным силам. Прощайте, царь. Мой путь лежит вперед, – сказала Алиса и отвернулась от царя.


С силой воли, Алиса осознала, что все это был мираж лабиринта, и она должна продолжить свой путь. Она отправилась дальше вглубь лабиринта. Ее предназначение было найти кристалл.


Зелень стен лабиринта стала рассеиваться, возвращая Алису к холодным и мрачным коридорам. Она сделала глубокий вдох и продолжила свой путь, заряженная непоколебимой решимостью.

Будь то иллюзия или реальность, Алиса знала, что только преодолевая все испытания и ловушки лабиринта, она сможет достичь кристалла и использовать его мощь для блага всех существ.

Подумав об этом, она увидела нечто сверкающее вдали и побежала на это сияние.

Совершенный мир

Гэйл продолжал свой путь по лабиринту, направляясь к кристаллу. Все вокруг становилось теснее и запутаннее, но его решимость не ослабевала.


– На что же я подписался, на что, – бормотал Гэйл, но его ноги продолжали идти вперед.


Вдруг, в самый неожиданный момент, стены лабиринта начали разговаривать.


– О, наконец-то, ещё один заблудившийся путник. Хватит бормотать себе под нос, – говорили стены. – Куда же ты направляешься так усердно?


Гэйл остановился в изумлении.

– Я ищу кристалл воздуха, – ответил он. – Вы знаете где он?


Стены лабиринта засмеялись.

– О, этот древний кристалл уже давно был найден и использован. Он открыл нам двери в мир передовых технологий. Хочешь ли ты увидеть его силу своими глазами?


Гэйл был заинтригован. Он согласился, и стены лабиринта начали расступаться, открывая путь в новый мир. Перед ним предстал город, наполненный инновациями и передовыми технологиями.

По воздуху парили совершенные автомобили, внешность которых напоминала футуристические летающие аппараты. Роботы ходили по улицам, выполняя различные задачи и помогая людям. Гигантские небоскребы возвышались к небу, сияя своими стеклянными фасадами и высокотехнологичными системами.

Гэйл, будучи механиком, восхищенно рассматривал этот новый мир. Его сердце забилось быстрее от возможности познакомиться с новыми технологиями и научиться всему, что он только мог. Ему захотелось остаться здесь и стать частью этого совершенного общества.

Не прошло и нескольких минут, как Гэйл наткнулся на группу исследователей, которые увлеченно обсуждали последние достижения в области технологий. Они заметили его заинтересованное выражение лица и решили пригласить Гэйла присоединиться к их команде.

Исследователи внимательно выслушали историю Гэйла о его путешествии по лабиринту и его страсти к технологиям. Они с радостью приняли его в свою команду и начали рассказывать ему о всех последних разработках и открытиях.

Гэйл погрузился в увлекательный мир передовых технологий. Он изучал робототехнику, программирование и автоматизацию процессов. Гэйл учился управлять летающими машинами и осваивал новейшие способы генерации энергии.


Гэйл полностью погрузился в этот мир забыв про все.

Ожидание

В просторном помещении, окруженном таинственностью, возвышался гигантский камень-телепорт. Рен стоял перед ним, его руки крепко сжимали кристалл, излучающий загадочное свечение.


– Ого, я взял этот кристалл и внезапно оказался здесь. Где же остальные? – прошептал Рен с изумлением.


Вдруг он заметил, как маленький силуэт приближается к нему. Это был Пик.


– Рен, у меня получилось! Я достал его! – радостно кричал Пик, подбегая к Рену и демонстрируя кристалл, ласково обхватывая его лапками.


– Молодец! Никто не справился бы лучше тебя, – сказал Рен с искренней гордостью.


– Ребята! Я справился тоже! – послышался голос Хадвина, который внезапно появился из тени.


– А я тоже смогла! – прозвучал хитроумный голос Алисы.


– Ребята! А где остальные? – радостно спросил Рен.


– Может, они сейчас появятся. Нам стоит подождать, – предложил Хадвин, с уверенностью смотря на Рена.


И так, герои приступили к ожиданию. Минуты казались бесконечными.


– А что, если они не придут? – задумчиво проговорил Пик.

– Они обязательно придут! – уверенно откликнулся Рен.

– Откуда у тебя такая уверенность? – спросил Пик, удивленно взглянув на Рена.

– Я верю в нашу команду! Мы сильны вместе! – сказал Рен с решимостью, в его глазах зажглись искры страсти.


И тут, наконец, послышался голос Анны издалека.


– Ребята, прошу прощения за задержку! Я встретила близкого человека и не могла оторваться, но затем вспомнила, что с вами тоже так весело, и вот я с кристаллом! – тараторила Анна.


– Теперь у нас есть пять кристаллов, способных одолеть парибитов. Шестой кристалл – запасной, – сообщил Пик. – Давайте двигаться дальше.


– Нет! А что насчет Гэйла? Без него мы не можем продолжать! – возразил Рен, несгибаемо стоя на своем.


– У нас мало времени! Парибиты вскоре овладеют всем миром, и нам нужно противостоять им! – настаивал Пик, сжимая кулаки.


– Давайте еще немного подождем! – настаивал Рен. – Я не могу уйти отсюда без Гэйла!


Алиса понимающе посмотрела на Рена и предложила:

– Давайте я останусь здесь и подожду Гэйла. А вы продолжите без меня. Возьмите мой кристалл и победите парибитов! Мы присоединимся к вам позже!


Рен задумался, взвешивая все возможности, а затем сказал:

– Хорошо, я полагаюсь на тебя, Алиса! Мы будем ждать вас там, снаружи!


И так, герои отправились в телепорт, оставив Алису в одиночестве и в ожидании.


– Ну вот, опять придется вызвать Маки, – сказала Алиса, грустно вздохнув и смирившись со своей ролью.

Ледяной смерч

Группа непоколебимых героев достигла крепости парибитов, где находился самый главный из парибитов, опоясанный мрачными одеяниями и окруженный своей неистовой армией. Высокого роста и крепкого телосложения, он превышал любого из присутствующих.


– Так вы явились, чтобы погибнуть, маленькие смертные! Я – великий Бит, и ваше присутствие не изменит исхода! – прокричал злобно парибит.


– Мы далеко не так слабы, как ты предполагаешь, – возразила Анна смелым голосом. – Мы защитим этот мир и вернем его ежелюбивым обитателям!


– Нам нужно объединить кристаллы, – шепнул Пик героям, заговорщическим тоном. – И направить луч в сторону парибита Бита, но только тогда, когда он ослабнет.

– Отлично, мы вымотаем его, – решительно сказал Рен, сжимая кулаки и ринулся в бой.


Схватка была эпической, с блеском мечей, сверканием магии и ревом сражений, разносящимся по всей крепости. Герои использовали свои уникальные навыки, работая сообща, чтобы одолеть парибита и его стражей.

Хадвин размахивал своими мощными руками, раскидывая армию парибитов. Анна сотрясала противников потоками воды. Пик, держа в лапках волшебные кристаллы, ожидал своего момента наступления. Рен же схватился с главным парибитом, яростно бросая свои ледяные осколки в его сторону, но те отскакивали от мощной шкуры парибита, словно мелкие камушки. Все начинало казаться безнадежным.