Сырое мясо он также убрал в мешок в надежде, что встретит по пути необходимый материал, из которого смастерит печь.
А сейчас ему нужно было идти в Пуабу, чтобы вручить сундук Вальмару. Он знал, что город приютился у подножия гор знаменитой гряды Винмарк, которая находится на востоке королевства. Солнце тоже встаёт на востоке, и поэтому он решил идти навстречу солнцу.
И прежде чем отправиться в путь, он собрал деревянные блоки, которые служили ему крышей, и соорудил из них верстак. Осталось только сделать новую деревянную кирку, которую он положил в мешок вместе с таинственным чёрным сундуком и маленьким охряным кубиком. Что же касается книги, то он решил оставить её в месте своего ночлега. Было нечто такое, что смущало его в этой исторической версии. Она казалась ему слишком упрощённой. Кроме того, мешок и без того был тяжелее, чем накануне, и поэтому он должен был избавиться от всего, без чего легко мог обойтись.
– Флуффи!
Верный пёс присоединился к нему, гордо неся в зубах ребро скелета. Фрижель взял курс на восток. Чёрный сундук покоилась у него за спиной, счастье переполняло, потому что он видел наконец солнце, и жуткая ночь осталась в прошлом.
Фрижель никак не мог выйти на дорогу, перед ним даже не вилось ни одной тропинки. Вот уже два часа он шёл по лесу, продираясь сквозь кустарник, не встретив ни малейшего признака цивилизации. Он уже начал сомневаться, правильно ли выбрал путь, когда небольшая деталь привлекла его внимание.
Ему показалось, что сквозь листву мелькнули камни. Что это? Может быть, несколько блоков, а если повезёт, то и целый карьер? Всё это давало призрачную надежду на изготовление более прочных инструментов и оружия, и на ночь, гораздо более спокойную по сравнению с прошлой. Может быть, здесь найдётся и уголь – в таком случае он сможет сделать факелы. А может быть, это месторождение железной руды или алмазов, что было бы уж совсем невероятно!
Но ничего подобного.
Место, которое он обнаружил, было совсем не таким, каким он себе его представлял, и Фрижель даже не мог предположить, что такие места существуют.
Глава 8
Он не верил своим глазам. Мрак сгустился вокруг, но совсем не оттого, что лес стал гуще и непроходимей: он весь окаменел на площади не менее двадцати кубов. Что это? Бред сумасшедшего скульптора? Фрижель прошёл вперёд, и странный пейзаж окружил его со всех сторон. Флуффи, шерсть которого встала дыбом, остался на опушке и вновь занялся костью.
Фрижель дотронулся до ствола берёзы и поразился до глубины души. Всё здесь было из бедрока: дубы, растения, земля и трава. Бедрок[11] – это коренная порода, которую невозможно разрушить. Никто, будь то мужчина или женщина, не может вести её разработку, использовать для изготовления скульптур или перемещать. Короче говоря, этот пейзаж никак не мог быть делом рук человеческих. Так что же здесь произошло?
А ещё Фрижель почувствовал огромный прилив сил.
Прилив сил, похожий на тот, что он ощущал, когда дотрагивался до охряного кубика. Но гораздо более мягкий и почти приятный. Впрочем, это был единственный приятный момент здесь, поскольку ветер заунывно свистел в гуще каменных ветвей. Острые иглы травы, по прочности не уступавшие алмазам, протыкали подошву, и Фрижель чуть было не упал, наступив на одуванчик. К счастью, бедрок намертво спаял дубовые листья с ветвями, так как, упади они ему на голову, проломили бы череп, поскольку были острее меча. Сколько Фрижель ни всматривался, но так и не увидел ни одного окаменевшего животного. Облегчение не заставило себя ждать, и в глубине души ему показалось, что тот, кто сотворил это с лесом, руководствовался благими намерениями.
Лёгкий ветер играл в его тёмных волосах. Фрижель обошёл вокруг большого дуба.
И вдруг улыбка осветила его лицо. Разлом. Длинный разлом пересекал окаменевший лес. Он уходил глубоко под землю и, скорее всего, вёл в многочисленные пещеры, наполненные минералами и, разумеется, монстрами, каких свет не видывал.
– Флуффи, ко мне! – окликнул он собаку. – Иди сюда, глупый упрямец.
Пёс, жалобно поскуливая, нехотя присоединился к своему хозяину. При каждом шаге он встряхивал лапами, как если бы наступил в лужу. А от статического электричества его шерсть стояла дыбом.
Фрижель шёл вдоль разлома в поисках наиболее удобного места для спуска. Вдруг он заметил, что с одной стороны земля была заменена на блоки из бедрока. Ему показалось странным, что на нижние блоки даже не ступала нога человека. Присмотревшись, он заметил блоки камней и минералов и ещё больше удивился, поняв, что они также были абсолютно нетронутыми.
Флуффи обогнал его и залаял. Фрижель увидел, что тот спускается по лестнице.
– Лестница? Откуда она здесь? – ещё больше удивился Фрижель.
Это была замечательно обработанная, искусно вытесанная из камня лестница с площадками через каждые шесть ступеней. Он спустился по ней и попал в пещеру, обустроенную с удивительной симметрией и даже неким архитектурным величием.
Всё это навевало тревожные мысли. Даже очень тревожные. А вдруг эта лестница ведёт в донжон?[12]
Но даже если он и не спустится по ней, всё равно можно считать, что ему неслыханно повезло. Фрижель расчехлил кирку. Лестничный проём был достаточно широк для того, чтобы Фрижель мог воспользоваться частью камня, из которого были вытесаны ступени, предусмотрительно сохранив их, чтобы иметь возможность быстро подняться наверх, если случится какое-либо непредвиденное событие. Он взял около двадцати блоков и, спустившись на вторую площадку, вынул из мешка свой верстак.
Через несколько минут Фрижель стал обладателем каменной кирки и двух прекрасных каменных мечей. Сейчас он поднимется наверх и продолжит путь. Но он никак не мог на это решиться. Любопытство пересиливало благоразумие. Кто знает, что скрывают эти пещеры или донжоны? Может быть, лестница ведёт туда, где находятся залежи железа и алмазов? А если ему хоть чуть-чуть повезёт, то, может быть, удастся отыскать сундук, в котором покоится мифический меч.
– Ладно, – подумал он, – просто пойду посмотрю.
Он покрутил головку эфеса своего нового каменного меча: он был тяжелее, лучше сбалансирован, и Фрижель испытывал удовольствие, держа его в руке.
Дойдя до последней ступени лестницы, он увидел Флуффи: парочка зомби устроила ему засаду, прижав пса к стене. Мерзкие твари стояли спиной к Фрижелю, в то время как пёс, зажатый между ними и стеной, был лишён возможности двигаться и оказать сопротивление.
Недолго думая Фрижель перешёл в наступление. Он нанёс двум ходячим мертвецам удар такой силы, что они вынуждены были отступить. Воспользовавшись моментом, он вклинился между Флуффи и зомби, защищая друга.
И сразу же пожалел о том, что не обдумал как следует манёвр.
Во-первых, Флуффи не имел никакого представления о том, что такое работа в команде: он просто прыгнул вперёд и вцепился зубами в очередной кусок разлагающейся плоти. Но не это было главное. Главное заключалось в том, что оба ходячих мертвеца, оправившись от удара, прижали на этот раз Фрижеля к стене, заблокировав проход на лестницу и в коридор.
Но у Фрижеля был каменный меч, и ещё вчера он не побоялся вступить врукопашную со скелетом, будучи вооружённым всего лишь деревяшкой. Короче говоря, он принял решение ввязаться в бой, если, конечно, это можно назвать решением, принимая во внимание тот факт, что другого выхода у него не было.
Меч вонзился в полуразложившуюся плоть живого мертвеца с потрясающей лёгкостью, и так плотно застрял в ней, что подросток пришёл в недоумение. Фрижель получил удар по плечу и сжал зубы. Второго зомби удерживал Флуффи. И тогда он вытащил меч из тела монстра и ударил его по ноге. Успех, который был явно на его стороне, придал сил. Он взмахнул мечом над головой и вновь набросился на ходячий труп, нанеся удар в основание шеи.
Сражённый наповал, зомби рухнул на землю как подкошенный.
Фрижель, сам от себя этого не ожидая, издал победный клич, что придало уверенности и настроило на весёлый лад.
Остался ещё один ходячий мертвец, которого Флуффи удерживал за ногу. Он уже собирался им заняться, когда шум у входа в коридор привлёк внимание Фрижеля.
Оказалось, это был крипер, которого обеспокоил шум сражения. Сердце Фрижеля на мгновение замерло.
За свою жизнь он слышал тысячи историй о криперах, и у них у всех был один и тот же конец: бабах! Короче говоря, у него не было никакого желания закончить свою жизнь фейерверком.
Итак, мерзкая тварь быстро приближалась.
Он нанёс ещё один удар мечом второму зомби, принудив его к отступлению, и оглянулся.
Позади него был туннель. Скрытый в темноте, очень узкий, едва достигавший двух кубов шириной, – скорее лаз, чем туннель.
А крипер был уже в нескольких кубах от него.
Вариантов выбраться отсюда у Фрижеля было немного. Риск, конечно, существовал, но Фрижелю было некогда взвешивать все за и против. Он ударил по криперу, вложив в этот удар всю свою злость и силу. Зеленоватое убожество отступило на три шага назад, издавая свист. Подросток тем временем закинул свой мешок в туннель и устремился следом.
– Флуффи! – крикнул он.
И без лишних слов, очень быстро он пополз по туннелю.
Бабах!
Взрывная волна накрыла узкий лаз, оглушив Фрижеля на несколько минут. Уши пострадали больше всего: в них трезвонили колокола и кроме звона сейчас он слышал только стук сердца в висках. Судя по всему, Флуффи полз за ним – он чувствовал, как тот лапами скребёт его ботинки, – но посмотреть назад он не мог: туннель был настолько узок, что не было возможности повернуться и убедиться в том, что всё нормально.
В конце туннеля мерцал слабый свет. Он пополз дальше, подбадривая друга:
– Флуффи, за мной! Не отставай! Всё будет хорошо!
Но он не знал, следует ли пёс за ним, слышит ли его. Голос терялся и застревал в голове, как в блоке шерсти.
Выбравшись из туннеля, он даже не дал себе времени оглядеться, чтобы понять, где оказался. Он тут же наклонился над входом и пробормотал:
– Флуффи!
Но лаз казался столь же тёмным и необитаемым, как Эндер.
– Флуффи! Иди ко мне, дружище! – вновь позвал он.
А в ответ тишина. Звон в ушах превратился в тонкий, резкий и нестерпимый свист, который перекрывал все остальные звуки.
– Флуффи! – завопил Фрижель, придя в ужас от того, что потерял друга.
Схватив кирку, он принялся с остервенением долбить камни, чтобы увеличить входное отверстие.
И тут показалась белая морда.
Фрижель схватил пса, прижал к себе, тискал, обнимал его, чувствуя, с какой бешеной скоростью колотится сердце. Он чуть не спятил от радости.
– Флуффи? – спросил он. – Ты как? Всё в порядке, Флуффи?
Холодный нос пса коснулся его щеки. Флуффи не мог наглядеться на своего хозяина, и хотя в его взгляде всё ещё скользила растерянность, в оскале чувствовалось некое подобие улыбки. Хвостом он подметал пыль и всем своим видом показывал, что чрезвычайно доволен. Несмотря на раны, он пережил все эти перипетии с беззаботной радостью. Ведь это было настоящее приключение, и ни в чём другом он и не нуждался.
Фрижель не мог удержаться от смеха. Он наконец успокоился, вынул из мешка яблоко для себя и угостил куском мяса Флуффи.
Туннель вывел их на узкую дорогу, которая вилась вдоль высокой, вертикально стоящей стены и заканчивалась в обширном подземном зале, усеянном огромными фосфоресцирующими грибами. В излучаемом ими свете что-то сверкало и переливалось на стенах. В этой пещере были залежи угля, железа, лазурита, и Фрижель даже успел разглядеть несколько золотых блоков.
Уголь и остатки дерева пошли на производство факелов, которые Фрижель расставил вокруг себя. Довольная улыбка играла на его лице, когда он выбирал среди куч минералов блоки камня, железа и золота: ему не терпелось смастерить свой первый железный меч, и он чувствовал, что у него хватит на это умения, ведь каменный меч получился так хорошо сбалансированным! Но стоило Фрижелю приняться за новый блок, он сразу же почувствовал чьё-то присутствие.
Он резко обернулся.
Но вокруг были только фосфоресцирующие грибы да крохотная летучая мышь, пролетевшая в их приглушенном свете. Но Флуффи, лежащий возле его ног, тем не менее насторожился, приподнял голову и устремил взгляд в том же направлении.
Фрижель огляделся.
Что-то сияло в глубине зала. Он положил кирку и сделал несколько шагов. Это был голубоватый и очень бледный свет. Фрижель сглотнул слюну.
– Неужели бриллианты? – пробормотал он.
Не существовало лезвия более прочного и разящего, чем лезвие бриллиантового меча. Сердце забилось сильнее. Он поднял факел, взял мешок и вдруг услышал шум слева.
Подняв факел над головой, Фрижель осмотрелся. Ничего. Но ему нужно поторапливаться. Первые дни путешествия научили его главному: неприятности всегда сваливаются на голову в самый неподходящий момент, не оставляя вам выбора. А что касается удачи, то она всегда предоставляет вам выбор, но не все могут воспользоваться шансом, как если бы они считали, что не вполне заслужили его.
Жила состояла из шести бриллиантовых блоков. Как зачарованный, он приблизился к ним.
И тут вдруг чья-то рука зажала ему рот, потянув за собой назад.
Глава 9
Фрижель сопротивлялся, насколько хватало сил, но его противник умел держать удар. Он потащил его в ту часть пещеры, которую Фрижель ещё не успел исследовать. Флуффи следовал за ними и рычал.
– Скажи Флуффи, чтобы он замолчал! – прошептал голос.
Фрижель со злостью вцепился зубами в руку незнакомца, а нанеся удар локтем назад, вырвался из его объятий. Отпрыгнув, Фрижель увидел перед собой молодого человека лет двадцати. Его волосы были чёрные, как обсидиан, а смуглый цвет кожи напоминал древесину акации. Во взгляде тёмных глаз не было ни злобы, ни жестокости. Фрижелю даже показалось, что в них мелькала робость.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Позаботьтесь о составлении завещания перед встречей с ним и вообразите себе худший из кошмаров. Увеличьте его размеры раз в десять, представьте Дракона в его обители на Эндере, плавучем острове в пустоте, добавьте к этому два громадных чёрных крыла, зловонное дыхание и способность изрыгать огненные шары. И в качестве заключительного мазка к портрету представьте, что его раны сами собой затягиваются. Браво! Теперь вы видите перед собой Дракона Эндера. Поздравьте себя, если перед чтением этого параграфа вы успели составить завещание. («Энциклопедия приблизительных знаний» Моргона-Эрудита, стр. 1087.)
2
Крипер – это унылое чудовище. Безобразен, и знает об этом. Он похож на спаржу с печальным лицом, которая ходит, опираясь на четыре смешных конечности, и у него нет рук. Но он, собственно говоря, в них и не нуждается, потому что крипер никогда не подаст вам руки. Он так боится, что его могут осудить за внешность, что самоликвидируется, то есть взрывается (от стыда?), как только к нему подходят, уничтожая вместе с собой даже тех смельчаков, которые приближаются к нему с самыми благими намерениями. («Энциклопедия приблизительных знаний» Моргона-Эрудита, стр. 572.)
3
Термин, выдуманный одним ленивым географом. Он обозначает всё то, что находится за Северными горами. И это настолько удалённые территории, что они до сих пор пока ещё не исследованы. («Энциклопедия приблизительных знаний» Моргона-Эрудита, стр. 2702.)
4
Блейз похож на паука – только очень большого. И, кроме того, он воспламеняется, когда его потревожат. Он также изрыгает огненные шары, которые могут так быстро испепелить ваш дом от погреба до чердака, что вы и глазом не успеете моргнуть. А ещё блейз тащит всё, что плохо лежит. Короче говоря, он не имеет ничего общего с обычным пауком. К счастью, он обитает только в подземном мире, в Нетере. («Энциклопедия приблизительных знаний» Моргона-Эрудита, стр. 8.)
5
Возьмите ведро воды и несколько кубов вулканической лавы. Всё тщательно смешайте. Вы только что получили обсидиан. Этот чёрный камень настолько прочен, что выдерживает взрывы, а добывают его с помощью бриллиантовой кирки. Для чего он служит? Главным образом для создания порталов в другие измерения, все как один враждебные нашему миру. Последуйте нашему совету: выпейте ведро воды и оставьте лаву в покое. («Энциклопедия приблизительных знаний» Моргона-Эрудита, стр. 281.)
6
Эндер – самое враждебное из всех существующих измерений. Это большой зелёный и пустынный остров, окружённый тысячью более мелких островов. Он парит в вечной ночи и служит пристанищем для самых мерзких тварей в мире. Здесь невозможно уснуть, и зажжённый огонь будет гореть на Эндере до конца времён. Короче говоря, невозможно описать степень безумия человека, который, проснувшись утром, сказал бы: «Пойду прогуляюсь по Эндеру!» («Энциклопедия приблизительных знаний» Моргона-Эрудита, стр. 7692.)
7
Никто не знает, откуда берётся энергия редстоуна. Однажды превращённый в пыль, этот камень зажигает лампы, приводит в действие часы или поршни. Его добывают с помощью бриллиантовой кирки или убив ведьму. Почему ведьму? История об этом умалчивает. («Энциклопедия приблизительных знаний» Моргона-Эрудита, стр. 155.)
8
Откуда и появилось выражение «постучим по дереву», которое, в противоположность общепринятому мнению, не имеет никакого отношения к везению, но подчёркивает ловкость самых умелых лесорубов. И слова «Этот знает, как стучать по дереву!» означают, что он знает, как взяться за дело, чтобы свалить дерево вручную. («Энциклопедия приблизительных знаний» Моргона-Эрудита, стр. 82.)
9
До сих пор неизвестно, почему скелеты испытывают такую нежную привязанность к лукам. Согласно одной весьма серьёзной теории, это, скорее всего, вопрос целомудрия. И действительно, в силу их крайней наготы (у них нет даже кожи, которая прикрыла бы их кости), скелеты, руководствуясь правилами хорошего тона, предпочитают нападать на впечатлительных искателей приключений на значительном расстоянии, чтобы не вгонять их в краску. («Энциклопедия приблизительных знаний» Моргона-Эрудита, стр. 1701.)
10
Оказавшись на свету, зомби тут же воспламеняются. На сегодняшний день никто не может с полной уверенностью сказать, почему это происходит: то ли оттого, что зомби ненавидят свет, либо оттого, что свет возненавидел зомби. («Энциклопедия приблизительных знаний» Моргона-Эрудита, стр. 1022.)
11
Как видно из самого названия, бедрок – это «ложе» земли. Все остальные блоки покоятся на нём. Вот почему невозможно вести его разработку или разрушить. И об него сломали столько инструментов, что появилось даже выражение: «упрямый, как бедрок», подразумевая под этим твердолобого и настырного человека. («Энциклопедия приблизительных знаний» Моргона-Эрудита, стр. 932.)
12
Есть существенная разница между пещерой и донжоном. Пещера – это естественная подземная полость, где зомби, скелеты и всякая другая нечисть вроде криперов отдыхают от невыносимого для них чередования дня и ночи, которое здорово осложняет им жизнь. Иногда очередной искатель приключений, проникший в пещеру в надежде разжиться полезными ископаемыми, случайно сталкивается с одним из таких существ (или наоборот). И тогда они, в силу привычки, набрасываются друг на друга. И, само собой разумеется, всё это относится к разряду случайных событий. Что же касается донжонов, то монстры, населяющие их, намного хитроумнее. Дни напролёт они сидят на своих сундуках, надеясь, что у авантюристов хватит ума проникнуть в донжон за спрятанными сокровищами. Короче говоря, они лучше организованы, хорошо натренированы и, главным образом, всегда находятся в более раздражённом состоянии духа, поскольку им приходится много вкалывать. Больше всего они любят отдыхать, разложив свои кости на золотых блоках. («Энциклопедия приблизительных знаний» Моргона-Эрудита», стр. 91.)
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги