Книга The Keys of Hell - читать онлайн бесплатно, автор Jack Higgins. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
The Keys of Hell
The Keys of Hell
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

The Keys of Hell

‘Let’s say she knows rather too much about me for my personal peace of mind.’

‘She should,’ Murchison said. ‘Francesca works for the Bureau. She was your radio contact last week. One of our best operatives.’

Chavasse turned. ‘You were the one who relayed the message from Scutari warning me to get out fast?’

She bowed. ‘Happy to be of service.’

Before Chavasse could continue, Murchison took him firmly by the arm. ‘Now don’t start getting emotional, Paul. Your boss has just got in and he wants to see you. You and Francesca can talk over old times later.’

Chavasse squeezed her hand. ‘That’s a promise. Don’t go away.’

‘I’ll wait right here,’ she assured him, and he turned and followed Murchison inside.

They moved through the crowded ballroom into the entrance hall, passed the two uniformed footmen at the bottom of the grand staircase and mounted to the first floor.

The long, thickly carpeted corridor was quiet, and the music echoing from the ballroom might have been from another world. They went up half a dozen steps, turned into a shorter side passage and paused outside a white-painted door.

‘In here, old man,’ Murchison said. ‘Try not to be too long. We’ve a cabaret starting in half an hour. Really quite something, I promise you.’

He moved back along the passage, his footsteps silent on the thick carpet, and Chavasse knocked on the door, opened it and went in.

The room was a small, plainly furnished office, its walls painted a neutral shade of green. The young woman who sat at the desk writing busily was attractive in spite of her dark, heavy-rimmed library spectacles.

She glanced up sharply and Chavasse smiled. ‘Surprise, surprise.’

Jean Frazer removed her spectacles. ‘You look like hell. How was Albania?’

‘Tiresome,’ Chavasse said. ‘Cold, wet and with the benefits of universal brotherhood rather thinly spread on the ground.’ He sat on the edge of the desk and helped himself to a cigarette from a teak box. ‘What brings you and the old man out here? The Albanian affair wasn’t all that important.’

‘We had a NATO intelligence meeting in Bonn. When we got word that you were safely out, the Chief decided to come to Rome to take your report on the spot.’

‘Nice try,’ Chavasse said. ‘The old bastard wouldn’t have another job lined up for me, would he? Because if he has, he can damn well think again.’

‘Why not ask him?’ she said. ‘He’s waiting for you now.’

She nodded towards a green baize door. Chavasse looked at it for a moment, sighed heavily and crushed his cigarette into the ashtray.

The inner room was half in shadow, the only light a shaded lamp on the desk. The man who stood at the window gazing out at the lights of Rome was of medium height, the face somehow ageless, a strange, brooding expression in the dark eyes.

‘Here we are again,’ Chavasse said softly.

The Chief turned, took in Chavasse’s appearance and nodded. ‘Glad to see you back in one piece, Paul. I hear things were pretty rough over there.’

‘You could say that.’

The older man moved to his chair and sat down. ‘Tell me about it.’

‘Albania?’ Chavasse shrugged. ‘We’re not going to do much there. No one can pretend the people have gained anything since the Communists took over at the end of the war, but there’s no question of a counter-revolution even getting started. The Sigurmi, the secret police, are everywhere. I’d say they must be the most extensive in Europe.’

‘You went in using that Italian Communist Party Friendship cover, didn’t you?’

‘It didn’t do me much good. The Italians in the party accepted me all right, but the trouble started when we reached Tirana. The Sigurmi assigned an agent to each one of us and they were real pros. Shaking them was difficult enough, and the moment I did, they smelt a rat and put out a general call for me.’

‘What about the Freedom Party? How extensive are they?’

‘You can start using the past tense as of last week. When I arrived, they were down to two cells. One in Tirana, the other in Scutari. Both were still in contact with our Bureau operation here in Rome.’

‘Did you manage to contact the leader, this man Luci?’

‘Only just. The night we were to meet to discuss things, he was mopped up by the Sigurmi. Apparently, they were all over his place, waiting for me to show my hand.’

‘And how did you manage to get out of that one?’

‘The Scutari cell got a radio signal from Luci as the police were breaking in. They relayed it to Bureau Headquarters here in Rome. Luckily for me, they had a quick thinker on duty – a girl named Francesca Minetti.’

‘One of our best people at this end,’ the Chief said. ‘I’ll tell you about her one of these days.’

‘My back way out of Albania was a motor launch called the Buona Esperanza, run by a man named Guilio Orsini. He’s quite a boy. Was one of the original torpedo merchants with the Italian Navy during the war. His best touch was when he sank a couple of our destroyers in Alexandria harbour back in ’41. Got out again in one piece, too. He’s a smuggler now. Runs across to Albania a lot. His grandmother came from there.’

‘As I recall the original plan, he was to wait three nights running in a cove near Durres. That’s about thirty miles by road from Tirana, isn’t it?’

Chavasse nodded. ‘When Francesca Minetti got the message from Scutari, she took a chance and put it through to Orsini on his boat. The madman left his crewman in charge, landed, stole a car in Durres and drove straight to Tirana. He caught me at my hotel as I was leaving for the meeting with Luci.’

‘Getting back to the coast must have been quite a trick.’

‘We did run into a little trouble. Had to do the last ten miles on foot through coastal salt marshes. Not good with the hounds on your heels, but Orsini knew what he was doing. Once we were on board the Buona Esperanza, it was easy. The Albanians don’t have much of a navy. Half a dozen minesweepers and a couple of sub-chasers. The Buona Esperanza has ten knots on any one of them.’

‘It would seem that Orsini is due for a bonus on this one.’

‘That’s putting it mildly.’

The Chief nodded, opened the file that contained Chavasse’s report and leafed through it. ‘So we’re wasting our time in Albania?’

Chavasse nodded. ‘I’m afraid so. You know the way things have been since the 20th Party Congress in 1956, and now the Chinese are in there with both feet.’

‘Anything to worry about?’

Chavasse shook his head. ‘Albania’s the most backward European country I’ve visited and the Chinese are too far from home to be able to do much about it.’

‘What about this naval base the Russians were using at Valona before they pulled out? The word was that they’d built it into a sort of Red Gibraltar on the Adriatic.’

‘Alb-Tourist took us on an official trip on our second day. “Port” is hardly the word for the place. Good natural shelter, but only used by fishing boats. Certainly no sign of submarine pens.’

‘And Enver Hoxha – you think he’s still firmly in control?’

‘And then some. We saw him at a military parade on the third day. He cuts an impressive figure, especially in uniform. He’s certainly the people’s hero at the moment. Heaven knows for how long.’

The Chief closed the file with a quick gesture that somehow dismissed the whole affair, placing it firmly in the past.

‘Good work, Paul. At least we know where we stand. You’re due for some leave now, aren’t you?’

‘That’s right,’ Chavasse said, and waited.

The Chief got to his feet, walked to the window and looked out over the glittering city, down towards the Tiber. ‘What would you like to do?’

‘Spend a week or two at Matano,’ Chavasse said without hesitation. ‘That’s a small fishing port near Bari. There’s a good beach, and Guilio Orsini owns a place on the front called the Tabu. He’s promised me some diving. I’m looking forward to it.’

‘I’m sure you are,’ the Chief said. ‘Sounds marvellous.’

‘Do I get it?’

The old man looked out over the city, an abstracted frown on his face. ‘Oh, yes, Paul, you can have your leave – after you’ve done a little chore for me.’

Chavasse groaned and the older man turned and came back to the desk. ‘Don’t worry, it won’t take long, but you’ll have to leave tonight.’

‘Is that necessary?’

The old man nodded. ‘I’ve got transport laid on and you’ll need help. This man Orsini sounds right. We’ll offer a good price.’

Chavasse sighed, thinking of Francesca Minetti waiting on the terrace, of the good food and wine in the buffet room below. He sighed again and stubbed out his cigarette carefully.

‘What do I do?’

The Chief pushed a file across. ‘Enrico Noci, a double agent who’s been working for us and the Albanians. I didn’t mind at first, but now the Chinese have got to him.’

‘Which isn’t healthy.’

‘It never is. There’s a boat waiting at Bari to take Noci over to Albania tomorrow night. All the details are in there.’

Chavasse studied the picture, the heavy fleshy face, the weak mouth – the picture of a man who was probably a failure at everything he put his hand to, except perhaps women. He had the sort of tanned beach-boy good looks that some of them went for.

‘Do I bring him in?’

‘What on earth for?’ The Chief shook his head. ‘Get rid of him; a swimming accident, anything you like. Nothing messy.’

‘Of course,’ Chavasse said calmly.

He glanced through the file again, memorizing the facts it contained, then pushed it across and stood up. ‘I’ll see you in London.’

The Chief nodded. ‘In three weeks, Paul. Enjoy your holiday.’

‘Don’t I always?’

The Chief pulled a file across, opened it and started to study the contents, and Chavasse crossed to the door and left quietly.

3

Enrico Noci lay staring through the darkness at the ceiling, smoking a cigarette. Beside him the woman slept, her thigh warm against his. Once, she stirred, turning into him in her sleep, but didn’t awaken.

He reached for another cigarette and heard a distinctive rattle as something was pushed through the letter box in the outer hall. He slid from beneath the blankets, careful not to wake the woman, and padded across the tiled floor in his bare feet.

A large buff envelope lay on the mat at the front door. He took it into the kitchen, lit the gas under the coffee pot and opened the envelope quickly. Inside was a smaller sealed envelope, the one he was to take with him, and a single typed sheet containing his movement orders. He memorized them, then burned it quickly at the stove.

He glanced at his watch. Just before midnight. Time for a hot bath and something to eat. He stretched lazily, a conscious pleasure seeping through him. The woman had really been quite something. Certainly a diverting way to spend his last evening.

He was wallowing up to his chin in hot water, the small bathroom half-full of steam, when the door opened and she came in, yawning as she tied the belt of his silk dressing gown.

‘Come back to bed, caro,’ she said plaintively.

For the life of him, he couldn’t remember her name and he grinned. ‘Another time, angel. I must get moving. Make me some scrambled eggs and coffee, like a good girl. I’ve got to be out of here in twenty minutes.’

When he left the bathroom ten minutes later, he was freshly shaved, his dark hair slicked back, and he wore an expensive hand-knitted sweater and slacks. She had laid a small table in the window and placed a plate of scrambled eggs in front of him as he sat down.

As he ate, he pulled back the curtain with one hand and looked down across the lights of Bari to the waterfront. The town was quiet, and a slight rain drifted through the yellow street lamps in a silver spray.

‘Will you be coming back?’ she said.

‘Who knows, angel?’ he shrugged. ‘Who knows?’

He finished his coffee, went into the bedroom, picked up a dark blue nylon raincoat and a small canvas grip and returned to the living room. She sat with her elbows on the table, a cup of coffee in her hands. He took out his wallet, extracted a couple of banknotes and dropped them on the table.

‘It’s been fun, angel,’ he said, and moved to the door.

‘You know the address.’

When he closed the outside door and turned along the street, it was half past twelve exactly. The rain was falling heavily now and fog crouched at the ends of the streets, reducing visibility to thirty or forty yards.

He walked briskly along the wet pavement, turned confidently out of one street into another and, ten minutes later, halted beside a small black Fiat sedan. He opened the door, lifted the corner of the carpet and found the ignition key. A few moments later, he was driving away.

On the outskirts of Bari, he stopped and consulted the map from the glove compartment. Matano was about twelve miles away on the coast road running south to Brindisi. An easy enough run, although the fog was bound to hold him up a little.

He lit a cigarette and started off again, concentrating on his driving as the fog grew thicker. He was finally reduced to a cautious crawl, his head out of the side window. It was almost an hour later when he halted at a signpost that indicated Matano to the left.

As he drove along the narrow road, he could smell the sea through the fog and gradually it seemed to clear a little. He reached Matano fifteen minutes later and drove through silent streets towards the waterfront.

He parked the car in an alley near the Club Tabu as instructed and went the rest of the way on foot.

It was dark and lonely on the waterfront and the only sound was the lapping of water against the pilings as he went down a flight of stone steps to the jetty.

It was quiet and deserted in the yellow light of a solitary lamp and he paused halfway along to examine the motor cruiser moored at the end. She was a thirty-footer with a steel hull, probably built by Akerboon, he decided. She was in excellent trim, her sea-green paintwork gleaming. It wasn’t at all what he had expected. He examined the name Buona Esperanza on her hull with a slight frown.

When he stepped over the rail, the stern quarter was festooned with nets, still damp from the day’s labour and stinking of fish, the deck slippery with their scales.

Somewhere in the distance the door of an all-night café opened and music drifted out, faint and far away, and for no accountable reason Noci shivered. It was at that moment that he realized he was being watched.

The man was young, slim and wiry with a sun-blackened face that badly needed a shave. He wore denims and an old oilskin coat, and a seaman’s cap shaded calm, expressionless eyes. He stood at the corner of the deckhouse, a coiled rope in one hand, and said nothing. As Noci took a step towards him, the door of the wheelhouse opened and another man appeared.

He was at least six feet three, his great shoulders straining the seams of a blue pilot coat, and he wore an old Italian Navy officer’s cap, the gold braid tarnished by exposure to salt air and water. He had perhaps the ugliest face Noci had ever looked upon, the nose smashed and flattened, the white line of an old scar running from the right eye to the point of the chin. A thin cigar of the type favoured by Dutch seamen was firmly clenched between his teeth and he spoke without removing it.

‘Guilio Orsini, master of the Buona Esperanza.’

Noci felt a sudden surge of relief flow through him as tension ebbed away. ‘Enrico Noci.’

He held out his hand. Orsini took it briefly and nodded to the young deckhand. ‘Let’s go, Carlo.’ He jerked his thumb towards the companionway. ‘You’ll find a drink in the saloon. Don’t come up until I tell you.’

As Noci moved towards the companionway, Carlo cast off and moved quickly to the stern. The engine burst into life, shattering the quiet, and the Buona Esperanza turned from the jetty and moved into the fog.

The saloon was warm and pleasantly furnished. Noci looked around approvingly, placed his canvas grip on the table and helped himself to a large whisky from a cabinet in one corner. He drank it quickly and lay on one of the bunks smoking a cigarette, a warm, pleasurable glow seeping through him.

This was certainly an improvement on the old tub in which he had done the run to Albania before. Orsini was a new face, but then there was nothing surprising in that. The faces changed constantly. In this business, it didn’t pay to take chances.

The boat lifted forward with a great surge of power, and a slight smile of satisfaction touched Noci’s mouth. At this rate they would be landing him on the coast near Durres before dawn. By noon he would be in Tirana. More dollars to his account in the Bank of Geneva, and this was his sixth trip in as many months. Not bad going, but you could take the pitcher to the well too often. After this, a rest was indicated – a long rest.

He decided he would go to the Bahamas. White beaches, blue skies and a lovely tanned girl wading thigh-deep from the sea to meet him. American, if possible. They were so ingenuous, had so much to learn.

The engines coughed once and died away and the Buona Esperanza slowed violently as her prow sank into the waves. Noci sat up, head to one side as he listened. The only sound was the lapping of the water against her hull.

It was some sixth sense, the product of his years of treachery and double-dealing, of living on his wits, that warned him that something was wrong. He swung his legs to the floor, reached for the canvas grip, unzipped it and took out a pistol. He released the safety catch and padded across to the foot of the companionway. Above him, the door opened and shut, creaking slightly as the boat pitched in the swell.

He went up quickly, one hand against the wall, paused and raised his head cautiously. The deck seemed deserted, the drizzle falling in silver cobwebs through the navigation lights.

He stepped out and, on his right, a match flared and a man moved out of the shadows, bending his head to light a cigarette. The flame revealed a handsome devil’s face, eyes like black holes above high cheekbones. He flicked the match away and stood there, hands in the pockets of his slacks. He wore a heavy fisherman’s sweater and his dark hair glistened with moisture.

‘Signor Noci?’ he said calmly.

‘Who the hell are you?’ Noci demanded.

‘My name is Paul Chavasse.’

It was a name with which Noci was completely familiar. An involuntary gasp rose in his throat and he raised the pistol. A hand like iron clamped on his wrist, wrenching the weapon from his grasp, and Guilio Orsini said, ‘I think not.’

Carlo moved out of the shadows to the left and stood waiting. Noci looked about him helplessly and Chavasse held out his hand.

‘I’ll have the envelope now.’

Noci produced it reluctantly and handed it across, trying to stay calm as Chavasse examined the contents. They could be no more than half a mile from the shore, no distance to a man who had been swimming since childhood, and Noci was under no illusions as to what would happen if he stayed.

Chavasse turned over the first sheet of paper and Noci ducked under Orsini’s arm and ran for the stern rail. He was aware of a sudden cry, an unfamiliar voice, obviously Carlo’s, and then he slipped on some fish scales and stumbled headlong into the draped nets.

He tried to scramble to his feet, but a foot tripped him and then the soft, clinging, stinking meshes seemed to wrap themselves around him. He was pulled forward on to his hands and knees and looked up through the mesh to see Chavasse peering down at him, the devil’s face calm and cold.

Orsini and Carlo had a rope in their hands and, in that terrible moment, Noci realized what they intended to do and a scream rose in his throat.

Orsini pulled hard on the rope and Noci lurched across the deck and cannoned into the low rail. A foot caught him hard against the small of the back and he went over into the cold water.

As he surfaced, the net impeding every movement he tried to make, he was aware of Orsini running the end of the line around the rail, of Carlo leaning out of the wheelhouse window waiting. A hand went up, and the Buona Esperanza surged forward.

Noci went under with a cry, then surfaced on a wave, choking for breath. He was aware only of Chavasse at the rail, watching, face calm in the fog-shrouded light, and then, as the boat increased speed, he went under for the last time.

As he struggled violently, water forcing the air from his lungs, and then suddenly he was aware of no pain, no pain at all. He seemed to be floating on soft white sand beneath a blue sky and a beautiful sun-tanned girl waded from the sea to join him, and she was smiling.

4

Chavasse was tired and his throat was raw from too many cigarettes. Smoke hung in layers from the low ceiling, spiralling in the heat from the single bulb above the green baize table, drifting into the shadows.

There were half a dozen men sitting in on the game. Chavasse, Orsini, Carlo Arezzi, his deckhand, a couple of fishing-boat captains and the sergeant of police. Orsini lit another of his foul-smelling Dutch cheroots and pushed a further two chips into the centre.

Chavasse shook his head and tossed in his hand. ‘Too rich for my blood, Guilio.’

There was a general murmur and Guilio Orsini grinned and raked in his winnings. ‘The bluff, Paul, the big bluff. That’s all that counts in this game.’

Chavasse wondered if that explained why he was so bad at cards. For him, action had to be part of a logical progression based on a carefully reasoned calculation of the risk involved. In the great game of life and death he had played for so long, a man could seldom bluff more than once and get away with it.

He pushed back his chair and stood up. ‘That’s me for tonight, Guilio. I’ll see you on the jetty in the morning.’

Orsini nodded. ‘Seven sharp, Paul. Maybe we’ll get you that big one.’

The cards were already on their way round again as Chavasse crossed to the door, opened it and stepped into a whitewashed passage. In spite of the lateness of the hour, he could hear music from the front of the club, and careless laughter. He took down an old reefer jacket from a peg, pulled it on and opened the side door.

The cold night air cut into his lungs as he breathed deeply to clear his head, and moved along the alley. A thin sea fog rolled in from the water and, except for the faint strains of music from the Tabu, silence reigned.

He found a crumpled packet of cigarettes in his pocket, extracted one and struck a match on the wall, momentarily illuminating his face. As he did so, a woman emerged from a narrow alley opposite, hesitated, then walked down the jetty, the clicking of her high heels echoing through the night. A moment later, two sailors moved out of the entrance of the Tabu, crossed in front of Chavasse and followed her.

Chavasse leaned against the wall, feeling curiously depressed. There were times when he really wondered what it was all about, not just this dangerous game he played, but life itself. He smiled in the darkness. Three o’clock in the morning on the waterfront was one hell of a time to start thinking like that.

The woman screamed and he flicked his cigarette into the fog and stood listening. Again the screaming sounded, curiously muffled, and he started to run towards the jetty. He turned a corner and found the two sailors holding her on the ground under a street lamp.

As the nearest one turned in alarm, Chavasse lifted a boot into his face and sent him back over the jetty. The other leapt towards him with a curse, steel glinting in his right hand.

Chavasse was aware of the black beard, blazing eyes and strange hooked scar on the right cheek, and then he flicked his cap into the man’s face and raised a knee into the exposed groin. The man writhed on the ground, gasping for breath, and Chavasse measured the distance and kicked him in the head.