Книга Крыса солнце жрёт. Книга 1 - читать онлайн бесплатно, автор Андрей Владимирович Довгань. Cтраница 16
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Крыса солнце жрёт. Книга 1
Крыса солнце жрёт. Книга 1
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Крыса солнце жрёт. Книга 1

Мессир Драган Янко слегка улыбнулся. Вот только глаза его совершенно не улыбались. Не нравились баронессе эти глаза. Очень не нравились.

– Не вам, леди Вук, судить о традициях. Я – человек прямой, и скажу вам без ложного лицемерия. Я вообще считаю, что вас поместили в чрезмерно удобные условия, – Драган указал пальцем на Сенку, забившуюся в угол и переминавшуюся с ноги на ногу. Девушка опустила голову и делала вид, что изучает что-то на полу. Ее до крайности напугало внезапное появление этого человека.

– Наличие прислуги вы называете удобством? Может так бы оно и было, но одной девицы недостаточно. К тому же, она отвратительно выполняет свои обязанности.

Кассандра Шульц сильно слукавила. Ей в общем-то грех было жаловаться на Сенку. Она все делала быстро и в срок. Понимала баронессу с полуслова. А леди Вук была крайне озабочена словами и манерами мессира Варги перед тем, как он тогда покинул покои ее светлости. Позже старший капитан несколько раз заходил проведать взятую под стражу жену барона. И он всегда просил Сенку выйти из помещения, очевидно желая наедине поинтересоваться все ли у нее в порядке. «Как же легко поймать мужиков на привязанности к тому или иному смазливому личику. Хотя не только в личике дело, а еще и в сладком женском месте», – повторяла себе Кассандра старую, известную истину. Но находясь в таком положении, она не рискнула вести себя фривольно по отношению к навязанной служанке. Ей хотелось оттаскать ее за волосы так сильно, чтобы проклятая мерзавка поняла, кто здесь благородного происхождения. Но желания не всегда бывают разумны. Леди Вук, урожденная Шульц, это знала очень хорошо. Дурой она не была.

– Тогда меня это лишь удовлетворяет, – сказал мессир Янко.

– Вы пришли меня оскорблять?

– Нет, ни в коем разе. Просто чем меньше вы получаете комфорта, тем проще мне будет вынуть из вас необходимую мне информацию.

– Это какую же?

– Начнем с простого. Вы сами решили отравить барона или отец вас надоумил?

У Кассандры было достаточно времени проанализировать ситуацию, пока она находилась под бдительным наблюдением Особой гвардии. Да и весомый срок, чтобы сориентироваться, этой женщине не требовался. Она презрительно поглядела на протектора баронства и сказала с нескрываемым отвращением:

– Свои фокусы оставьте для простачков. Я совершенно не понимаю, о чем вы говорите. И скажу больше, даже понимать не хочу.

– О, это я предвидел! – Янко с удовольствием потер руки. Повернувшись к своему личному писцу, человеку которого он сам призвал к себе в услужение с разрешения Аластора Вука-старшего, он тихо заговорил: – Вы все фиксируете в письменном виде, Мико?

Парень с изуродованным оспой лицом важно кивнул.

– Отлично. А мы продолжим. Дело в том, что вы пока еще слабо представляете в какую пренеприятную ситуацию вы попали. Мне-то совершенно очевидно это. Впрочем, попробую вам растолковать.

– Хм, ну что ж. Валяйте.

– Я думаю, что с момента своего заточения вы были лишены возможности получать последние новости. В свете этого вы вряд ли знаете, какие события творились вокруг. Но я расскажу. Началось все с того, что после вашей вполне успешной попытки отравить его светлость, удача отвернулась от вас. Я лично все просчитал сам, помощи в этих делах мне не нужно. Я всегда говорил себе: «Драган, ищи мотив». Мотив убить барона был только у вас, вашего отца и его семейства, а также Джона и Аластора, детей барона от Мелинды Барр. Мейнхард, которого отец любил, вряд ли бы пошел на это. Тем более он, со слов проверенных свидетелей, был мало способен на совершение какой-либо подлости. Разве только в ответ на нанесенные ему несправедливые оскорбления.

Вы же спелись с первым наследником и его братом, сдружили их со своим сыном, а может они сами сдружились, и практически в открытую ненавидели барона и Мейнхарда. Во всяком случае, слухи ходили весьма серьезные. А серьезные слухи подразумевают определенную долю правды, которая в них сокрыта. Да и за что вам любить мужа? За то, что вы шпыняли нелюбимого пасынка, а его отец, увидев это, старался прекратить ваши бесчинства? Аластор Вук-старший – человек крутой. Вряд ли он упрашивал вас нежными словами и добрыми посулами.

Потом я решил сравнить симптомы недуга. О, я много видел хворей и отравлений! Вы знаете, как правило, я не верю в единичные вспышки невероятной болезни спустя многие годы, поражающие не простых людей, а элиту, которая крутится в мире лжи и интриг. Конечно, есть люди, кроме вашей семьи, заинтересованные в смерти правителя земель Вуков. Но я уверен: у них духу не хватило бы. И выгоды их совершенно несравнимы с риском подобной акции. Наш народ сейчас барона любит и уважает. Ваши же приобретения были бы куда более впечатляющими, в отличие от всех остальных. А еще вы имеете влияние на всех наследников. Мейнхард ведь пропал. Но к этому мы вернемся.

Итак, ваш отец отравил Изабеллу. Ее терпеть не могли подданные барона, а баронет хотел для начала надломить дух Аластора. Это в какой-то степени получилось. Впоследствии, Шульц мечтал убедить его снова жениться. Уже на вас. А может на ваших сестрах. Как видим, и это мессиру Шульцу удалось.

Вряд ли вы тогда знали, что ваш отец – отравитель. Но пришел момент, и вы уже не смогли более терпеть своего супруга. Наверное, вы все рассказали баронету. И он предоставил вам верное средство. Вот только был еще один неожиданный участник этой партии. Он подозревал, что в истории Изабеллы все было не так просто. Мессир Корнелий Бром оказался крайне проницательным. Он и спас нашего повелителя. Он и доказал окончательно, что все это не чудо-болезнь, а банальное преступление. Точнее не банальное, а вполне себе особенное. Травили-то не кого-то, а первое лицо баронства, самого хозяина.

Ваш отец прибыл в столицу с отрядами своих верных людей. Это было сделано на случай того, если вдруг кто-то из других баронетов начнет своевольничать. Случись такое, Шульц бы быстро взял соперников в железные тиски. Мало кто из этих вассалов ожидает подобного коварства. Все съехались сюда, пораженные тем несчастьем, что постигло барона. Первые рыцари спешили, и никто не готовился к этому неожиданному для них путешествию. Кроме вашего отца. Только он привел вооруженных людей. Еще одно косвенное доказательство вины Шульцев.

Кассандра улыбнулась, обнажив маленькие, кривоватые зубки:

– Милая сказка. Но у вас нет доказательств. А потом вы, кажется, упоминали, что Джон и Аластор также могли быть заинтересованы в смерти отца. Мое нежное отношение к ним, которое и подобает любящей мачехе, не говорит о том, что они не могут действовать вне моей воли. Я им не указ.

– Конечно, нет. Но Джон Вук был трусом, а Аластор – вспыльчивый дурак. Так что, я уверен: они не при делах. Во всяком случае к покушению на жизнь барона они отношения не имеют.

– А что значит «был»? Вы сказали, что Джон был?.. – вот тут тень беспокойства пробежала по лицу леди Вук.

– Вы крайне наблюдательны. Джон Вук оказал сопротивление при аресте. Нервы сдали. Его убили. Случайно.

– Что? Этого не может быть! Где мой муж? Вы все – заговорщики! Аластор никогда бы этого не позволил. О, Всемогущий, я пропала!

– Да, это вполне реальная возможность. Но пропадете вы не потому, что мы – заговорщики. А потому, что вы сама и есть ключевое звено этого омерзительного сговора.

– Снова ваши обвинения голословны. Я отказываюсь разговаривать с вами. Пусть мой муж сам придет и подтвердит мне ваше назначение. Докажет собственным присутствием, что он жив и здоров. Что Джона убили по его приказу. И что он так низко пал, обращаясь со своей законной супругой подобным образом. Подумать только?! Присылать ко мне таких подонков, как вы!

– Вы можете притворяться немой сколько угодно. Но я обещаю, что вы заговорите. Впрочем, вы уже сейчас нарушите свое слово, ведь в праведном гневе, вы не поинтересовались о том, жив ли и здоров ли ваш Родрик.

Баронесса и впрямь перешагнула через данное ей обещание молчать, но страха в голосе не было:

– Если с моим сыном что-то случилось, то твои дни будут сочтены, сукин сын.

– Пустые угрозы. Отравить меня не выйдет, леди Вук.

– Мой отец тебя прикажет скормить своему ручному леопарду.

– Мессир Шульц? О, у него своих проблем по горло. Я, кстати, не закончил…

– Что с моим сыном и отцом?

– Ну вот. Я устал от вас. Теперь мой черед помолчать.

Кассандра с диким криком бросилась на мессира Янку в надежде вцепиться ногтями ему в лицо. Но присутствующий в покоях лейтенант Особой гвардии схватил ее и с силой толкнул обратно в кресло. Баронесса в полном недоумении заморгала водянистыми глазками.

– Что вы себе позволяете? Сволочи безродные! Вы все за это поплатитесь! Я вам клянусь, слезами умоетесь! И кровью заодно!

– Вот это уже больше похоже на ваше истинное лицо, – Драган с интересом изучал Кассандру. – Только хватит болтать. Шутки в сторону. Сделаете так еще раз, и вам сломают руку или ногу.

Тон шпиона был очень серьезен. Леди Вук поняла, что попала в настоящую западню. Она все-таки решилась говорить, но отвечать на вопросы следовало аккуратно, прощупывая противника. Ей требовалось узнать как можно больше о том, что сейчас творилось в Главном замке, в столице, в самом баронстве, наконец.

– Хорошо, будь по-вашему, мессир Янко. Или мне называть вас «мессир протектор»?

– Как хотите, так и называйте. Но я рад, что разум восторжествовал. За это я поощрю вас и скажу, что с Родриком все в порядке. Он под стражей, но он не противился приказам своего правителя, потому с ним все благополучно. Я ручаюсь, потому что сам с ним недавно беседовал.

– Вы?

– Да. Я побеседовал уже и с Аластором Вуком-младшим, и с Родриком. С ними обоими все хорошо.

– А что вы говорили про моего отца?

– Э, секундочку. Мне бы тоже хотелось получить что-либо взамен. Например, вы так и не соизволили признаться в том, что отравили барона.

– Дорогой Драган, – леди Вук улыбнулась столь искренне, безобидно и простодушно, что протектор баронства невольно восхитился ее актерским мастерством. – Вы же понимаете, что если я сознаюсь вам в этом, то мне тут же снесут голову. Ну зачем мне подписывать себе смертный приговор? Вы скажете из-за сына? Возможно, но вы не верите мне, а я не верю вам. Казните меня, а потом все равно расправитесь с ним. Нет, упрощать жизнь я вам так просто не собираюсь. Хватит считать меня за дурочку.

– Я и не считаю. Но разница всегда есть, баронесса. Принять смерть в муках и принять ее легко – это существенное различие.

– Не угрожайте мне пытками. Я прекрасно вижу, какой вы человек, мессир Янко. Скажу вам более, я уверена, что к тому все и идет. Мое молчание позволит вам убедить барона в необходимости телесных истязаний. Вы к этому ведь клоните?

«Хитрая змея! – подумал Модест Фотийон. – Угадала ж все-таки». Вслух же он произнес:

– Допустим, к этому. И для вас эти выводы должны быть неутешительны. Поэтому вам не следует ставить мне условий.

– Послушайте, моя жизнь с Аластором Вуком-старшим – это пытка. Морально вам меня не сломать. Физически, возможно. Я привыкла к комфорту, и я уже немолода. Но вы же сами знаете, что всегда лучше договориться. И я тоже этого хочу. Умные люди смогут найти общие точки соприкосновения при столкновении любых интересов. Давайте начнем помогать друг другу, милый Драган. Допустим, я помогу вам раздобыть доказательства того, что мой отец отравил Изабеллу Вук. Я знаю мужа. Для начала этой информации ему хватит за глаза. Вы, конечно, можете меня искалечить, заставить подписать все, что угодно. Но ведь для вас же будет лучше, если у вас будет добровольный свидетель.

– Ха, мессир Шульц и так себя скомпрометировал. Так уж и быть, вновь пойду вам навстречу, расскажу. Он решил силой пробиться из Вукограда. Это была ошибка. Снова непрямое, но очень существенное событие, подтверждающее его виновность.

– И что с ним?

– Когда вырваться не получилось, он заперся с остатками войск в резиденции. Генерал Аксельрод сровнял с землей поместье Шульцев в столице. Не знаю как, но почтенный полководец выполнил приказ барона Вука. Ваш отец в темнице здесь, в Главном замке, с простреленной рукой. Ваш брат Генрих, кстати, в соседней камере. Цел и невредим. А вот Карла изрубили в куски. Слишком он неистово сопротивлялся. К слову, мессир Аксельрод поручил полковнику Деяну Опачичу, брату нашего первого канцлера, возглавить войско и отправиться в поход на Белый замок. Надеюсь, мессир Готбанд будет сговорчив, тогда ваш младший брат и сестры не пострадают.

К удивлению Янки, леди Вук даже ухом не повела на все эти известия. Похоже было, что ее вовсе и не интересует судьба своих родичей.

– Что ж, из того, что вы сказали, напрашивается один вывод: мой отец сам себя и погубил. И более того, как видите, именно он – главный заговорщик. Я здесь сижу тихо и смирно. Да и какую опасность, простите, может представлять женщина, в которой бьется уже не такое юное и горячее сердце, как прежде? Он отравил Изабеллу. Есть вероятность, что он отравил и барона.

– Никак невозможно. Он редко в последнее время покидал Белый замок. У него не возникало ситуаций, благоприятных для того, чтобы дать его светлости яд.

– Сообщники?

– Именно. И ваша кандидатура – наиудачнейшая, леди Вук.

Кассандра вздохнула и посмотрела на протектора баронства так, как будто перед ней сидел несмышленый мальчишка, только что получивший удачное назначение, но ничего не понимающий в сути дела.

– Мессир Янко, неужели мы так и не сойдемся хоть в чем-нибудь? Может, я недостаточно четко излагаю свои мысли?

– Нет, мне все ясно. Вы хотите скинуть всю вину на отца. Возможно предоставить еще какую-то информацию в обмен на то, чтобы самой выйти сухой из воды. Но вы виновны не меньше других, это непреложный факт. И вы будете отвечать. И как я уже имел честь вам доложить, если не хотите более серьезных последствий, то лучше идите на сотрудничество.

– Хорошо! Не понимаете намеков, скажу открыто. Баронет Шульц отравил Изабеллу. Мой муж был отравлен. Кем? Мне неизвестно. И вы не имеете доказательств. Но есть у государства более серьезный враг. Потому что отец действовал не один. Кстати, я не удивлюсь, если смерть первого наследника на самом деле не случайность.

Тогда глава нашего дома действительно хотел выдать свою дочь замуж. Выбор пал на меня. Но со временем, жажда власти отца росла. И он решил в принципе свергнуть династию Вуков. У отца имеются тайные связи с теми, кто просто грезит прикрепить территории баронства к своим владениям. Именно ради этого все и устраивалось. А Шульцы были бы управителями в этих краях. Пока вы с вашим мудрым правителем банально занимаетесь местью за смерть Изабеллы, обычной заграничной шлюхи, да хотите вздернуть кого-нибудь за покушение на барона, настоящие кровопийцы точат свои кинжалы и очень скоро разорвут это баронство на лоскутки. Так вам яснее, милый Драган?

– Выйдете все, – приказал мессир Янко.

– Но, мессир протектор… – начал было лейтенант Особой гвардии. Однако, мрачное лицо Драгана заставило мужчину замолчать и немедленно подчиниться.

Когда все ушли, Модест Фотийон молчал несколько минут. Но все же заговорить пришлось именно ему, так как Кассандра просто смотрела в окно, задумчиво продолжая попивать свое вино.

– Вы пытаетесь просто выкарабкаться?

– Думайте, что хотите. Скажу вам только одно. Вы можете продолжать в том же духе, можете начать применять пытки. Но я повторяю: я немолода, мой организм может не выдержать физического воздействия и тогда, я унесу все свои тайны в могилу. Вы – опытный человек, видно сразу. Вам ли не знать, как из-за глупости можно потерять все, хотя победа у тебя уже почти в кармане. Я это тоже прошла, – Кассандра проницательно посмотрела в глаза мессиру Янке.

«Она отравила! Точно она, но не сознается, – прочитал в ее взгляде Фотийон. – Скорее подохнет, но не сознается. Стерва!».

– А главное, – леди Вук продолжала говорить, а сама, между тем, медленно снимала цепочку с шеи, – если вдруг моего здоровья и хватит терпеть бесчеловечные муки, что вы готовите мне, то знайте: у вас не так много времени. Допустим, вы вытащите из меня все, что хотите. Только потом, поверьте, вы ничего не успеете сделать. Судьба этих земель висит на веревочке, и к ней уже поднесен нож, готовый ее перерезать. В любую минуту это может случиться.

На цепочке болтался ключик. Леди Вук, урожденная Шульц, не спеша встала и подошла к небольшой картине, изображавшей лодку, бьющуюся о волны грозного шторма. Она сняла морской пейзаж, за которым располагалась маленькая железная дверца. Ключиком Кассандра открыла ее. Внутри лежали различные украшения, свитки и несколько склянок с духами. Покопавшись немного, Кассандра достала оттуда монету и небрежно бросила протектору баронства. Тот ловко поймал.

– Это коронный Висболдов. Узнаете?

– И что, думаете я не видел коронных, баронесса?

– Видели. Только присмотритесь повнимательнее. Там, на реверсе.

– И? Изображение короля Готфрида. Как и на многих коронных Великой Унии.

– Раз плохое зрение, то возьмите со столика лупу, мессир протектор. Внизу, под профилем короля, слева, выгравирована монограмма Готфрида. Знаете, что это значит?

– Нет.

– На обычных коронных ее не изображают. Эту монограмму делают на монетах, которые служат передачей каких-либо тайных посланий и сообщений. Теперь понимаете?

– Так вы еще и в сговоре с Великой Унией Правии и Виртленда?

– Можете думать так. Но только я бы на вашем месте, наконец, открыла глаза. В сговоре с королевством Висболдов баронет Шульц. И пока вы тут собираетесь хорошенько прижать меня, ваше время и время моего драгоценного супруга нещадно заканчивается.

– Ладно. Что вы хотите?

– Я обладаю достоверными сведениями. Они предназначались отцу, но я сумела перехватить их в самый последний момент.

– Перехватить? Вы наверняка были связующим звеном.

– Перехватить, мой друг, перехватить. Если вы хотите, чтобы государство уцелело, то я и мой сын должны остаться вне подозрений. Более того, я не хочу терять власть.

– Это уже чересчур! К власти вас не подпустят. Барон не простит жену-изменницу.

– Хорошо, но мы не должны остаться без средств к существованию. Пусть обеспечит нам хотя бы безбедную старость. А потом, все-таки мой сын – возможный наследник.

– Вот этого как раз не будет.

– Что это значит?

– Я вам говорил, что мы вернемся к Мейнхарду? Он будет единственным и законным наследником. Всех остальных барон лишит такого права.

Если бы у баронессы была пистоль и она умела ей пользоваться, она выстрелила бы в лицо Фотийону, не задумываясь. Но пистоли не было, ей пришлось проглотить это.

– Да будет так! Всемогущий накажет моего мужа за это.

– Вы поистине не боитесь ничего и считаете свою правду самой высшей справедливостью в последней инстанции! – от наглости Кассандры мессир Янко даже начал злиться, хотя шпион отлично умел быть невозмутимым.

– Оставим этику. В общем, думайте. Я требую, первым делом, переселить моего сына ко мне. И мне нужны гарантии. Как вы их предоставите, ваше дело. Ну, а потом, я расскажу вам весь план по уничтожению власти Вуков на этой земле, предоставлю все тайные послания к моему отцу и членам нашей семьи, скрепленные печатями Висболда и первых лиц Великой Унии. Конечно, явных призывов к конкретным действиям там не будет, но для опытного агента вроде вас не составит труда расшифровать эти документы и вникнуть в их суть. Если думаете, что войско короля Готфрида в полном составе находится в графстве Коинс, то вы ошибаетесь. Поверьте, они хитры и коварны. И вот-вот они нанесут удар. Можете меня убить, но коли будет так, я не переживаю. Вы все сами очень скоро найдете свою смерть. Я буду отмщена.

Модест ушел в свои мысли. Все это путало ему карты. Если она говорит правду, то угроза, нависшая над Аластором Вуком-старшим настолько опасна, что времени действительно терять нельзя. Если же она блефует, то явно затем, чтобы выскользнуть из удушающих объятий возмездия. Как понять? Протектор баронства ответа пока не находил. А время шло. «Ладно, подумаем. Сейчас все равно решения не принять».

– Хорошо. Сына к вам приведут. Ответ по остальным вашим, эм… просьбам, получите завтра. Есть еще одно, леди Вук.

– Слушаю вас?

– Где Мейнхард?

– А с чего вы взяли, что я знаю?

– Тут утверждать не могу, но хотелось бы верить.

– Я не знаю, мессир Янко.

– Пусть так. Тогда давайте договоримся здесь и сейчас. Согласны?

– Давайте.

– Я переселяю к вам Родрика, вы свидетельствуете против отца. Вы обещали доказательства?

– Они будут. Есть письмо, где он предлагает мне использовать «одно верное средство, чтобы избавиться от мужа». Письмо без подписи, он передал мне его в руки, так как, и у стен есть уши. Я его не сожгла, оставила, знаете ли, на память.

«Какая же, все-таки, тварь!» – Модест все больше убеждался, что ошибался в способностях этой женщины.

– По почерку мы установим, что это баронет.

– Да, именно. Еще я укажу вам тайник, где есть склянка с остатками яда. А еще, мне удалось найти алхимика из Велийсской империи, который этот яд для отца готовил. Я думала, что он уже Всемогущему душу отдал, но это не так. Он теперь старец, но вполне еще соображающий. Я в свое время сумела выйти на него и выкрасть у баронета. С тех пор он живет под строгой охраной верных мне людей. Он так и не узнал, кто его взял под стражу, но жаловаться ему не на что. Живет лучше многих в баронстве. Если тряхнете его, он вам расскажет для кого он всю жизнь готовил этот яд. Во всяком случае, ту часть своей жизни, которую он провел в наших краях.

– С этим решили. Родрика пришлют вам к вечеру, а вы подготовьте все и распишите на бумаге.

– Писать я ничего не буду.

– Тогда покончим с этим и приступим к пыткам. Здесь поблажек не будет. Вы мне все предоставите в письменном виде, либо сделки не будет.

Леди Вук хотела было упереться, но решимость в голосе мессира Янки навела ее на мысль, что в данном вопросе он на попятную не пойдет, даже если всему государству грозит полное разорение, а его самого ждет мучительная смерть. Она была права. Модест все и всегда сначала фиксировал пером, а потом, запомнив наизусть, сжигал рукописи в огне.

– Будь по-вашему. Я могу лишь довериться вам. В конце концов, если вы захотите, мне все равно не выжить. Пусть моя смерть будет на вашей совести.

– Не все так плохо. С этим разобрались. Далее: завтра, если я сочту нужным, и если первая часть наших договоренностей будет выполнена безукоризненно, я предоставлю вам гарантии вашей безопасности и безбедной старости. Такие же гарантии я дам и вашему сыну. Вы же взамен даете мне информацию о готовящемся вторжении Великой Унии. Я надеюсь, вы не тянете время? Помните, если вы лжете, спасти вас все равно не успеют. Пуля пресечет вашу жизнь и жизнь Родрика очень быстро.

– Я не лгу. Мы договорились.

– Ну и последнее. Я вам говорю, вы пока слушаете.

– Да.

– Джон, Аластор и Родрик продали будущего наследника Мейнхарда в рабство. Продали его некоему майору Сухопутных боевых сил Великой Унии. Точное имя майора знал только Джон Вук. Он и оформлял незаконную сделку. Аластор и Родрик сами мне это рассказали. Я верю им. Как правило, я знаю, когда мне лгут. Чаще всего. Особенно, такие дураки, как Аластор, и такие сопливые слюнтяи, как ваш сын. Простите, но это правда. Джон Вук мертв. Я спрошу у вас последний раз. Знаете ли вы имя человека, который купил Мейнхарда? Если потом, даже после всех выполненных соглашений, мы узнаем, что вы солгали нам в отношении Мейнхарда, то вас будет ждать холодная и сырая земля. Клянусь вам!

– А я клянусь, что не знаю. Эти болваны продали его без моего ведома. Я сама отчитала их за это. Пошлите запрос на границы. Ведь Аластор дал право прохода войскам Великой Унии. Там должны были записать имя того, кто вел отряд через наши земли.

– Мы не глупцы, баронесса. Конечно, голуби уже улетели к комендантам приграничных крепостей. Но мы ценим время. Да вы и сами нам советуете это делать. Потом, я никогда не исключаю обычное разгильдяйство. Запись могли и не сделать.

– Надеюсь, ваши поиски увенчаются успехом.

– Да, хочется в это верить. Что ж, засим распрощаемся. Вечером я зайду к вам.

– Разрешите вопрос?

– Слушаю.

– А что остальные баронеты, Драган? Неужто только мой отец поднял бучу?

– Только он. Впрочем, вам на заметку. Все баронеты сейчас находятся в своих резиденциях, все равно что под стражей. Каждый уже написал письма своим верным людям, сидящим вне столицы, о том, чтобы те не сеяли смуту и не вздумали бряцать железом. Ибо слово барона твердо, воля барона неприступна, приказ барона – закон. Без своих лидеров вряд ли кто поднимется. А главное, что очень скоро все эти благородные люди станут обычными рыцарями. Больше в стране не останется ни одного баронета.