Пока я обдумывала это, мы успели пройти через сад. Я глянула на каменные стены замка и на мгновение – лишь на одно мгновение! – мне почудилось, что вместо колючего кустарника там пламенеют амарантовые розы. Ветер играет с лепестками, и сад засыпан ими, а не пеплом.
Моргнула… и увидела только шипы.
Почему же это место видится мне совсем в других красках? Интересно, это так сильны оказались мои впечатления, что хочется постоянно взяться за кисть, или… во мне начинает просыпаться магия?
Но подумать об этом не удалось: едва войдя, мы столкнулись с Мелиссой. Экономка явно поджидала хозяина замка. Коротко поклонилась и сообщила, что поздний завтрак готов, стол накрыт в столовой.
Омлет с зеленью, блинчики с малиновым джемом, поджаренный до румяной корочки бекон, несколько видов травяного чая… Экономка расстаралась на славу и попросила меня по возможности заглянуть на кухню, чтобы сообщить о своих предпочтениях в еде. Видимо, Ричард успел сообщить ей, что я останусь в замке надолго.
В просторной столовой, отделанной в бежево-золотистых тонах, было тепло и уютно, хотя за окнами клубился туман. От камина шел жар, несмотря на наступивший день, комнату освещали свечи, разгоняя сумрак. Я порадовалась, что экономка не поставила их на стол, понимая, что тогда неловкости было бы не избежать.
Мы завтракали неспешно, временами отвлекаясь на разговор, а когда Мелисса отправилась за чаем и шоколадным пирогом, в комнату вошла горничная. Рыжеволосая улыбчивая девушка с россыпью веснушек на щеках присела в книксене, и Ричард представил ее мне.
Аманда предложила проводить меня до приготовленных покоев, чтобы я взяла папку с рисунками. По пути она болтала без умолку. Сообщила, что я могу сменить покои, если пожелаю, а также сказала обращаться к ней, если понадобится помощь с прической.
Искренне поблагодарив, я открыла дверь.
Покои мне понравились с первого взгляда. Уютная спальня с кроватью под серебристым балдахином, расшитым невиданными птицами. Рядом примостился комод и небольшой ажурный столик. Камин оказался аккуратным и надежным, в нем потрескивали поленья. Алые шторы и пушистый ковер на оттенок темнее делали спальню красивой и роскошной.
Я поправила в зеркале прическу, заглянула в шкаф, где Аманда успела развесить платья, и нашла свой скромный саквояж, из которого и вытащила папку с рисунками.
Быстро отыскала тот, что не хотела показывать, спрятала в дальнем углу шкафа. Сильно сомневаюсь, что Ричард полезет туда. Представляя хозяина замка за подобным занятием и с трудом удерживаясь от смеха, вышла в гостиную.
Мягкие диванчики и пока пустые аккуратные полки на стенах мне понравились с первого взгляда. Я так и представляла, что на них можно поставить. Но сейчас, прижимая к груди папку, направилась вниз, не желая заставлять хозяина замка ждать.
Глава четвертая
Папку с рисунками Ричард взял бережно. Открыл и принялся рассматривать листы один за другим. Я видела, как меняется выражение его глаз, как смягчаются черты лица, даже напряженная морщинка на переносице разглаживается. В основном я рисовала виды Иларийской академии благородных девиц, портреты подруг, зацепивший мое воображение какой-то предмет, но часть работ была совсем иной. На них я позволяла воображению расправлять крылья. Иначе откуда на лужайке посреди летнего леса появился единорог, гордо ступающий на траву, усыпанную лиловыми колокольчиками? Солнечные лучи, проникающие через ветки, серебрили его витой рог, и картина буквально дышала теплом и светом.
– Вы верите, что они существовали? – спросил Ричард, и я, чуть помявшись, кивнула.
– А вы?
Он усмехнулся, но так и не ответил на мой вопрос. Гадая, просто ли хозяин замка не хочет сознаваться в очевидном или за этим кроется что-то еще, я вместе с ним смотрела на свои работы.
– Они очень красивы, Агата. Удивительно, что магия в вас до сих пор не проснулась, – заметил хозяин замка, задумчиво смотря вдаль и все еще держа последний рисунок из папки.
Отложил бережно, поднялся и протянул руку.
– Пойдемте, я покажу вам Шанрассхолл.
Вскоре выяснилось, что Ричард – превосходный рассказчик. Я слушала его рассказы о замке, который насчитывал более восьмисот лет, и понимала, что он искренне любит это место, невольно ставшее его тюрьмой.
Для начала, как ни странно, мы забрались на верх одной из башен. Туман скрывал окрестности, но спрятать величие этого места было невозможно.
– Как вы, конечно, знаете, замок – это оборонительное сооружение. Шанрассхолл стоит практически на границе, поэтому в прошлом ему пришлось выдержать немало осад, – пояснил Ричард, пока я рассматривала мощные каменные стены.
Чуть ниже располагался большой балкон. Прикидывая, для чего он мог пригодиться в прошлом, слушала Ричарда, временами уточняя интересовавшие детали. Хотя на вопрос о балконе он так и не ответил, уведя тему в сторону.
Илар рассказывал увлеченно, даже разрешил заглянуть в родовые книги, если у меня возникнет желание, а едва я стала мерзнуть на открытой башне, повел вниз. Замок построили три брата – Элиас, Теодор и Литаршан Шанрасс, и у каждого из них был свой герб: алый, золотой и лиловый драконы, что меня немного озадачило. С драконами у нас лет триста велась война. Они не селились на территории империи, хотя торговые и дипломатические отношения с ними, конечно, поддерживались.
– Послушайте, но как они втроем уживались? – не удержалась я, рассматривая покои, в которые мы заглянули.
– Непросто, полагаю, – едва заметно улыбнулся хозяин замка. – Каждое семейство со своей свитой проживало в отведенных апартаментах, а магические договоры строго разграничивали их права.
– Теперь понятно, почему замок разделен на три крыла, – заметила я.
– Агата, вы можете беспрепятственно перемещаться по всему зданию. Я дал допуск, магическая защита вас пропустит, – отозвался Ричард, приоткрывая дверь, чтобы я могла выйти в коридор.
В укромных нишах располагались статуи, а порой показывались маленькие узкие окошки. Я выглядывала почти в каждое, но туман надежно скрывал окружающее пространство. В какой-то момент даже стало казаться, что другого мира и вовсе не существует. Лишь мрачноватый замок, туман да лес, прятавшийся в дымке.
На втором этаже располагались только личные апартаменты владельцев, где теперь жила и я. Большой зал для приемов находился внизу.
Мощные каменные стены, задрапированные полотнами, роскошное кресло, больше напоминающее трон, несколько искусно выкованных люстр под потолком, в которых раньше наверняка зажигались свечи, будили мое воображение. Кончики пальцев покалывало, так хотелось взяться за кисть и остаться здесь. Сдается, скоро я вернусь сюда. И не раз.
Впрочем, остальные интерьеры замка поражали не меньше. Резные деревянные потолки, расписанные фресками стены, идеальный порядок везде, куда ни заглянешь. Каждая комната, от самой миниатюрной до огромной, роскошна и уютна.
Я совсем не ожидала найти подобное в таком нелюдимом на вид замке.
Внизу же обнаружились кладовые, кухня, оружейная, которая поразила размахом и количеством самого разного оружия, сокровищница и просторный рыцарский зал с гобеленами и геральдическими изображениями. Я так и замерла на пороге, впечатленная его размерами и украшением. Высокие стрельчатые окна были прикрыты алыми портьерами, искусно расшиты золотыми и серебряными узорами, на потолке парили три дракона. Мне снова захотелось сесть и прямо сейчас нарисовать их. От нетерпения я даже прикусила губу.
– А библиотека имеется? – вспомнила я.
– Конечно. В восточной башне. Там же располагается мой кабинет. И если пожелаете, можете занять второе свободное помещение для работы.
– Предлагаете сделать мастерскую? – удивилась я.
– Почему нет?
– А если кто-то зайдет и увидит?
– У меня с некоторых пор весьма редки гости, – спокойно отозвался Ричард. – А слуги знают, кто вы, с ними заключен магический договор о неразглашении.
Я кивнула. Раз уж у меня появилась возможность воплотить в жизнь то, о чем я и мечтать не смела, зачем отказываться?
– А что находится в соседней башне? – уточнила я, уже зная, что из восьми имеющихся пять заняты жилыми помещениями, шестая отдана под алхимическую лабораторию, а на вопрос, что в седьмой, ответ я уже получила.
– Оранжерея, – тихо ответил владелец замка. – Вернее, была когда-то.
От легкого намека на проклятие Ричарда радостное предвкушение растаяло, словно и не бывало. И я уже по-другому ощущала себя в этом роскошном величественном замке.
Неловкость прервала Мелисса, сообщившая, что обед готов.
В столовой собрались все, кто проживал в замке, и Ричард представил мне прислугу. Помимо экономки Мелиссы, ее мужа Георга, который заведовал лошадьми, и моей горничной Аманды, в замке жили кухарка Тиана и садовник Арчи. Им было лет по тридцать, не больше. Их глаза сверкали любопытством.
Я приветливо всем улыбнулась, чувствуя себя несколько неловко. По сути, по статусу я не так уж сильно отличалась от этих людей. Мой род давно обеднел, а титул был совсем скромным. Не утерпела и сказала об этом Ричарду, намекнув, что могу поесть и на кухне.
– Агата, – мягко ответил он, – не лишайте меня своего общества. Я понимаю, что договор сковал вас, но что мешает, помимо прочего, быть моей гостьей?
Кажется, я чего-то не понимаю. Не принял же он совет деда всерьез?
Впрочем, после обеда Ричард со мной распрощался. Ему требовалось разобраться с делами, а я поднялась в свои покои и наконец-то достала кисть с красками. И как-то незаметно оказалась в рыцарском зале.
Рыцари в нашей империи исчезли лет пятьсот назад, когда поменялось устройство власти. Стоя в зале, стены которого были украшены гобеленами, а на потолке расправили крылья три дракона, я ощущала, что чуть ли не переношусь в те времена.
Кисть скользила по листу легко и свободно, а воображение рисовало, каким стал бы этот зал, если бы в нем зажгли свечи.
– Тени падают немного иначе, – вдруг раздался тихий голос Ричарда.
Я вздрогнула и подняла на него глаза.
За окнами давно стемнело, лил дождь, но я, привыкнув рисовать в полутьме чердака, этого даже не заметила. Как не услышала и шагов хозяина замка.
Ричард в черных штанах и белоснежной рубашке с изящными кружевными манжетами стоял совсем рядом и смотрел на мой рисунок.
– Эм…
– Смотрите, – сказал он и сделал изящный пасс руками, отчего во всем зале моментально вспыхнули свечи.
Блики заиграли по стенам, убрали тени, раскрасили удивительный зал в невероятные оттенки. Я снова схватилась за лист, забыв обо всем на свете. Впитывала, проникала в этот свет, даже не сразу осознав, что Ричард использует магию.
Кажется, заглядывала Мелисса, что-то говорила про ужин, но я не слышала слов. Мир распадался на краски, делился на оттенки, и, едва закончив второй рисунок, я взялась за третий, потому что в мерцании свечей видела, как сияют драконы на потолке и как там, в центре зала, под гул толпы бьются двое…
Кто-то неожиданно выхватил лист из рук, и мир стал возвращаться. Я вздрогнула и подскочила, осознав, что рисую кистью прямо в воздухе и с нее на платье капает краска. Ричард держал непросохший рисунок.
Наши взгляды встретились. Безжалостная сиреневая тьма заполонила радужку его глаз и пригвоздила меня к месту. Создалось ощущение, что сейчас он просто превратит мой рисунок в пепел.
Вдох. Выдох.
– Что не так? – поинтересовалась я.
– В вас почти проснулась магия, Агата, – тихо ответил он. – Еще бы мгновение, и вы… Я не успел отдать вам амулет деда. Простите.
Щелчок пальцев – и на ладони Ричарда лежит кулон-капля. Самоцвет был совсем прозрачным, но стоило взять его, как внутри вспыхнули разноцветные искры.
– Носите не снимая, Агата.
Я оторопело кивнула, надела амулет, как и предложил Ричард, и осторожно забрала из его рук рисунок. Волшебство, взявшее меня в плен, стремительно исчезло. Казалось, даже свечи стали мерцать иначе, а зал превратился в самый обычный.
Ричард покосился на листы с рисунками, которые так и лежали на широком подоконнике. Рядом почему-то стояла корзинка с едой, и я глупо моргнула, не понимая, откуда она взялась.
– Мелисса принесла. Вы были так увлечены, что не заметили ее прихода. Она переживала, что иначе мы останемся голодными.
Это его «мы» прозвучало странно. Но намек, что Ричард не ужинал, я уловила.
– Как насчет того, чтобы воспользоваться в качестве стола подоконником? – поинтересовался он.
Я не ослышалась? Он предложил именно это? Кивнула, убирая кисти и краски, аккуратно складывая в папку рисунки. Интересно, как должна вести себя в подобной ситуации илара? Почему-то этикет того, как отужинать с аристократом на подоконнике в рыцарском зале его замка, в моей академии не преподавали. А уж когда Ричард сам накрыл своеобразный стол и уселся на подоконник, приглашая меня, я совсем растерялась. Впрочем, отказываться не стала. Да и проголодалась я, как выяснилось, изрядно.
– Возможно, я уеду на несколько дней, – сказал илар Шанрасс, когда мы поужинали и направились к выходу. – Если что-то понадобится, обращайтесь к Мелиссе.
Я кивнула и распрощалась с ним у лестницы. Пока поднималась, чувствовала спиной его задумчивый взгляд, а дойдя до своих покоев, вдруг поняла, что не видела в замке ни одной картины. Что бы это значило? Сдается, сколько бы я ни жила в Шанрассхолле, до конца не разгадаю всех его тайн.
* * *С момента, как я оказалась в замке, прошла неделя. Все это время лил дождь, и выйти на прогулку по окрестностям я так и не смогла. Ричард Шанрасс не возвращался, а на мои вопросы, когда его ждать, Мелисса и Аманда пожимали плечами. Хозяин замка изредка уезжал по делам, но по большей части жил отшельником. От разговора о проклятии, с какой бы стороны я к нему ни подходила, слуги уклонялись. Видимо, Ричард запретил им рассказывать подробности.
На третий день я попробовала позвать Альфреда Храмса – уж он-то точно желает, чтобы внук освободился от злых чар! – но, увы, призрак по каким-то причинам не откликнулся. Хотелось надеяться, что он не сильно обиделся на то, что я кидала в него вазы и кочергу…
В свободное время – а вставала я по привычке рано – успела полностью изучить замок. Ричард дал разрешение осматривать любые помещения и покои, и я наслаждалась прогулками, сожалея, что из-за разыгравшейся в последний весенний месяц непогоды не смогу погулять. И да, рисовала. Впервые делала это не таясь, всюду нося с собой карандаши, а порой и краски с кистями.
К концу недели добралась до библиотеки. Она занимала почти всю башню, а книги содержались в отменном порядке. В кабинет Ричарда, конечно, не заглядывала. А в просторную комнату, расположенную наверху башни, отнесла часть своих вещей. Тут было огромное, во всю стену, панорамное окно, открывавшее великолепный обзор на окрестности. Наверное, когда закончатся дожди и солнечные лучи раскрасят скрывающийся от меня пейзаж в новые оттенки, теплые и безумно манящие, рисовать здесь будет одно удовольствие.
Наконец непогода исчезла и, несмотря на густой туман, после поданного Мелиссой вкусного завтрака я решила прогуляться.
– Вблизи Шанрассхолла же есть какой-то городок? – поинтересовалась я, зная, что там закупают продукты и все необходимое для хозяйства замка.
– Да, Агата. Шаариса достаточно уютная, а люди в ней приветливы. Как новое лицо, вы наверняка привлечете внимание, – улыбнулась экономка.
– Да что уж там! Все только о вас, Агата, и спрашивают, – рассмеялась Тиана, занятая тестом для яблочного пирога. – Арчи сказал, многие желают с вами познакомиться.
Я немного растерялась, посмотрела на Мелиссу и Тиану.
– Здесь все иначе, Агата, – пояснила экономка, – чем в той же столице. Люди поколениями живут в этих местах. Если к вам подойдут и просто представятся, не удивляйтесь подобному.
Выслушав еще ряд наставлений и советов, куда лучше заглянуть, я покинула замок.
До Шаарисы был почти час ходу. От земли тянуло влагой и сыростью, ноги по щиколотку тонули в густом тумане. Свернув на дорогу, к моей радости, вымощенную камнем, я направилась прямо к черневшему лесу. Кое-где на деревьях проклюнулись почки, на проталинах уже зеленела трава. Здесь весна приходит в разы позднее, и я порадовалась, что захватила теплый плащ и надела удобные ботинки. Шляпка была новой, из тех вещей, что подарил илар Храмс. Как я ни пыталась отказаться, Ричард не стал их забирать.
Ярко-бирюзовые ленты на темно-синей ткани смотрелись необычно. И я вдруг осознала, что, столько лет прожив в закрытом учебном заведении для девиц, никогда не задумывалась над тем, какие вещи и цвета мне нравятся.
Лес из-за тумана казался призрачным, но временами до меня доносился птичий щебет, и это примиряло с окружающим пейзажем.
Дорога вела по холму, затем стала спускаться, и я рассмотрела вдали городок. Наверное, именно его я и видела, когда впервые ехала в замок. Тогда он тонул в пелене дождя, огни казались совсем размытыми и далекими.
Забыв, что решила прогуляться, я прибавила шаг.
По улицам носилась малышня, заливисто смеясь и запуская первых воздушных змеев. Выметенные каменные мостовые сияли, словно начищенные. Красные черепичные крыши блестели от ночного дождя, еще не успев как следует просохнуть. То тут, то там я натыкалась на узорчатые флюгеры с изображениями драконов. Они придавали Шаарисе атмосферу сказочности и изящества. Впрочем, драконы – существа сильные. Не удивительно, что местные верят, будто их изображение защитит от бед.
Из ближайшей кондитерской лавочки, на витрине которой горкой громоздились пирожные и сладкие булочки, пахло горячим шоколадом и корицей.
На пороге появилась женщина, одетая в полосатое платье с повязанным передником. Ярко-рыжие кудрявые прядки выбивались из явно наспех собранной прически, пронзительные голубые глаза сияли.
– Добрый день, илара…
– Агата Таринс, – представилась я.
– А я Лаара Тар, – улыбнулась в ответ она. – Хозяйка «Сладкой булочки». Не хотите заглянуть и выпить чашечку моего фирменного горячего шоколада? Погода стоит эти дни просто отвратительная.
– С удовольствием, – отозвалась я.
В конце концов, где еще я узнаю новости?
Внутри оказалось тепло и уютно. Медового цвета занавески на окнах, аккуратные круглые столики с изящными стульями и высокими спинками. На витрину и полупустые полки двое рабочих и бойкая девица с подвязанными косынкой волосами выносили товар.
Лаара не поленилась принести поднос с горячим шоколадом и сладкими булочками с изюмом. Разговор потек неспешно. Я, как могла, избегала темы, связанной со своей работой, но понимала, что если буду и дальше уходить от ответов, то по городу пойдут нехорошие слухи. Пришлось сказать, что работаю у илара Шанрасса секретарем. Кажется, любопытную Лаару этот ответ устроил.
Кондитерская тем временем наполнялась людьми. Многие подходили со мной познакомиться, и вскоре я перестала пытаться запомнить их имена. Вежливо улыбалась, присматривалась и ловила себя на мысли, что хочу сбежать и сесть где-то в уголке, чтобы порисовать. Столько интересных лиц, эмоций…
Когда народу стало совсем много и хозяйка кондитерской поднялась, чтобы вернуться к работе, я искренне поблагодарила ее и попыталась расплатиться. Та не позволила, сказав, что это угощение. Возражения на этот счет не принимались. Пока я думала, как поступить, Лаара уже исчезла, и лишь ее звонкий голос раздавался где-то в глубине зала.
Я накинула плащ, аккуратно пристроила шляпку. И уже завязывала ленты, когда почувствовала незнакомый взгляд. Чуть повернулась и встретилась взглядом с мужчиной. Короткие светлые волосы виднелись из-под черной шляпы. Фигуру, закутанную в меховой плащ, разглядеть толком не удавалось. Черты лица приятные, по-мужски правильные. Глаза – ярко-голубые, со сверкающей искоркой внутри.
Он слегка приподнял шляпу, приветствуя меня издали, но единственный из всех присутствующих не подошел. Я кивнула в ответ и направилась к выходу. У дверей мы едва не столкнулись. Мужчина приоткрыл ее, пропуская меня, и я поглубже вдохнула свежий воздух. Набежал легкий ветерок, слегка растрепал волосы, но я почему-то улыбнулась. Дышалось свободно и полной грудью!
– Немного устали, верно? Народ в Шаарисе всегда любопытен, – раздался голос незнакомца, который оказался рядом. – Позволите представиться?
Я обернулась и, чуть склонив голову, посмотрела на него.
– Илар Арнар Дантрэ. Мое поместье находится неподалеку от города. Возможно, вы слышали о нем. Летом в нем расцветают весьма редкого сорта розы, и название поместья с ними связано – «Утренний свет», – улыбнулся он.
При упоминании о розах мне почему-то вспомнилось, как при нашей первой прогулке с Ричардом по саду эти цветы в моем странном видении оплетали стены замка.
– Не слышала, – отозвалась я в ответ. – Думаю, они действительно красивы. Одно название говорит об этом. Простите, я хотела бы прогуляться до парка и вернуться в замок.
– Вы Агата Таринс? – поинтересовался мужчина, и я запоздало поняла, что так и не представилась ему.
– Да.
– Может быть, позволите составить вам компанию?
Арнар Дантрэ был безукоризненно вежлив, вызывал легкую симпатию, поэтому причин для отказа я не видела. Да и дороги к городскому парку я не знала, не успела при прощании расспросить Лаару.
– С удовольствием, – отозвалась я.
Мы шли на небольшом расстоянии друг от друга, ведя беседу ни о чем, обсуждая погоду и красоту города, но на нас все равно оглядывались. В столице ни одна илара не допустила бы подобного поведения. Если девушке и позволительно отправиться на прогулку с едва знакомым мужчиной, то только в сопровождении компаньонки или родственника. Преподавательниц из Иларийской академии благородных девиц наверняка бы удар хватил, увидь они меня сейчас.
Но как быть, если ты попадаешь в маленький городок и правила здесь другие? Да и есть ли что-то предосудительное в подобной прогулке, когда ты у всех на виду?
Я вела себя вежливо, не переходя за рамки, любовалась городком, в который попала, и старательно запоминала дорогу. В какой-то момент замечталась и буквально налетела на незнакомого мужчину лет тридцати. Короткие рыжие волосы спутал ветер, и никакая шляпа не смогла этого скрыть. В его голубых глазах плясали смешинки, когда я извинялась. Сдается, и он наслышан обо мне. Похоже, от внимания жителей Шаарисы мне не избавиться.
Показалось странным, что незнакомец слегка настороженно посмотрел в сторону илара Дантрэ, будто собираясь меня о чем-то предупредить, но тут же передумал.
Выкинув из головы все мысли, я отправилась с иларом Дантрэ дальше. До городского парка мы добрались через полчаса и остановились на мосту возле небольшого пруда, чтобы покормить уток.
– У вас есть какие-то увлечения, илара Таринс? Может, вы любите читать или вышивать? – поинтересовался илар Дантрэ.
Обернувшись, я поняла, что расстояние между нами сократилось до неприличного. И вроде получилось это случайно, увлеклись, кормя уток, но ситуация щекотливая. Я попыталась шагнуть назад, но спина уперлась в перила моста.
– Какая неожиданная встреча! – раздался холодный голос Ричарда, и я невольно вздрогнула, слишком внезапно он здесь появился.
Арнар развернулся, и я тут же отошла чуть дальше.
– Добрый день, – вежливо поздоровалась я.
Ричард сверкнул глазами, но не ответил.
– И я рад тебя видеть, Ричард, – приветливо улыбаясь, отозвался Арнар.
– Жаль, не могу ответить взаимностью. Илара Таринс, нам пора.
Что?
– Я бы хотела заглянуть еще в пару мест, после чего сама доберусь до замка.
– Если что, я вас провожу, – пообещал илар Дантрэ.
Мне показалось, в воздухе запахло озоном и вот-вот произойдет что-то страшное.
– Илара… Агата, настоятельно рекомендую вам отправиться со мной в замок прямо сейчас.
Намек на то, что что-то случилось?
Впрочем, моего ответа Ричард ждать не стал. Совсем невежливо подхватил под руку и потащил за собой.
– Что вы себе позволяете? – шепотом возмутилась я, старательно улыбаясь всем, кто попадался нам на пути. – Чем вам не угодил илар Дантрэ?
Ричард сжал мою руку еще сильнее, уверенно подсадил в карету и захлопнул дверцу. Нет, он издевается? Я негодовала весь путь до замка, который мы преодолели за полчаса. Даже не знаю, стоило ли жалеть, что Ричард поехал вместе с кучером, дав мне возможность немного остыть.
Едва дверца открылась, он буквально выдернул меня, опуская на землю, и опять-таки не очень вежливо потащил в замок. Нырнув в ближайшую гостиную, крепко запер дверь, наложил на нее какое-то мудреное заклинание и, скрестив руки на груди, повернулся ко мне.
Едва сдерживая гнев, я уставилась на него.
– Илар Шанрасс, не желаете объяснить мне свое поведение?
– Нет, Агата. Это я должен спросить: как расценивать ваше? Дела задержали меня дольше, чем я рассчитывал, но стоило вернуться, как каждый встречный в Шаарисе не преминул сообщить, что вы отправились на прогулку с Арнаром Дантрэ!