Книга 淤泥有染 - читать онлайн бесплатно, автор Keith Dixon
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
淤泥有染
淤泥有染
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

淤泥有染



基斯•迪克森生于约克郡,长于英格兰中部各郡,自十三岁开启写作生涯以来相继进行过多种题材的文学创作,包括惊悚、悬疑、科幻及文艺类。他著有山姆戴克侦查推理系列七部小说和两部其他非犯罪题材著作,以及写作技巧相关的两本博客贴集。

写作以外,他热衷阅读、学弹吉他、看电影、追剧。他目前正在努力学习法语,期望能对他的职业生涯有所裨益。

请登录Twitter @keithyd 6了解更多关于他的故事,登录cwconfidential.blogspot.com阅读他的博客,或通过他的脸书facebook.com/SamDykeInvestigations/ 与他联系。

您也可以通过他的网站keithdixonnovels.com下载免费书籍,发掘更多价值。

淤泥有染

犯罪题材小说

翻譯 周小青

基斯·迪克森


塞米奥乐公司

2016 版权所有,基斯·迪克森

塞米奥乐公司首印

基斯·迪克森已按《1988年版权、设计和专利法》宣称自己为本书作者

版权所有

未经作者明确书面许可,不得以油印、影印或以任何其他电子或实物方式复制本书的全部或部分内容。

如有雷同,实属巧合。

如需信息请联系 keith@keithdixonnovels.com

知识共享许可:约翰·奥尔特

设计:基斯·迪克森.

登录读者群www.keithdixonnovels.com 或博客www.cwconfidential.blogspot.com 免费获得山姆戴克侦查推理系列前两部小说!

致埃尔莫尔

美好缔造者

第一章

保罗·斯特里后来才想起来第三次见到她时的情景。也就是那时候开始,一切变得不可收拾了。

她当时没看他,也没说话,至少是没打算说。但他知道她一进门就注意到他了。虽然屋子人很多,他仍能感觉到她有意对他视而不见—那是一种下意识的警觉。

他在犹豫要不要走上前去,随意介绍一下自己,坐在她对面的黑色方桌旁说点什么。你每天都来这儿,对吧?…不行,太唐突了,他不想这样。或许什么也不说,只是拉把椅子,翻开报纸,对她点点头,做个猜字游戏。

那样她或许又会以为他在盯她的梢。可他不是。她是个漂亮女人,而他刚开始注意到她……

她每天上午都在午饭前固定的时间到星巴克来,每天都换衣服,但不变的优雅合体。裙摆轻垂膝下,衣衫紧裹酥胸,像是职业女性,却多了一份性感迷情。她拎着棕色公文包,金色的卡扣熠熠闪光。鞋跟稍坡但不显得突兀。金黄色的直发整齐乖巧地别在双侧耳后…不,是单侧,她接电话的那只耳朵。

她每次都坐在靠窗的桌前,目光穿过布拉德盖特大街和戈黛娃夫人雕塑,看向拉面道和旁边的咖啡馆。她打开她的小笔记本电脑,敲击键盘,间或停下来注视窗外。她轻启朱唇,啜一口星巴克馥芮白,粉黛俏脸,弯眉高额,一丝眼影似有还无,鼻梁小巧挺直,丹唇略显圆润,衬上无暇的肌肤,依稀宛若画中人。

这次她只坐了五分钟就要起身,将她的钥匙、钱包、纸巾和咖啡师找零都收进她的背包里,电脑装回到公文包里。她有点愠怒不安,静静地站着,看着窗外人来人往。

然后她转过身,直接对上了他的目光。

现在她向着他走过来,而他却无法动弹。他无处可逃,陷在另一扇窗边的高脚椅里,喇叭里放着狄伦的歌。

她在距他大约两米处停下了。黑眼金发,身段苗条,个头适中,看起来比他岁数小点。她面露难色。

“如果你每天都要盯着我看,那你至少可以介绍一下自己吧,”她说。

“我在等待合适的时机。时机还没成熟。”

“你想干什么?”

“想活在当下。谢谢关心。”

“我是说我。你想要我干什么?”

她直截了当。他喜欢。他佩服伦敦女性的一点也在于此—她们没时间不着急。也就是说他有两个选择,跟上她们的节奏,或者就此止步。

他不是总想做掌舵人去决定事情的快慢。在这个故乡老城里能遇到这样一个人也会平添不少乐趣。

他说,“我在想为什么你到这儿来。”

“我为什么不能来?”

“你穿着工装,带着妆容,拿着轻便的笔记本电脑和智能手机,坐在角落里,俨然一个职业女性。你和别人通电话的时候,他们会想到你在哪里?你名片上的办公地址印的是哪?我很好奇…想知道这些。”

“你是警察?”

“我看起来像警察?”

她的目光上下游移,好像她之前并没有要看他的意思。

“你可能是,下流的那种。”

“我做保险的。”

“卖保险?”

“评估师。比如说你的房子遭了火灾或水灾,我就能告诉你你能得多少赔偿。”

“可你却整天坐在星巴克里,看着来来往往的陌生女人,直看得她们心里发毛。”

“又没让你害怕。”

“我不害怕?你怎么知道?你知道每天在公共场合被人盯着的感觉?”

保罗耸了耸肩。“没那么明显吧。我只注意举止鬼祟的人。”

“我只想进来喝杯咖啡,不是进来让你盯着的。你没意见吧?”

她有点底气不足,眼神不再凌厉。他试着想听出她的口音—更像是东海岸口音,有点淡淡的苏格兰味,淡到他觉得住在南方会被逐渐同化掉,却又是那么诱人,让你想听她说话,想跟随她那种抑扬顿挫。

她抓紧了公文包,碎步开移。她还穿着平常那件白色衬衫,罩一件深色外套,他甚至觉得好像看到了她里面的黑色胸衣,虽然这不太讲究。

“你叫什么名字?”她问。

“保罗·斯特里。”

“哪个斯,斯文的斯还是粉丝的丝?”

“斯文的斯。很少有人问这个。你要在谷歌上搜一下我?”

“你觉得呢?”

“换我就不会。你呢,叫什么名字?”

“不告诉你。你觉得一直盯着我我就会和你约会?”

“刚这么想。”

“想也别想。”

“我看得出来,”他降低声音说,“你在隐瞒什么?你在害怕什么?”

“生活,”她答道,“世界和每个东西,很笼统。回答你第一个问题,我为什么来这儿,是因为这里的喧闹能让我集中精力。办公室里过于安静了。”

“你做什么工作?”

“记者,地方小报。和你屁事没有。满意啦?”

“当然。为什么不满意?”

她欲言又止,不过还是转身离开了。他注视着她远去,推开门,左拐,去了普利马克专卖店。他意识到自己咧嘴笑了一下,忙转回椅子面朝着墙喝起了他的咖啡。

她应该不是记者,她衣着太光鲜,没他见过的任何记者沉着冷静。

他想他也不在乎这些,更何况他也不是做保险的。

第二章

“斯特里先生,如果你想听我的专业意见,我会说您为父亲的房子要价太高了。近几年考文垂这片地段,怎么说呢,房价下降得很厉害。您要找初来乍到想在这里立足的买主,可您的要价又在打击他们的积极性,敢都不敢走进来看看。”

打击积极性?我的天。他说,“这不是我的问题吧?销售不就是你的工作。”

“当然……”

“听我说,如果他们真有诚意,我可以让五个百分点。”

“现在买家都学精了,他们给的价格很可能会比要价低百分之十五到二十,尤其是您这个地段。本地学校名声也不好,您也知道,去年还有不少举报犯罪活动。都是小事,鸡毛蒜皮的小事,却也是决定性的,恕我直言。”

“我知道你说的情况,不过我不在乎。不管怎么样我也要卖的。”

保罗不太喜欢这个名叫杰里米·弗罗斯特的房产中介。他满口跑火车,假装很现实,还想让你觉得他是朋友。可能他们现在的工作方式就这样吧。

弗罗斯特正靠在锃亮的皮椅里,叙述着他们的计划,把照片放到网上,通过分散在全国各地的合伙人进行宣传,把视频放到门店正门的显示屏上,如果愿意再花点钱就能在网上占个好位置,能放张大图,点击率能提升百分之三十……

出售父亲的房子是让他感觉一生中最为低落的事情。他从小在这栋房子里长大,现在却不得不卖掉它。这感觉就像是要他锯下自己的一条胳膊拿到易趣网上去拍卖。

弗罗斯特说,“您有没有一定要卖出去的日期?在您回伦敦之前?”

“我不回伦敦。”

“哦,我还以为……”

“在我这不好使了”,他咧嘴笑了笑,“我是你最合意的客户。”

弗罗斯特也笑了,“我们的客户都是最合意的客户。”

“当然了,不过有些是比别的更合意的,对吧?你魔掌一挥就卖出去了,而别的房子还烂在那里发霉。我可不想是那些人当中的一个,不会那样,对吧,杰里米?”

房产小伙有点词穷,转而谈起客户满意度和问卷调查以及很多回头客一直惠顾他们……

保罗慢慢踱步出来,边走边想,他又能有什么区别?他怎么欺骗自己?他清楚现在的处境—每天回到那栋仍飘着父亲刷墙漆味的空房子里—正在一步步吞噬着他。他已经决定卖掉房子,搬离此地……在离市中心近点的地方找个舒适的公寓,也或许搬去风景优美的斯帝沃或柴兰斯茂外郊。他尽可能回避在这栋房子里待的一分一秒。吃完早饭就出去,直到傍晚回来用他父亲用了三十年的锅碗瓢盆做晚饭吃。然后睡在他上大学离家前一直睡的房间里。往事一幕幕……平淡如水……他欺骗自己的说辞是:这只是个临时的落脚点,南方那边还在暴乱呢。

弗罗斯特说,“您觉得怎么样?”

保罗没怎么听清,但他不在乎。那些细节对他不像对弗罗斯特那么重要。买家喜欢或者不喜欢房子,对价格合意或者不合意,随他们便。他要待多久就待多久。他肯定不回伦敦,也肯定不会回去上班。不再当警察,就等于断了那条路。跳离火海,就该找点阴凉,找点别的乐子消磨时光。

“做你该做的,卖掉它,别拱手送人就成,”他说。

“不会的。”

“我知道你不会的,杰里米。我指望着你帮我卖掉这房子,其实我不缺钱,也不必要卖。你懂吗?所以我希望你尽可能卖得好点,也别把人都吓跑了。如果三个星期后还是没什么动静,那我就得考虑该不该换个中介了。我不想那么做,因为那太让人蛋疼了。还有,我也不想再一遍遍重复这些乱七八糟的鬼话。卖个好价,拿你的提成,就这么简单。所以不要屁股不挪窝,只顾坐在这儿张嘴吞苍蝇。你想带人来看房的时候我就出去,不会干扰到你。但你首先得上心,我们都懂这道理,”他看见弗罗斯特脸色苍白,像个没毛的公鸡,咋不起来了。保罗接着说,“别担心,我不是坏人。我只是有点不耐烦了。拜托请你帮帮忙,一切都不会有问题的,好吗?”

他站着,看着抬头看他的弗罗斯特。在他眼中弗罗斯特的迷惑和惊恐或许正是他自己的折射,但他绝不会对自己或任何人承认。

“你有我的电话。别没胆打给我,”他说。

他开车回家,经过那条路,他觉得比他记忆中的更狭窄些。他把车停在了父亲房门外。屋后有个车库,但不好开进去,还放满了父亲没空扔掉的东西—一台老式的霍特派因牌洗衣机、断了一条腿的桌子和一只扶手椅。他和父亲说过,要他把这些破烂扔掉,但很显然他根本没有时间。客栈或者他的小菜园子活太多了,虽然他种出来的东西他从不吃。

他用微波炉热饭的时候,手机响了。

“米莉。”

“斯特里,你没来电话,也没写信……”

“父亲去世了有很多事要照应,但不考虑交际。”

“别想让我惭愧。上次我觉得惭愧还是在2004年用助行架撞倒一个老人的时候。”

“开车撞的?”

“走路太快没看路撞到的。这不是我打电话过来想说的。”

“那为什么打来?”

她深吸了口气,保罗似乎看到她靠回到沙发上,在巴特西他隔壁的那间出租屋里。她该是穿着黑色紧身衣,在电视剧前像往日一般练舞,大汗淋漓,奖杯在书架上闪闪放光。她周末和一个富勒姆队员在舞厅跳舞,尽力完善她的单人舞步。

斯特里曾是她的一个目标。他们之间可能曾有什么一闪而逝,但他出现的时机不对,他们有三个月都没说过一句话。之后重归于好,但出发点有所改变。他离开两天前才告诉她,让她在房东把他的家具送人之前帮他卖掉的一堆烂摊子丢给她后,她还愿意和他联系,已经让他觉得很欣慰了。她人脉广—应该不是问题。

她说,“昨晚有人来找你。听到他捶你的门,我就出去看了看。他说是你同事,想和你谈事情。”

“他长什么样?”

“比你高点,寸头,嘴唇又厚又红,像是涂了口红什么的。”

“是雷克,就知道他会去。”

“谢谢警告。”

“你怎么和他说的?”

“听着,我们得好好说说。多数时候我是个冷静的漂亮女孩,但你真的对我不怎么样,斯特里。我不想和你的过去有什么纠葛。我有我的生活,好吧?你要去安排出殡之类的事情,没问题,可你不用就这么一走了之啊。我不管你有什么压力,我不在乎你工作如何。我不想管你的破书架。你不能就这么全都丢给我,自己到处逍遥。”

“说得对,是我的错。那说说看,你对雷克说什么了?”

他能想到她此刻正盯着天花板,想要记起她的心理师说过怒火攻心的恶果。她可能在心里默数到十,或者在幻想天使的模样。他不知道她怎么平息的怒火。她说,“我告诉他你走了。没说去哪,也没说为什么。我假装不知道。这是你想要的结果吗?”

“你没提我父亲吧?或者考文垂?”

“我都按你说的做的”,听起来冷静点了,有点窝火,他还是听得出来,“这个雷克到底想干什么?我以为你辞职了。”

“我是辞职了。他可能觉得他会让我回心转意。总把自己当根葱,觉得他比我自己还了解我。”

“该死的,斯特里,你根本就不了解你自己。你整个都稀里糊涂的。”

“向你的无所不知致敬。”

“从你最近发生的事就能看出所有的症结所在。”

“我得挂了,微波炉刚报警了。”

“好,那好吧,别把你的汉堡包放冷了。”

“是肉馅饼。”

“看来你已经入乡随俗了。我很担心你,真的。”

“我安顿下来再给你打电话。”

“好像说真的似得,”她说完挂断了电话。

第三章

珍妮丝进门前就从窗口看到了他。这家伙坐在她最喜欢坐的位子上,全身伸展,好像那个位子本就是他的。如果他是希腊后裔,拥有皮尔斯·布鲁斯南那样的深色坚毅脸颊和黑硬发质,那她就会觉得他很帅气。衣服也很合体,彰显出他宽阔的胸膛和瘦削的臀部,看起来健康成熟,而非发育不全的男孩。他周身没有任何柔和的线条,有的只是尖锐和凌厉。他的眼睛好像能够看穿人的心灵。

这很有趣。认识这样一个控制欲很强的男人,哪怕一次也好。她看到他骨子里透出的那种统治欲望,想要主宰。如果不是有其他计划,她可能会为这样的尝试动心。

他就在那,目光从书本中抬起,看着她,笑意盈盈。他知道她会进来,他在等她过来。笑容中看不出任何预示,而他的嘴巴,宣示着游戏即将开始,她觉得。

“我以为你不会再来了呢,我本不该那么无礼。或许我侥幸破除了魔咒,” 他说。

看着他的开领衬衫,一撮胸毛调皮地从领口钻出,一件可能从慈善商店倒来的奈克斯特牌深蓝色外套,还有倒扣在桌上的书—《愤怒的葡萄》—她想起了他从事的职业:保险评估师。她不相信他。他在装腔作势,却欲盖弥彰。他不是文书,也不是和数字打交道的人。他的眼神太深邃,透着可怖却又那么迷人。

“请我喝杯咖啡,”她说道。

他注视了她半晌后叹息一声,站起身来走向吧台,排队时快活地和她摆了摆手。他甚至都没问她想喝什么。可能盯了她这么久已经不用问了。

不玩他的游戏,她自言自语,不要被他迷了心智。

她坐下,拿出她的微软Surface Pro 3笔记本电脑,手指在柔软的键盘上上下滑动,打开一个她的常用文件。她的Moto G 安卓手机触手可及。她喜欢这些小工具,熟知它们的名称和各项性能。出于某种原因,她也极力想向这个斯特里证明她是个聪明的女人,她真的是记者,她的工作举足轻重。通常她来星巴克是写报道的,或者常常是在杜撰她自己的传奇。用间谍的话说,就是自造虚假身份。目前她有十个假身份,每天她都在尝试至少为两个身份添加新内容、新特征或生活故事。她手没停下,还抽空给自己补了妆容。

等待黑马凯旋的间隙她给自己找了点事做。

斯特里给她端来了咖啡,顺便也给自己续了杯。

“你有两天没来了,”她说。

“你想我了?”

“我不会想不认识的人。”

“我得和你道个歉。”

她正在往咖啡里加糖,听到这停了下来。

他说,“我没在盯你的梢。我不希望你那么想。你进来的时候我只是碰巧也在这儿。我觉得你这人看起来很有意思。你懂我说的吗?你看到谁,觉得想要更多地了解他,听懂他说的话,猜透他的心思。”

他坐回去看着她,好像觉得他给了她什么惊喜。

珍妮丝思索了一下,然后说,“你不介意我干活吧?不太喜欢聊天。”

她喜欢他那报以回复的笑颜和之后钦佩的点头动作,像是他们的竞赛游戏又进了一关,他也知道到了游戏升级的时候。但,不玩他的游戏,不要被他迷了心智。

她打开笔记本,转了下屏幕,不想让他看到。文件里除了标题—后续步骤—之外什么都没写,她凝视了一会空白的页面,为了找点事情做,她写下了她现在的名字和身份。阿拉明塔·史密斯,记者。这个名字来自她们上学那时看的节目,那个节目她们一直都很喜欢。阿拉明塔,听起来很雅致。

斯特里不在乎她的不理不睬,继续看他的书。

她有点闷闷不乐,但还是问,“斯坦贝克,他优秀吗?”

他放下书。

“他最差的小说为他赢得了诺贝尔奖。你可以想象他有多优秀。你看过《愤怒的葡萄》这部电影吗?”

“可能看过吧。”

“作为好莱坞电影来说是太过艰涩了,不过也没书本那么枯燥。”

她点点头,接着看她的屏幕。她对文学一无所知,一有人谈到书籍,她就开始心虚,觉得好像会有人问她问题,而她答不上来。她看报纸时读不完一篇新闻报道就能睡着。要是哪天她想要集中精力克服这一点,或许网上报个什么短期班就能搞定了。

他接着她挑起的话头,“这么说你是在写报道啦?或者是更贴近生活的作品—有关出生、死亡和婚姻?”

她答道,“你不懂。”

……随即她马上反省为什么她会那么说。她有时候也搞不懂自己的刁难。他看起来应该不笨,她为什么非要惹他反感?

她把屏幕又往下扳了扳。“我现在没办法和你透露太多,因为还没写完。我正在调查,和人们了解情况。”

“给点暗示,我才不会感到太受挫。”

她犹豫了下,说,“是有关地方政府贪污腐败的。我不能再多讲了。”

“和考文垂关系大吗?”

“还不知道,所以才要调查。”

“你知道和哪些人了解情况,也知道哪些人搬弄是非,这是你的专长,对吗?”

她觉得他好奇心太重,这对他没什么好处,她不会让他知道太多。她对他或是他的目的还一无所知。如果他觉得和她投缘,想和她多点接触也没问题,但有太多的事等着她去完成,她分身乏术。

她说,“我说过,无可奉告,即便有,我也不会告诉你。我都不知道你是谁。”她停了停,又说,“你说你想活在当下是什么意思?”

他耸耸肩,“别当回事,我是个喜剧家,我说的好多话都不真是我想说的。”

“我不信,我觉得你非常严肃。”她开始有点失控了,因为他没把她当回事,她说“好吧,你惹恼我了。现在离我远点行不行?”

“我先坐这儿的,”毫不退缩。

“我要在这张桌子上干活。而且你的咖啡也快喝完了。”

他面无表情,推开椅子,站起身来。终于等到她抬眼看他。

“我不走远,”他说。

“不要借口四处闲荡。”

“闲荡?”

“乱逛,游荡,待在不需要你出现的地方。”

“哦,对了,你是个作家。我知道了。”

他端起咖啡杯,扫了一眼热闹的咖啡厅,向着远处靠近洗手间角落里的一张空桌子走去。她又看到了他那矫健的身材,宽阔的肩膀和瘦削的臀部。或许改天她不太忙的时候可以继续。

也或许算了。

保罗在想他干什么要和这个女人废话。几天前她问了他个简单的问题,他不假思索说出了心中想法:他又怎么能放手过去,彻底清零?他还没做好接纳任何人的准备,而她已经成了他挠不到的痒痒肉。她依窗而坐,双手敲击键盘,不时凝神盯着窗外,看都不看他一眼,双踝交叉放在桌下。

他看到别的男人也在时不时瞄她—多数是盘踞在这里的学生,他们裹着粗呢大衣,目光钉在手机上,交谈对象也和他们有着同样的特征,唯一一点区别是他们的围巾颜色不同。她鹤立鸡群。她顶着那圈光环,是种多少让他想要沉陷的自负。

她很有意思……但她是个骗子。

他不知道自己怎么知道她是个骗子,但他知道她用的是假身份。她的目光闪烁其词,不敢直视,害怕眼神出卖自己。她说话尖酸刻薄,拒人于千里之外,断绝任何结交的机会。

不过话说回来,是他最先盯着她看的。她或许真的害怕他,害怕他可能对她图谋不轨。

想到这,他陷入了沉思。除了打爆人家的头,我还能做什么令人恐怖的事?

有个男人朝着她走去。他进门一眼就看到了她。他个子不高,但气势汹汹。他一脸络腮胡,微微有点发红,头发漆黑,垂至双耳上方,身着运动服式黑色皮夹克,前排扣,褪色的蓝色牛仔裤。皮夹克隐约透出一股强健,配合他走路的节奏,让保罗觉得他是个练家子。他一边向她走去,一边环顾四周,简单对视一眼保罗,继续朝前走去。保罗觉得他警觉性很高,可能是在提防觊觎他身份之人的意外袭击。

他喜欢暗自欣赏自己观察分析别人言行举止的天分。不过,他又想,谁不是呢?

那人走到她面前时,她停下手里的动作,抬起目光,身体后靠,看来很随意,不过没笑。她认识他,却不想见到他。

她说了什么,“皮夹克”向前抵住桌子,双手关节放在了她的笔记本电脑上。她伸出一只胳膊扣住了笔记本。他回了句什么话,保罗看到这话对她起作用了—她挺直腰,桌下的双踝也不再交叉。

那男人用一根指头指着她,用力戳她,粗重的嗓音—保罗听到过但想不起来是谁—越发低沉。女人转开脸,“皮夹克”不依不饶,指头顶着鼻端使劲戳她。她闪身躲避,骂了几句。

保罗起身,朝着他们走去,从侧面靠近那个男人。他似乎闻到他的皮夹克味夹杂着浓郁的体香剂味。女人看着他皱了皱眉,这让“皮夹克”注意到了他。

“你他妈看什么看?”

“我比你块头大,别惹事。”

男人转过身,和他面对面。保罗看到他的眼睛,深沉凶狠却又空洞无神。他年龄和保罗相仿,但面部皱纹却让他看起来老了十岁。

“皮夹克”说,“乖乖回你的角落待着,我们就当没看见你。”

“你让这位女士很不爽,请离开吧。”

“你叫什么名字?”

“保罗·斯特里。你呢?”

“我叫‘你他妈快滚’。”

“你父母教你教得不错啊,是吧?”

“他是你朋友,明蒂?”他转过脸看着她,她仍旧坐着,眉头皱着,保罗开始觉得她皱眉有点好看了。

“别多事,克里夫。咱们晚点再谈,”她说道。

克里夫。这个名字如今不太常见,保罗心想,是个六十年代的名字,不过有名字他就好办了。

克里夫说,“不用你教我怎么做—你们两个都是。我只是进来和你说个话,我会再找你的。”

“回家吧,我会给你打电话的。”

克里夫转脸看着斯特里,看他的体态、长相。保罗觉得克里夫并没被吓住,只是比较谨慎。他可能去哪都带着人手,有人撑腰,有人听他差使。这让他不把人放在眼里,气焰十分嚣张。保罗见多了这类人,让他很厌恶。习惯控制摆布别人的人通常连自控都是个问题。

克里夫又挺了挺腰,走到桌子另一边,站在她身旁,盯着保罗。“我不喜欢你。不过你挺有胆量。我有没有在哪见过你?”他问。

“可能吧”。

“我觉得也是。我觉得你有点眼熟。我会想起来的。”

“不要想得忘了睡觉。”

“哦,放你的心吧。”他边说边出了咖啡厅,头也没回,还是气势汹汹。

她对着保罗说,“别掺和,我不需要白衣骑士。”

“我知道。”

“那你还搅和?”

“我这人就这样。”

她看着他,目光中第一次流露出一丝好奇,看起来他终于引起她的注意了。

他说,“看起来好像你不太愿意和他说话。”

“我惹他不高兴了。”

“因为你写了什么报道?”

“不是。能请你离开了吗?”

他点了点头,准备离开。但他又想到点什么。“明蒂?”他说道。

她抬眼看他。“阿拉明塔。放心—你不会有机会用到的。”

“很少见的苏格兰人名。”

“是你见识少。”

“你总是这么强势吗?”

“你总是这么愚蠢吗?”

他没再说话,回望着她,她目光凝滞,他知道她是想看透他。他对她也是。他不太确定这能让他开心,但确实能让他不去想别的事,比如他该如何维持生计。

她表情未变,说道,“晚点一起喝杯东西吧。”

“好呀。在哪?”

她告诉他一个酒吧的名字和地址—他不知道这个地址,但他熟悉这地方,他可是这里土生土长的人。

他说,“我把电话留给你,”他开始报电话号码,中间停顿了一下好让她拿起手机记下号码。

她又看了下他,最后还是拿起手机输入了号码。存好后,她说,“不是约会。不用正式着装。我都不知道我在干什么。”

“别当剧透—会毁了精彩剧目的。”

“我八点以后会在那。”

“我怎么认出你?”

“我就长我这样。听我说,别太激动。”

第四章

酒吧在鲍山,距离海菲尔德路的老足球场步行十分钟路程。他记得那里是个繁华的商业区,银行、邮局和商铺之类遍布其中。有个图书馆。如今商业萎缩了一半左右,多数开张的商铺都是慈善门店。这个地区已经衰败破落,和他目前为止见过的其他城市类似。

他进去的时候,一眼就看到克里夫和另外三个男人围坐在一张圆桌边,阿拉明塔坐在最里面,正在用一部黑色的大屏手机发信息。

克里夫脸上洋溢着夸张的笑容,挥手示意让他过去。

“明蒂说你有你的事。你以为当时是在约会。我们两个误会了。”

保罗说,“第一晚还是别油嘴滑舌了。”

克里夫装作没听见,又说,“坐下,放松点,”他和桌上的其他人点了点头,“他们是荷兰、加里和泰山。你猜猜他们谁是谁。”

“少来这套,没时间跟你磨。”

“喂,别这样嘛,我想认识你。你之前是很让我意外,不过后来我觉得很喜欢你这人。护花使者。”

阿拉明塔抬眼看过来,“嘿。”

克里夫看了她一眼,耸了耸肩。

“她不喜欢那样,不喜欢被当成小女人。我没责怪她的意思。你见过她穿着围裙站在水槽旁刷盘子洗碗的架势吗?”他脸上堆着笑,像是在等待保罗回答,目光中透出一丝得意,好像让保罗措手不及能让他自己很开心。

保罗扫了一眼其他人。一个高个子,坐着也能看出很高,瘦黑脸,大耳朵。保罗从体格上判断可能是泰山。 灯芯绒外套下面一件彩色T恤,像是七十年代乐队帮工。坐在中间那人黄头发白皮肤,方脸阔庭,粉嘴厚唇,胸部有点肉,没有泰山高,可也不矮,黄头发和白皮肤说明他可能就是荷兰,可能也有荷兰血统。

那第三个人应该就是加里了。他是个子最小的一个,目光中有点紧张不安,余怒难消,好像这世上就没他喜欢的东西。他手里拿着个啤酒杯垫,折来叠去,慢慢撕成细条,看都不用看,像是生来的习惯。他穿着绿色翻领毛衣,上面印着白色图案。

他们三个都不到三十岁,面有菜色,是那种宅在家里一周走不了半里路的人。

保罗叹了口气,又是他不想看见的三流小混混。看着这帮死鱼眼睛,脑壳空空一无所知,放荡形骸荒淫无度的可怜虫们,他想,他怎么又混到这了?

见鬼,阿拉明塔又为什么要和他们在一起?

克里夫看见他环顾这三人。他抬起下巴,吸引保罗的注意。

“知道谁是谁了?”他问,“拉把椅子过来坐,我们聊聊。我知道你有很多话想和我们这些人说。明蒂说你是做保险的。我很支持。大家都需要工作。我需要工作,他们三个天才都需要工作。只有你找到了工作,所以你可以给我们讲讲经验。”

保罗从另一张桌子拉过把椅子,在离其他人远点的位置坐下,不想与他们为伍。

他对克里夫说,“我现在记起你了,还有你的名字。你叫克里夫·艾略特。你的胡子糊弄了我。你我曾上过同一所学校—卡卢顿堡中学。你比我低几年级,不过你臭名昭昭。我有次看到你在操场上打人。那是我在学校见过除了摔跤之外唯一一次真动拳脚。”

克里夫垮在椅子里,笑看着他的同伴,像是在说,早说过我不好惹的。

“斯特里,就是嘛,我就说我认识你,看,没错吧?你是橄榄球队的边锋还是什么,很卖力。可我们一次也没赢过。真是垃圾。他们十年前拆掉了学校,你知道吗?新建了一所学院。”

“那之后你过得怎么样?”

“该死,你不是关心我,你是想探听这里发生的事吧。”

“老朋友叙旧总是要的。”

克里夫笑着,看着他的人,朝着保罗举了个大拇指。

“看到了吧?我说过的。他很棒,对吧?我说得没错吧?”

保罗说,“什么没错?”

克里夫往桌前靠了靠,“我和这些落魄鬼们说过,可以信赖你。之前在咖啡厅的时候我就看出来了。你不会打退堂鼓。要是当时我不走就会被你扔出去。要卖保险的话,你不会比我能忽悠人,不过我也不是卖保险的。”

“真的?”

克里夫没回答。“你从学校出来干什么去了?我在城里再没见到过你,你干什么去了?”

保罗犹豫了,他注意到身处之所、其他酒徒,还有从另一个包间喇叭里传来的音乐声。他意识到为了让人听到他在喊着说话。他又一次问自己,来这儿干什么—那么渴望结识别人,甚至要和克里夫还有他手下那些游手好闲之徒鬼扯?

他看到阿拉明塔已经放下手机,目光越过面前的红酒,朝他看过来。她在这里又是什么角色?她之前约他来的时候,是不是也想邀克里夫过来?还是他碰巧也在这儿?

他突然感到心力交瘁,愚蠢至极,没精力再和克里夫之类周旋。或许无所顾虑,听之任之更好些?

再一想,或许不妥。

他说,“我出国了,到处乱逛,见见世面。回到伦敦找工作,干了保险这行。”

“那你回这儿做什么?”

“私人原因。”

克里夫又笑了,“被老婆撵出来了?”

“我没结婚。”

“那就是……家里的事。老爸或老妈咽气了。”

保罗没说话。

克里夫说,“猜对了,是吧?你回来是埋人来了。”

保罗清了清喉咙。

“不是叙旧吗,你还没回答我的问题呢。你那光辉事业怎么样了?”

克里夫摊开手,耸了耸肩,“和当局有点小摩擦。干啥都干不长。这干干,那干干。就和这帮老伙在这了。我喜欢叫他们‘研究员’。”

“得了吧,克里夫,”加里说道。

保罗意识到这是除了克里夫外第一个开口说话的。

克里夫接着说,“别以为我是单纯的小羔羊。是不很意外我这么说?没必要,我是装了一会‘等候女皇陛下发落’的乖乖羊。我现在在诚实坦白地和你说话。我不想让你觉得我很做作很恶心。”

“可你的经验让你没办法诚实。”

克里夫又咧开嘴笑了。

“要是让我摔倒撞坏了鼻子,我就不知道什么叫诚实了。”

“我们都得想办法活下去。”

“和我想的一样,”克里夫说。他又赞赏地看了眼保罗,“这么说你是为葬礼回来的。我猜是二老都已过世,要不你就得在家安慰另一个了。不会在这和我们这些混球鬼混了。或许你得处理遗嘱、卖房子,扔掉旧衣服之类乱七八糟的事……几年前我就这么干的。我老爸和老妈抽烟抽太多当了短命鬼,都是他们自找的。俩人一天都能抽五十根。我就差给他们把铁锹,让他们自己挖坑了。”

保罗后靠到椅背上,看了看阿拉明塔。她又在发信息了。

他说,“这里都挺好,可我不知道我来这儿干嘛。”

克里夫耸了耸肩,“我知道,你以为是和明蒂情意缠绵来了,却发现要和四个混混待着。就那个电视节目,就什么来着?”—看向他手下,想有人帮他接上,他们却都瞪着眼无动于衷—“‘龙穴’。你要卖东西给我们,可我们不想买。”

“我没卖东西。”

“哦,我想你有卖。听着,我对你很感兴趣,因为你说话和做事不搭调。你告诉明蒂你是做保险的,可你却像个警察一样找上我。那么自信,炫出你的肌肉。让我觉得—你对这个可怜的女人打的什么主意?你叫什么名字?叫什么名字?”

阿拉明塔站起身来,把手机放在一旁,整了下裙子前摆。保罗再次看到她苗条的臀部和平坦的小腹。

克里夫抬眼看了她一下,说,“大卫还好吗?”

她从椅子后面拿起一个奶油色的手包,回答道,“有点生我的气了,有几天没理他了。”

“晾一晾他,亲爱的。男人都一样,”转向保罗,“对吧?给点阳光就想灿烂。说明蒂的男朋友呢,你可能正想知道。看吧,馋腥的猫不只你一只。”

保罗站起身来,把椅子推回去,对阿拉明塔说,“我得去上洗手间了,顺便送你到门口吧。”

“挺会搭讪的,不过不必了,再见。”

她看都没看从他面前走过,淡淡的香水味钻进了他的鼻孔。他转身跟着她,穿梭在男男女女约会的桌间,引起一片侧目。

他拉住她的手臂,喊她“明蒂。”

她转过身,两眼空洞无神,“你他妈别碰我。”

他放开手。“怎么回事?你为什么和那帮衰人在一起?”

“不关你的事。”她目光柔和下来。“我很抱歉你来的时候他们也在。”

“他想干什么?他为什么总烦你?”

她注视着他,“可能和你的目的一样。”

说完她转身离开了。保罗看着她开门出去了。他摇了摇头,向厕所走去。他觉得自己像在拍电影,剧情看不透,角色看不透,一片混沌。

后来他意识到当时就该转身离开,全速驶离那个酒吧。

他正拉拉锁的时候,泰山和加里进来了—那个大高个比保罗预想的还要高,猫着腰进来后关上门,靠在门上,加里吹着口哨到处找蹲坑。

保罗拧开水龙头洗了洗手,揪了块纸巾擦了擦,心里猜测着他们要干什么。没什么大不了,酒吧也不那么乱,可能就是聊聊,想摸清底细。他年轻的时候就曾在监视下只身调查摸底。

他对加里说,“他是泰山,你是珍妮?”

加里回头看看泰山—看了吧,我怎么和你说的?然后他一根手指指向保罗。

“祸从口出,常犯吧?自己控制不住。我们还说呢,我和泰山,我们说你的嘴巴是你的死穴,迟早有一天会送了你的小命。对吧,泰山?”

泰山点了下头,双臂交叉以示强调,他动作很慢,好像没睡醒的样子。保罗觉得他力气虽大但不够敏捷。只要别让他近身,放倒他应该不难。

加里比保罗块头小,是那种肤色黯淡爱搞小动作,让人防不胜防的人,最好别信他会在背后保护你,或许永远都不该把后方暴露给他。

保罗说,“这里太臭了。我们出去聊?”

“没和你聊天,”加里说,“是给你做个……你们怎么说来着,做个榜样。”

“什么榜样?”

“做事情的榜样。我们和你的关系。你要想和明蒂好,就得守规矩。”

泰山补充,“还得听话。”

“意思是我和谁说话还得你们同意才行?你们觉得可能吗?我也不那么喜欢她。我不喜欢黄发妞。”

加里大笑着又转过脸去看着泰山。

“放心吧,她其实不是黄头发,对吧?”

泰山说,“不是,原本不是。”加里一听又笑起来,他们俩之间好像有点私密的笑话。

保罗说,“我们有没有完?”

“没完,”加里说,“我们没完。谁派你来的?”

“你什么意思?”

“你干保险的。你老板是谁?”

保罗直盯着加里的双眼,“不关你的事。”

“是,我猜你会这么说。事实上,克里夫想从你自己嘴里听到你是谁。”

“不然呢?”

“不知道,他没和我说。”

“他知道又能怎么样?我工作的公司在伦敦。”

“所以告诉我们也无妨,对吧?”他半转身看向保罗,目光狡黠,“我觉得他可能想让你入伙干什么事。”

“我不答应。”

“对,也是意料之中。所以我们给你准备了点甜头。”

他们带他出来回到酒吧的时候,克里夫正在通电话,他抬手拦住不让他们坐下。加里抓住保罗胳膊,保罗挣脱开,也没坐下,就一直等着克里夫通完电话,用食指按下了结束通话键。

保罗听着加里给克里夫讲完厕所里发生的事,他不会说出他老板是谁,也没兴趣入克里夫乱七八糟的伙。克里夫边听边点头,撅起嘴好像在慎重其事地考虑。然后他指了指保罗先前坐过的椅子,泰山压着保罗的肩膀把他推坐到那把椅子里。

保罗想知道酒吧里其他人对此如何看待—可能他们没看到,或者已经对克里夫和他手下的举动习以为常,不予理会了。或许在这酒吧这是司空见惯的事,每天都有砸酒瓶子歪歪咧咧喊打喊杀。

保罗对此也没什么不适应。他在伦敦河南那段日子,见惯了各种人都不屑于踩死的“蚂蚁臭虫”。一次他穿着警服和两个警局的同事一起办案的时候都能遭人袭击:他们当时追捕的疑犯名叫特瑞·詹姆斯,是个争强好胜的家伙,知道自己跑不了,还想拉几个警察垫背。保罗那时候就已经学会了‘先下手为强,后下手遭殃’的道理。傻子才等着看谈判结果如何,罪犯能不能冷静下来。等就失了先机,你就输了。他当时不明白这个道理,后来付出了休假三周恢复破损耳膜还留下了后遗症的代价。

克里夫说,“我不知道你做哪一行的,但肯定不是干保险的。看你这样,这坐姿,这眼神,想知道这到底怎么回事。”

“我知道这是怎么回事。”

“你知道?那你说说看,十分看你能得几分。”

“你和这帮人无聊至极。弄不到钱—或者勉强弄到点—想有个人让你欺负欺负,戏弄戏弄。你觉得我对阿拉明塔有意思,就以为抓住我的把柄了。觉得好像我想待在这儿就得像那“玩笑三男孩”一样听你摆布。”

“有件有意思的事:我爹六十年代就认识特瑞·霍尔他爹,你知道不?我从没见过他。不管怎么说,十分你得了八分,不错的新手。”

“我漏了酗酒无度和蓄意自杀,对吧?”

“让你说中了,我死过一回。是车祸。有个蠢货在苏埃尔高速上跨过白线直接就朝我撞过来,就在德文郡酒吧出口那边,你知道那地方吧?断了好几根骨头,伤了肝,除此之外一切还好。时常犯头疼。不过当时我体无完肤,躺在那辆车里,我想到了死亡。想救护车能不能及时赶到,我会不会失血过多而死。不疼,也没什么感觉,可能是休克了。从那开始我就对死亡很感兴趣,人真正要死的时候到底是什么样,会疼吗,是双手紧握挣扎而死,还是像睡着一样毫无痛苦?最后结果是,我不再惧怕死亡了。我不想死,可我敢拼。我在里面的时候成天胡言乱语,就想看看他们怎么才敢打我。可他们从来不敢。他们肯定是见我不怕他们,随我乱说。”

“你挺健谈,挺有意思。”

“我也有风光的时候,不是吗?不管怎么说,我问你个问题,我的朋友,你有没有兴趣捞点外快,来点快钱?”

终于露出狐狸尾巴了,保罗心想。整件事是,克里夫没先交底,而是步步逼近不断试探。

克里夫说,“你不说话,我没听到你说话。我又不会心灵感应,你到底怎么想的?”

“你想让我说什么?”长话短说,让克里夫来点直接的。

“什么都不用你做。只是运用你的专业判断力,看点东西,给点意见。保险推销员的意见。”

“那也得我是保险推销员。”

“就这样,有点像是考试,对吧?”

“有工资拿吗?”

“我没说过有吗?多少待定。”

保罗看看泰山和加里,他们正用他们的死鱼眼盯着他。他想到他从厕所出来就没再见过荷兰—这一点他不会漏掉。

克里夫拿起手机。

“你不说话我就当你默认了。你现在可以走了。我还有事要做。”

房间里的焦点马上转移了,就好像保罗已经走了。泰山和加里开始交谈起来,克里夫划着看手机信息,目光掠过他们,带着赌徒一般的猜测意味。

保罗站起来向外走,边走边想,是不是自己也像荷兰一样,走了也没人注意。

第五章

她午饭只吃了一根香蕉,正看着一个猕猴桃发呆的时候,克里夫说话了,像他平时一样恼火,声音尖刻刺耳直戳人心,他质问她到底还要和大卫拖多久,能不能有点效率。

珍妮丝年轻那会,一有人大声训斥她就炒老板鱿鱼辞了很多次工作—她无法忍受,她在家里受够了父亲的咆哮。她父亲在达尔基斯市的时候时常欺凌当地的小伙子们,他在建筑工地干活,使的是短柄铁锹,拿回家还对着她妈和三个姐妹,稍有不悦就抄起铁锹吓唬他们。

她十七岁,气盛好强,再也不愿屈从。一天早上,她起得很早,叫了辆出租车,把他的铁锹拿到后院,点了把火烧了。她父亲穿着T恤裤头怒吼着冲下楼时,她狠狠甩上车门告诉出租车司机载她去了爱丁堡的威弗莱车站,买了张单程票直奔伦敦,心里想着要用身上的七百磅——她在格雷格斯面包房一周工作两天攒的,加上从她父亲放买酒钱的茶叶罐里偷出的二百磅——干些什么。

她在她姑妈葛林妮那住了两周,之后在特威克纳姆找到了一份律师事务所的工作,在一家保险公司楼上租了一套公寓房,开始实施她的计划。律师业务发展不错,想找个机灵的人到前台做接待工作。和其他人一样,她会打字,因为在学校的时候她就一直在用电脑,在那些老男人周旋对她来说不费吹灰之力。

她知道自己很聪明,也不介意对人谎话连篇,所以她一面白天对客户笑脸相迎用键盘记录下他们的喜好,一面开始夜晚网上工作,那时候网络诈骗刚刚抬头,她用假名字和假照片上相亲网站,通过邮件联络,自称迷恋中年男子,同意和他们见面……只要他们愿意垫付路费。

后来她从一个拉脱维亚人手里买到了一张CD,上面列着一些电子邮件地址,她开始一次发送成千上万封邮件,说会给想在家工作的人提供挣钱机会,让他们处理保险理赔单。他们只要写张支票花钱买个验证索赔单号的激光检验机,用它每扫一百个单号就能挣到一笔钱。支票都被寄到一个邮箱里,她每两周去收一次,把钱存在用假名字开立的账户里。

她学会用网页设计软件Dreamweaver初步建立网站,并建立了Naturograin.com网站,用她在网上搜到的维生素补充剂的图片,谎称有预防癌症的奇效产品,一小时内购买才能享受超优价格。钱款开始从四面八方世界各地涌来,她换了大房子,换了行头,买了车,黄色大众甲壳虫。

几年后她将律师抛之脑后,运营这五六家售卖虚假产品的网站,开始思考下一步怎么走。

她一直都很幸运,直到有一晚她遇到了罗比。罗比是个有趣的男人,他是个警察,也是个怪人,在一所新建的分局工作,专门调查她殚精竭虑意图作为的这类诈骗。最开始他不知道她的经济来源,直到他们在一起三个月后,她才说,他妈的,老娘就是干这个的—但那时他已经深陷情网,无法自持。一个月后,他说,她名义下的网站名称被盯上了,列在调查清单里。

那晚她卷起她的三台笔记本电脑和衣服箱子,打车去了尤斯顿火车站,赶上北上的下一班火车。考文垂是第一站,乘务员帮她把行李卸到月台。她开始东山再起,化名阿拉明塔·史密斯,身份记者。

她唯一的遗憾就是没能捎上她那辆黄色大众。

面对她几个月来苦心营造的局面,克里夫正在给她填最后一把柴火,他指责她不该临阵退缩,说她不想最后扣动扳机。手机贴在耳边,她似乎看到了他近在眼前紧绷的脸、刻薄的嘴唇、冷酷的眼神,还有愈发深刻的鱼尾纹,他的声音不停督促她,快点行动,扣响扳机。

她说,“还不到时候,他工作压力大,工作还有人监督—听着,这事我会处理,你和你的三个火枪手到处逛逛寻欢作乐不是很好吗?需要的话我会问你的意见的。”

“我还没忘记你第一次来找我的时候,告诉我你觉得我多厉害,我们合作前景会有多美好。我只需要帮你布好局,帮你赚点信任,让那个议员相信你?你都忘了?要帮的小忙呢?”

“行了,你做得够多了,该到我了。他要咬钩了。他还不知道,但钩子已经在他嘴里了。”

“现在你又带回斯特里这么个大家伙,你到底想他妈的干什么?”

“他是个好料子,不是吗?你不觉得?”

“他很狡猾,不坦诚。他以为他在玩弄我们,却不曾想我已经给他安排好了戏份。”

“这不结了?”她说,“我没错,看紧他。”

“哦,我是在看紧他,还用你说。我会好好看紧他的。大卫什么时候才能开始动作?”

“很快,就这几天。准备再充分点。他还没完全信任我。我们晚点再见。”

“别挂,我还有事要说。”

“那是你的问题,克里夫,你总是有事。你老是滔滔不绝—对我,对谁都是。我真希望能用钱堵住你的嘴,可惜我没那么多钱。”

“总有一天你会知道应该多听我的话的。你太冲动,从不全盘计划。惹一身骚,还得要人帮忙。”

“省省吧,克里夫,”听起来她有点生气了,“又不是口才秀。”

“你什么意思?你疯啦?”

“意思是我不会坐等着天上掉馅饼下来。我父亲虽然很讨厌,但他有行动,知道他想要什么。他不会坐着不挪窝眼睁睁看着别人占了他的茅坑。他会自己去抢。他虽然很蠢,但至少去做了。”

“你太高看你自己了,小妞。你就是个大骗子,想骗人,就这么简单。别把自己抬举那么高。”

“自己看不起自己的话,谁还会看得起你?”

不等他反驳她就挂断了电话。她可不想在她刚刚感觉良好的时候被克里夫泼瓢冷水。

但克里夫的话又让她想起了保罗•斯特里。

大体上她不否认,但她也不确定他是不是真的有点喜欢她或者有那么点意思。这让她有点苦恼。

第六章

他和弗罗斯特见面谈定了些事——下周有个客户要看房,要是弗罗斯特能说服另一个客户相信地段很好的话,他也可能会来看房。保罗想到有陌生人在自己的房子里四处乱转,他感到一阵胃痛,可又无可奈何。他有近二十年没在这地方住过了,还那么在乎干嘛?

他答复弗罗斯特,如果需要的话,他可以在家。或者可以不在家。可以的话,他不想和买房人见面——弗罗斯特拿钱搞定就行。

他靠回椅子里,合上笔记本电脑。很幸运,还能有无线网信号。他父亲是个喜欢尝试新玩意的人,像个孩子到了玩具店一样兴致勃勃地连上了英特网。保罗还找到了一台新的数码相机、一台硬盘影碟机、一副数字双筒望远镜和一些可能有用的小电器件。网费一直付到了月底,之后他就得再另外想办法了。

他把笔记本放在飘窗前的桌子上,目光透过窗户,看到公园外议会剪得平平整整的草地绿化带,孩子们可以在那玩耍,流浪狗可以在那大便。出了门,往前不远,穿过这个草地绿化带,就能到路上,还有停车位。有伙半大孩子们正在踢球,他们大喊着,好像他们就是电视里的比赛球员。

保罗记起了他那时候也这么玩—天啊,一晃三十年!他的玩伴强尼·霍尔就住在路那头,他总喜欢捅咕他那辆单车,搞得两手是油,不是修车链子,就是换车轱辘。保罗那时就很有正事,加入了校橄榄球队,周六早上大冷天坐公交赶到学校,爬上一辆破旧的白色面包车,被载到上流学校——亨利八世国王中学、巴布莱克学校,还有远在城外的安菲尔德之类的学校。下午五六点比赛结束后,被送回学校,他们一帮子就会走路去最近的酒吧,他靠墙静静地坐着,那些大嗓门们则吹嘘着关于性和他们相信的各种外星阴谋论。

他在想人们现在怎么看他,从繁花盛景之地夹着尾巴灰溜溜地跑回来的无业游民,要名誉没名誉,要朋友没朋友,却和那帮刚认识的游手好闲之徒鬼混。某种程度上讲,他很庆幸父亲的逝去,这样就不用他给个交代了。伦敦的乱子是父亲入院那时开始的,保罗藏着掖着没让父亲知道。虽有些新闻报道,可也没提到保罗就是当事警员,他也不想再增加父亲最后的日子里的痛苦。

他自己种下的苦果,还得他自己吞下。他也必须放开,继续生活。

他拿起手机找到米莉的号码想打给她,但却没打,距离上次通话太近了。他不想让她觉得他是在依赖她,或者没她同意就什么事也处理不了。他应该打给雷克,让他不要多管闲事,别再去敲他的门骚扰他的朋友。

他盯着屏幕出神的时候,手机嘀哩叮铃地叫了起来。

另一端传来阿拉明塔冷酷的苏格兰口音,好像她一直就认识他。他还记得给她电话号码时的迂回曲折,当时他还曾怀疑她压根就不会拨通这个电话号码。

她说,“我想看看你能不能帮我个忙。”

他心想,她想利用他,她之前从没表示出对他有半点兴趣,现在突然就有了?好像她在看人下菜—你对她有兴趣,那就得答应帮她的忙。

他说,“你们这帮人都挺过分,总想让我干这干那。那我是什么,服务台新来的打杂伙计?”

“好,好吧,谁让你在这晃悠呢。还以为你会领情呢,那改天见吧。”

“你想要什么?”他问。声音里带了些疲倦,可实际上他很好奇,他想要再见到她。

“别那么强硬。你有车,对吧?”

“那又怎么样?”

“我想今晚让你载我去个地方。”

“你要给你们的乱摊子招兵买马面试去?”

“行不行?直说,行还是不行?”

他不确定她是不是生气了——听起来像她一贯的语气,所以他没急着回答。

他等了等之后才说,“克里夫或他手下不能载你去?”

“要是想让他们帮我,我早就说了,还用废话吗?”

“难说。你城府太深了。”

他赶在她回答之前问了要去的地址,她告诉他在霍利黑德路尽头的康顿区。保罗去过堂兄弟德里克的洗礼仪式,就在那个区,当时他还是个孩子,对那里一无所知。他知道阿尔维斯老厂那有个购物中心,因为他父亲说过在那里倒闭前曾从那里的科迈特买过一台冰箱。他依稀记得阿尔维斯在出售前是为军队制作储罐的。

她说,“到那晚我们见面的地方接我。七点整。”

“要拿什么东西吗?”

“不用。”

“我们干什么去?”

“我想你可能有兴趣见见我男朋友,”她说。

第七章

他到的时候,她早在路边等着了,又换了衣着——流行的亮格打底裤,配一条乳色披肩,从脖颈对角斜搭下来,单肩斜跨一只纯白色手包。

她爬上乘客座,看起来年轻、鲜活,像是第一次约会的少女,单纯可爱,充满期待。保罗感觉到自己血往上涌,心里告诉自己要千万镇定。

他开车离开路缘的间隙,她观察了一下车况,一台十年左右涡轮柴油发动机的沃尔沃60。他觉得她在推断它的档次,和他的品味。他嗅到她身上散发出来的香水味,有点水果的甜香,还带点天然的木质清香。

她打量了一下仪表盘上的储物箱,翻了翻他放口香糖的小包、微型便携手电筒和GPS夹套上掉落下来的塑料碎片。

“在找什么特别的东西?”他问。

“我以为能找到关于你的蛛丝马迹。护照或驾驶证或者其他什么。”

“我没什么秘密。”

“你是个神秘的男人,不是吗?”她把尾音拉得很长,露出比他之前听出的更多苏格兰口音。“某一天你神不知鬼不觉出现在星巴克里,然后我们就听出你已经知道了我们全部肮脏的小秘密,而我们对你却一无所知。”

“克里夫是你什么人?”

“没有他想得那么重要的人。”

“那是什么人?”

她无声地看着他,“自己想。”

“你是个时髦的记者,他是个……城市蛆虫?你和他厮混图什么?”

“街头信誉、音乐会门票、烈性毒品、很多非法勾当。”她在戏弄他,他很清楚,一点都不温和:她根本就不在乎他的想法。

他说,“我上学时,避他唯恐不及。有两个人——他和另一个叫威格顿的家伙,年龄比他大点。他们俩总爱打架滋事。如果我记得没错,克里夫越长大越放浪,而威格顿则洗心革面从善如流了。”

“讲这些你有什么说教?”

“只是觉得有趣,我记得还是孩子的时候我就知道善恶对错。三岁看大,你觉得他们后来十三四岁的时候是什么样?”

“威格顿怎么样了?”

“他在学校最后一天被人在大街上撞倒。当时他正在踢足球,追着球跑,一辆车从角落里窜出来,把他撞到了灯柱上。头骨破裂。”

“那之后你就不知道他的经历了吧。他有可能又变回老样子也说不定。”

保罗耸耸肩,“有可能,但是他变了。那样的话就不可能重蹈覆辙。”

她给他指示方向,他开过戈斯福德格林,小时候他曾在这里打过网球。网球场已经拆了很久了,现在建成了一个儿童游乐场。他沿环路直下最后拐到了霍利黑德路上。