banner banner banner
Дождь до конца осени
Дождь до конца осени
Оценить:
 Рейтинг: 0

Дождь до конца осени


Лесса молча шла вперёд. И угораздило же её связаться с сумасшедшим пособником преступников. Наверняка, этот Тан и сам принадлежит к бандитской шайке. Вот бы раскрыть их деятельность. И с триумфом доказать, что не зря училась пять лет. В голове уже начал зреть план по раскрытию деятельности банды преступников, ворующих на кладбищах трупы, поднимающих их и продающих полученных зомби в рабство. На воображение Лесса никогда не жаловалась. Пожалуй, кроме того, что других вариантов трудоустройства нет и не предвидится, это ещё один довод, чтобы начать работать в этом подозрительном агентстве. Придётся делать вид, что ничего не поняла.

– И всё же, иер Тан, Шнурок это кто?

– О, вы всё же решили с ним познакомиться? – оживился детектив. – Я уверен, миляга вам понравится!

Ну да, понравится. Настолько, насколько может понравиться зомби девушке, пусть даже она и магичка.

– Если этого не избежать, будем знакомиться! – всё же, если на жизнь смотреть оптимистично, то и она постарается показать свои лучшие стороны.

– Шнур обычно спит, – начал воодушевлённо пояснять Тан. – Он же, большей частью, запитан от моей энергии и, если её не восполнять, уходит в полусонное состояние.

Интересное замечание. Что значит, большей частью запитан от моей энергии? Однако, занятный у этого иера Тана зомби. Да тут работать да работать, чтобы разобраться. Пожалуй, на данный момент, этот подозрительный детектив и есть самая большая загадка. И Лесса её разгадает.

Они покинули таверну и направились к конторе – месту будущей, и, как смела надеяться Лесса уже настоящей, работы. На улице мужчина ловко раскинул полог, защищающий от сыпавшей с неба мороси, и подставил спутнице локоть. Вдвоём под пологом именно так было удобнее. Рука девушки как-то естественно оказалась на локте спутника. Обычная парочка, каких вечером множество. Только их беседа не совсем о цветочках и звёздах.

– То есть, вы, иер Тан, некромант? – нужно начинать выяснять состав шайки, и есть ли в ней маги, помимо него.

– О, – детектив отмахнулся, – мой дар к некромагии не такой уж и выдающийся. Так, попугать навязчивых девиц и впечатлительных старушек. Кстати, о магии. Вы владеете бытовыми заклинаниями?

Это что, кто-то пытается уйти от ответа? Впрочем, не стоило и рассчитывать, что всё будет так просто. А ещё придётся признать, что именно он, как будущий работодатель, имеет первоочередное право расспрашивать, а потому придётся отвечать.

– На общеобразовательном уровне. Пожалуй, идеальной горничной из меня не выйдет.

– А мне идеальная и не нужна. Просто… в нашем агентстве слегка не прибрано, – иер Тан даже не пытался изобразить смущение. – Впрочем, сейчас сами увидите! Если не побоитесь трудностей, думаю, из нас получится неплохая команда, иерина Лесса.

В нашем агентстве. Он сказал в нашем агентстве и из нас получится неплохая команда. Только вот почему у Лессы создалось впечатление, что они имеют в виду совершенно разные трудности?

***

– Собственно, вот, – иер Тан открыл противно заскрипевшую дверь и пригласил спутницу внутрь помещения.

Сразу же стал понятен его интерес к владению новой сотрудницей навыками бытовой магии. Небольшой холл и помещение за ним, которое, видимо, и являлось рабочим кабинетом детектива, были захламлены так, что и заходить-то было боязно. В углах рабочего кабинета стояли непонятные узлы и агрегаты, на полу валялись обрывки бумаг. На рабочем столе, помимо беспорядочно разбросанных бумаг и папок, обитали череп весьма странного существа, использовавшийся в качестве пресс-папье, чашка с засохшей гущей из-под коуфа, почерневший огрызок яблока и грязная мужская рубашка. Для полного представления о бандитском притоне не хватало старого обшарпанного сундука с запертыми в нём сокровищами банды и разбросанных по полу пустых бутылок. Сундук, это, конечно, перебор, но отсутствие бутылок – пустых или полных – слегка удивило. Значит, у её работодателя есть какие-то другие, пока скрытые, пороки.

Приличная фиерина внутри Лессы брезгливо поморщилась. Магичка же иронично порадовалась, что на столе лежит предмет мужской одежды, а не женского белья, указывающего на те самые пороки. Хотя, какое ей дело. Она устраивается на работу, а не блюсти нравственность хозяина конторы.

– Я здесь редко бываю, – счёл нужным пояснить хозяин этого беспорядка. – Ну так что, берётесь?

Выбирать Лессе не приходилось. Ведь уже завтра ей нечего будет есть. Придётся либо обустраиваться здесь, либо с позором возвращаться к родителям, где сразу же появится бывший жених. Получается, выбор был между этой захламлённой конторой и Кордом. Насмотреться на Корда она всегда успеет.

– Я хотела бы уточнить свои обязанности. Надеюсь, они будут заключаться не только в том, чтобы варить коуф и наводить здесь порядок? Ещё раз напомню, я дипломированный маг-поисковик, и желаю работать по специальности.

Тан привычным жестом почесал свой колючий подбородок и признался:

– Да меня как бы устраивает здесь всё, – он скомкал рубашку, спрятал её в один из ящиков письменного стола, туда же отправился огрызок. Чашка после внимательного осмотра осталась на столе. – Это я к тому, если вас что-то не устраивает, можете навести свой порядок.

– Хорошо. Ещё я хотела бы узнать, какие обязанности вы возложите конкретно на меня.

– Обязанности? – у него под подбородком мозговой центр, что ли? Обязательно его простимулирует перед каждым мало-мальски сложным ответом. – Ну, вы же сами знаете, чем занимаются агентства, подобные нашему. Будете искать клиентов, принимать заказы и выполнять их в меру своих возможностей и способностей. Пропавшие собачки, вилки, пудреницы. Что там ещё пропадает?

Ещё один сомневающийся. Ничего, возможность работать самостоятельно – это даже лучше. Лесса о таком и не мечтала.

Договорились, что она придёт сюда завтра утром и начнёт обустраиваться в холле-приёмной, где и будет обитать, встречая посетителей и принимая у них заказы на поиск пропавших вещей и любимцев. Тан дал допуск новой сотруднице к кодовому магическому замку, приложив её ладонь к управ-панели, и они распрощались. От сопровождения до места жительства Лесса отказалась. Пусть контора её работодателя и не кричала о роскоши, но показывать гостиницу, где остановилась сама, было откровенно стыдно.

Остаток вечера и часть ночи Лесса раздумывала о детективе. Запоздало пришла мысль, что они не подписали никакого договора: ни магического, ни самого обычного бумажного. Как бы завтра ей опять не отказали. Хорошо это будет или плохо? Всё же, этот иер Тан – просто Тан, она даже не узнала его полного имени и фамилии – вызывает много вопросов. Весь внешний вид его самого, старого магомобиля и захламлённой конторы говорит об упадке и запустении. А что на самом деле? Всё же, не в каждом богатом доме имеется панель, управляющая его магической начинкой, пусть и самая простенькая, какой выглядела управ-панель в агентстве. На окна, как успела заметить, также наложены сильные чары. Да что запирать в его жалкой конторе? Видимо, есть что. Версия о том, что Тан преступник или как-то связан с преступным миром, выглядела всё правдивее. Прячет улики? Лесса выведет его на чистую воду! Это даже хорошо, что завтра предстоит уборка, можно вполне официально провести полноценный обыск. В училище и этому учили.

– Управ-панель* – панель управления. С неё можно управлять агрегатами и иллюзиями дома;

***

Поднялась Лесса рано утром. Почти всю ночь она обдумывала план. Жажда деятельности не давала покоя. Если иер Тан окажется преступником, она раскроет его тёмные делишки и сдаст правосудию, если же обычным ленивым разгильдяем – наведёт порядок не только в помещении, но и в делах агентства и выведет его в число самых передовых и востребованных в столице. Пока о совладении говорить рано, но в мечтах новоявленная детектив уже работала по деликатным поручениям высших лиц государства и членов королевской семьи.

Съев на завтрак два пирожка, приобретённых в уже знакомой пекарне, Лесса побежала на новое место службы. Магомобиля детектива рядом с конторой не оказалось. Хорошо это или плохо? Скорее, хорошо. Нужно начать работать, пусть иер Тан поймёт, что очень удачно нанял толкового и исполнительного сотрудника. Заодно и спокойно присмотреться, что здесь и как. Вдруг подвернутся неопровержимые улики его противоправной деятельности?

Уборку Лесса решила начать с холла. Ведь именно приёмный холл является лицом любого уважающего себя заведения. Это во-первых. А во-вторых, именно здесь придётся обитать помощнице детектива. Ночью она тщательно продумала обстановку и антураж комнаты. Вряд ли иер Тан выделит какие-либо значительные финансы для обустройства рабочего места новой сотрудницы, но это не столь важно. Лишний раз пришлось убедиться, что иллюзии – незаменимый атрибут жизни.

И вот уже старенький поцарапанный стол сияет чистотой и блеском. Представительное кресло, совсем такое же, какое Лесса не единожды имела несчастие рассматривать в кабинете директора училища, куда её периодически вызывали, чтобы призвать к ответу за издевательства над внешностью сокурсниц, заменило старенький стул с потёртой и выцветшей обивкой. Покосившийся шкаф, из которого решительно было изгнано паучье семейство, важно засиял полированными боками и зеркальными стёклами, за которыми просматривались солидные толстые папки с якобы законченными делами. Да, это была лишь видимость, но очень качественная. Разглядеть её мог только маг, причём он должен был быть гораздо сильнее Лессы в искусстве создания иллюзий. А что такому делать в подобной… Нет, дырой своё место работы не нужно называть даже мысленно. В общем, нечего пока делать сильным магам и людям, владеющим амулетами распознавания иллюзий и мороков, в никому неизвестном детективном агентстве. Пока неизвестном.

Сложнее дело обстояло с местами для посетителей. И на них можно наложить любую видимость. Но фактически они всё равно останутся парою обшарпанных стульев и продавленным старым диваном с торчащими из дыр пучками конского волоса. Этот вопрос без иера Тана не решить. Жаль, что Лесса пока не сильна в создании фантомов. Фантомы материальны, и даже на ощупь их не отличить от настоящей вещи. Но это уже уровень архимага, которого она, конечно же, достигнет, но не скоро.

Выцветшие от времени обои с несуразными для подобного места крупными маками и орхидеями сменились на строгие панели тиретской сосны, пусть и не дорогой, но для подобного кабинета вполне уместной. Всё же, не нужно забывать, что это не приёмная министра, а кабинет помощника скромного детектива. Несколько загадочных механизмов, чужеродно выглядящих в обновлённой обстановке, прикрылись видимостью горшков с фикусами и пальмами.

Лесса осмотрелась. Стены и мебель вполне устроили её придирчивый взгляд. Остались окна и двери. Она бы и их без проблем привела в порядок, но вовремя остановилась. Очень уж угрожающе выглядели наложенные на них защитные чары. До прихода иера Тана придётся оставить как есть.

Кстати, где он? На задании или же бессовестно игнорирует начало рабочего дня? С одной, стороны, нужно бы подписать договор и решить кое-какие рабочие моменты. С другой – можно продолжить осмотр вверенной территории. В кабинете самого детектива она уже была, теперь можно осмотреть помещение за скрытой старой иллюзией дверью, которую Лесса заметила только потому, что попыталась определить, сильно ли отличается наощупь созданная ею иллюзия деревянных панелей от настоящих.

За дверью оказалась ещё одна комната. Абсолютно пустая, интересная только тем, что, помимо двери, в которую зашла Лесса, в ней было ещё три абсолютно таких же. Дверь, что была слева, однозначно вела в кабинет самого детектива, а вот две других, что располагались напротив, указывали на то, что помещение агентства не так уж и мало, как могло показаться на первый взгляд. Мало ли что вход сюда был прикрыт иллюзией? Запрета на осмотр не было, значит, можно приглядеться. Вот он шанс, нужно его использовать.

Дверь в кабинет неожиданно оказалась заперта на магический замок. Странно, из холла – Лесса проверила – она могла попасть туда беспрепятственно. Ну да ладно, что она там не видела? Если что и не видела, рассмотрит позже. Сейчас её заинтересовали два других выхода. Тот, что в правой стене, так же был надёжно заперт, тот, что прямо – открылся от прикосновения ладони, как будто Лессе дали сюда магический допуск. И когда только успел? Вместе с общим допуском в контору? Видимо, так.

Комната так же была пуста и чиста, как и предыдущая. Но не это поразило Лессу больше всего. Прямо напротив двери располагалось огромное – от пола до потолка – окно, через дверь в котором можно было попасть на уютную террасу, густо затянутую одичавшими виноградными лозами, а из неё – в небольшой запущенный сад. Похоже, иера Тана это милое местечко совсем не интересовало. Возможно, и хорошо, а то загадил бы и его.

Лесса вышла на террасу, легко коснулась пальцами зелёной виноградной кисти, огляделась и глубоко вдохнула. Как же здесь легко дышится. Как будто нет совсем рядом беспокойной и шумной столицы. А ещё. Ещё здесь сияло солнце! И это тоже можно причислить к странностям места и его хозяина. Ведь на первый взгляд дом, в котором помещается агентство, казался самым обычным городским домом, а земля в столице, даже на её окраинах, стоит очень дорого. Не предполагать же, что у захудалого агентства имеется персональный пространственный карман с куском дикой природы. Но как ещё объяснить совершенно другую погоду? Такое способны поддерживать либо очень сильные маги, либо люди настолько богатые, что способны воспользоваться услугами этих самых магов или же приобрести редчайшие и безумно дорогие артефакты. Куда как проще выбраться в загородное имение на магомобиле и там напрямую общаться с птичками-цветочками.

Позже нужно будет обязательно осмотреть, что же находится за садовым ограждением. Детективу никогда не мешает заранее разузнать пути отхода. А пока нужно хотя бы заглянуть в ту самую комнату, в которую не удалось попасть через дверь, ведь это именно её окна выходят на вторую половину общей террасы.

Для лучшего обзора Лесса даже приложилась ладошками и носом к стеклу входной двери запертой комнаты. И опять странность, дверь легко поддалась. Зачем накладывать магический замок в одном месте, если в помещение можно совершенно спокойно попасть из другого?

Впрочем, этот вопрос можно отложить. Сейчас стоит заняться совсем другим. Лесса попала в спальню. Что немного смущало, в мужскую спальню. В отличие от холла и кабинета, здесь был полный порядок. Спокойные синие и серые тона, небольшой платяной шкаф, комод, камин, уютное кресло возле него и, конечно же, кровать. Огромная, даже не хотелось и думать, зачем такая одинокому мужчине. Впрочем, с чего она взяла, что иер Тан одинок? На последователя невинных божественных близнецов Алаи и Алая, давшего обет воздержания, он вовсе не похож. Скорее, даже наоборот. Да и не принято воздержание в среде магов, так что удивляться нечему. Всё же, хорошо, что у Лессы есть помолвочное кольцо Мэйта, оно поможет защититься от приставаний владельца этой шикарной кровати. Фу, какие мысли вас посещают, фиерина Лессания! К вам ещё никто не пристаёт! Вы здесь не для того, чтобы осуждать молодого здорового мужчину за его пристрастие к крупной мебели, вы, между прочим, обыск проводите! Вот и проводите, пока никто не мешает.

Поисковые маячки, профессионально запущенные по всем углам комнаты, выявили, что никаких запрещённых вещей и артефактов здесь нет, немного смущал общий магический фон, но он был таким ровным, как будто Лесса находилась внутри артефакта! А это, как известно, невозможно. Ещё одна загадка. А здесь становится всё интереснее!

Осталось проверить ещё одну дверь, за которой, как подозревала Лесса, находилась ванная комната.

Отважная исследовательница уже приоткрыла туда дверь, как в районе кровати послышался шорох. Небольшой защитный пульсар сформировался на ладони автоматически. Что делать? Ванная ближе, но она же может оказаться ловушкой, из которой не выбраться кроме как через эту самую спальню. К счастью, из вороха подушек выбрался самый обычный хорёк. Зверёк внимательно оглядел незваную гостью, смешно, совсем как иер Тан, почесал передней лапкой шею под подбородком и широко зевнул.

– Ты что здесь делаешь? – за строгостью неуместного вопроса Лесса попыталась скрыть свой испуг.

Хорёк смешно потянулся, припав на передние лапки и, грациозно спрыгнув с кровати, подошёл к девушке, внимательно обнюхал её ботинки и полез по ногам вверх.