Книга Домби и сын - читать онлайн бесплатно, автор Чарльз Диккенс. Cтраница 20
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Домби и сын
Домби и сын
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Домби и сын

20

Фамилия Уолтера – Гэй (веселый), но миссис Уикем называла его «Грейв» (мрачный).

21

Сендхерст – королевский военный колледж.

22

Бейлиф – чиновник, чьи функции напоминают функции судебного исполнителя.

23

Италийское поместье Цицерона находилось неподалеку от городка Тускул.

24

Лампа Дэви – шахтерская лампочка, в которой пламя закрыто металлической сеткой.

25

Этот, эта, это (лат.).

26

Зд. «От личного глагола до лебедя». Имеется в виду афоризм Ювенала: «Словом, редчайшая птица земли, как черная лебедь».

27

Негус – подслащенный портвейн с лимонным соком, разбавленный горячей водой.

28

Книга Ф. Честерфилда «Письма к сыну» о правилах поведения в обществе являлась настольной книгой для юношества в среде английской знати.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги