banner banner banner
Мэлс
Мэлс
Оценить:
 Рейтинг: 0

Мэлс


– Дети – это чудесно.

– У вас они есть?

– Нет. – рассмеявшись ответил Венс.

– Почему?

Ухмылка не спадала с лица Венса.

– Когда-то в своё время у меня был выбор. Женится на красотке солистке, начинающей рок группы или отдавать честь генералам. И вот как видишь, колесим мы с тобой посреди вечера в пургу по заснеженной степи на полуразваленном пикапе. Филл не зная, как на это ответить решил промолчать. Следующие метры они ехали молча. Пока Венс не стал крутить радио. – Ха-ха-ха! Видишь! Даже радио не работает. – добавил он.

– Не этого я желал, когда вступал на службу. – сказал Филл глядя на Венса с недоумением.

– Но признай, это всё же интересней, чем сидеть в кабинете перебирая бумаги?

– Там хоть тепло.

– Там ты упускаешь жизнь. Иногда полезно вылезти из зоны комфорта, поверь. – на его слова Филл громко рассмеялся. – Что? Что такое? – растерянно спросил Венс.

– Вы не поверите, но об этом мне также…

– Что? Твердит дочь?

– Ага. – хохоча ответил он.

– Я смотрю она неплохо разбирается в сущности бытия.

– В сущности бытия?! Это вы загнули.

– Ну почему же. Девчонка явно много читает.

– Скорее она часто о чем-то размышляет.

– Тоже похвально. Работать головой это тоже труд. Отдавать отчет своим действиям, брать за них ответственность и прочее.

– Кому как не вам об этом знать.

– Не понял?

– Ну вы же генерал. Отдаете приказы, придумываете различные планы.

– Бог ты мой… Филл! Сдалось мне это звание. Думаешь, я хотел стать генералом? Я просто служил себе служил потому что ничем другим блин не занимался. И в один прекрасный день меня им назначали. Конечно, я был рад в первое время, но потом понял, что кроме звания у меня ничего нету. И это печально. И я не боюсь терять звание, потому что ценности в ней не вижу.

– Но вы ведь лучший.

– Я бы с тобой поспорил. Я никогда не стремился к лучшему. Мне не с кем разделить радость и печаль. Дома меня ждет пустой уют и холодное пиво в холодильнике. Тяжело жить без мечты. А ещё тяжелее не иметь любовь к ней. И чтобы выжить, я тоже начал мечтать. Родилась у меня одна яркая такая, которую постараюсь всеми силами восполнить в реальность.

– Какая у вас мечта?

– Скоро я тебя туда позову.

– Заинтриговали. – ухмыляясь сказал Филл.

– А то. Не всё же сразу выкладывать. А ну-ка глянь какой впереди знак? Из-за этой пурги ни черта не видно.

– Добро пожаловать в Мэлс. – прочел он надпись.

– Надо же. Вот и добрались. Так, теперь нужно найти связного. Седьмой дом после въезда в городок.

– А как же поддержка со стороны Сенавио?

– Капитан Майкл Хендерсон уже в пути.

– Капитан? Довольно-таки неплохо. Я вот тоже хочу дослужиться до капитана.

– Что за унылый тон?

– Да так. – выдохнул Филл.

– Станешь ты ещё капитаном, не о чем беспокоится. Будем называть тебя капитаном Освальдом. По-моему, звучит неплохо.

– Очень даже солидно.

– Ну ещё бы. Ладно, скажи мне, когда увидишь седьмой дом.

– Есть сэр. – Филл стал смотреть в боковое стекло. – Странно, улицы все пустые. Ни одного прохожего.

– И ни одной машины.

– Хотя нет, вон впереди светят фары.

Мимо них медленно проехал одинокий бензовоз. За ледяными стеклами водителя почти не было видно. Венс увидел в зеркале заднего вида, что бензовоз уезжает с Мэлса. Для него показалось это немного странным. На улице фонарные столбы были отключены. В окнах домов не горел свет. Словно они приехали в мертвый городок. Дорога была полностью покрыта плотным снегом и никаких следов на ней не было. Городок был окутан мраком и только в седьмом доме горел тусклый свет.

– Вот мы и на месте. – сказал Венс припарковав пикап у дома. Они вышли из машины, и генерал пристально осмотрел местность. – А городок не очень-то и большой.

– Чувствуете запах?

– Ага… пахнет пивом. Таким, который в моём холодильнике.

– А мне кажется, что пахнет лавандой.

– Лавандой? Зимой?

– Определенно это лаванды. – сказал Филл принюхавшись к воздуху.

– Странно… не чую я их.

Они поднялись по ступеням к входной двери. Венс постучал ровно десять раз с короткими отрывками.