Книга Белая Луна. Новолуние - читать онлайн бесплатно, автор Александр Валерьевич Деревнин. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Белая Луна. Новолуние
Белая Луна. Новолуние
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Белая Луна. Новолуние

Одежда магистра была или чёрной или белой, украшалась серебряными или золотыми элементами. От неё веяло красотой и роскошью. Обычно одеяние для магистра шьётся на заказ.

* * *

Вдалеке показалась одинокая фигура всадника, он ехал не спеша, крутя головой, сидел на чёрном коне с длинным хвостом и длинной зачёсанной гривой. «Это конь мастера Хайрата» – подумал Кадар – «Что он тут делает? Или это не он?». Поравнявшись с всадником, Кадар увидел, что он одет в балахон мастера-ассасина. Он узнал в нём Хайрата.

– О! – воскликнул он – какие люди! Как поживаешь, Кадар?

Кадар впал в ступор, и не уверенно ответил:

– Неплохо.

– Это хорошо – улыбнулся Хайрат – по какому поводу ты решил сюда наведаться? Или магистр послал за мной?

Кадар насторожённо произнёс:

– Нет.

– Знаю, знаю, меня ищут. У меня важное дело. Я никому об этом не сказал, так как никому не доверяю. И тебе даю такой же совет не будь слишком доверчивым и наивным, иначе не станешь настоящим рыцарем света и тьмы.

– Я учту – более уверенно сказал парень.

– Это правильно, – подчёркивающе произнёс Хайрат – если хочешь стать мастером, тебе ещё многому предстоит научиться. Хочешь же стать мастером, а?

– Я не знаю – засмущался парень.

– Не скромничай, все мечтают стать мастером, учителем, даже магистром.

Кадар перестал опасаться Хайрата, он приобрёл уверенность. Их разговор шёл долго, они разговаривали обо всём, что в голову взбредёт, даже перешли на «ты». Вдруг Кадар выдал, что он ищет так называемого короля воров по приказу магистра.

– Да, Кадар – покачал головой Хайрат – ты забыл мой совет. Я – король воров.

Хайрат оглушил парня и убил его лошадь. Он повёз его в проход в скале, который закрылся за ним каменными дверьми.

Глава 10

Кадар очнулся. Голова кружилась. Прошло несколько секунд, пока он сообразил, что находится за решёткой. Вертикальные железные прутья пересекали горизонтальные прутья. Решётчатая дверь находилась у самого края и была закрыта на два замка, которые открывали разные ключи. В дальнем углу камеры висела полка, прикреплённая цепями к стене. Перед камерой, стоял деревянный стол, на нём горела свеча, рядом с ним стоял табурет. Чуть позади, на стене, висели ключи от замков. А вокруг – сплошной камень, и Кадар понял, что это место высечено прямо внутри скал. В помещении царила лёгкая прохлада, тишина и полумрак.

Парень сел на полку. Через несколько минут он услышал шаги. К камере подошёл Хайрат, он взял табурет, уселся рядом с отвернувшимся от него юнцом.

– Ты на меня сердишься? – удивлённо спросил он – За что? Ты же сам виноват?

Кадар молчал

– Язык мой, враг мой – продолжал Хайрат – слышал же такую поговорку? Ладно, не суть. Можешь считать, что ты выполнил задание – ты выяснил кто такой король воров. Чтобы внести в твои мозги ясность, скажу. Гильдия воров была создана в первом веке нашей эры. Раньше воры спокойно обворовывали целые городские районы. Люди стали жаловаться на них, но воров не могли поймать; люди ничего не могли сделать. По обычаям ордена, ассасины влезли в это дело. Они ловили воров и отдавали правосудию в виде народа. Народ, в то время, разный был, кто-то и убить мог, а кто-то миловать. Воры постепенно стали уходить из этих мест, стали бояться людей в из крепости. Но однажды нашёлся человек, который воодушевил воров, который обучил их быстро прятаться, быстро бегать и быстро воровать. Тогда воры стали не уловимы. Этот человек получил титул король воров. Ассасины до сих пор ловят воров, убивать не убивают. И отдают во власти правосудия. Я – потомок первого короля воров – Хафрата. И перед каждым из нас стоит задача уничтожить орден, а орден хочет уничтожить нас. Думаешь, я вру, потому что ты об этом не слышал? Спроси у Ахмада, у старика, они тебе скажут, что это правда. Хотя, ты наверняка уже не спросишь, поэтому скажу я. Ты прекрасно знаешь, что пока ты не получишь звания молодой рыцар, ты имеешь право уйти из ордена. До этого звания ассасины не открывают своих тайн, поэтому ты и не знаешь об этой многовековой вражде. А теперь я скажу, почему я – король воров – мастер-рыцарь. Когда я был ребёнком, мой отец – Исхан являлся королём воров. Он рассказал мне о нашей борьбе с орденом. У него возник план, я должен был вступить в орден, стать ассасином, чтобы обучить воров владению оружием. Затем напасть на Масиаф и уничтожить орден раз и навсегда. И да, кстати, наследник султана Юсуф помогает содержать эту гильдию. Сейчас с деньгами проблемы. Но я в обмен на это помогаю заметать за ним следы. Вот поэтому никто не может уже как семь лет пресечь его деяния. И те воины, которые напали на крепость – воры. Мы специально сделали эмблему максимально похожей на султанскую. Чтобы подставить его. Я рассказал это тебе, только потому, что ты отсюда не выберешься. Умрёшь здесь же, под землёй, внутри скал.

Хайрат вышел, в помещение зашёл вор и уселся за стол, напротив камеры, начал что-то писать на бумаге. Вор был одет в чёрные одежды, он был подпоясан красным поясом, слева висела сабля. Когда вор сел за стол, он положил саблю рядом с собой. У этого мужчины росла серенькая бородка и усы, серыми глазами он смотрел в бумагу, изредка поглядывая на пленника. Ему было как бы всё равно, ведь до ключей пленник не достанет.

Кадар внимательно осмотрел камеру, но не нашёл ничего подходящего для того чтобы выбраться. Всюду и везде гладкий камень. Другой вор принёс еду и воду, но порция была очень скудной.

Когда Луна взошла над пустыней, вор, сидящий за столом, затушил свечу, и комнату охватил кромешный мрак, темнота резала глаза. Эхо передавало стук шагов, постепенно затихающих где-то в темноте. Звук стих, хлопнула железная дверь.

Через некоторое время Кадара сморил сон.

Глава 11

Ахмад уже был в половине пути от Дамаска и не подозревал, что с его учеником приключилась беда. Он проезжал мимо одинокого дома, но дом оказался каким-то странным. Дом накренился влево, крыша осыпалась, двери висели на одной нижней петле. Заборчик вокруг дома упал. Когда Ахмад проезжал мимо его в последний раз, дом не был таким. Он стоял, как и всегда. Но сейчас Ахмал заподозрил неладное. Он аккуратно подошёл к двери, приоткрыл её, и она отвалилась.

В доме во всех комнатах царил погром, вся мебель валялась вверх дном. Весь пол был усыпан листами бумаги. Ахмад поднял несколько листов – это были обычные страницы из книг. Мастер не нашёл ничего, что указывало бы на произошедшую здесь ситуацию. Ахмад подумал залезть на крышу, но передумал, дом и так еле как стоял.

Ахмад поехал дальше.

Седьмая башня вдоль дороги, стояла над обрывом, на скале, тем самым обеспечивая большой радиус обзора. Дорога уходила дальше и постепенно поворачивала, уходя в гору.

Подъехав к башне, ассасин понял, что гарнизону не помешала бы помощь. Кучка воров стояла перед входом в башню. В руках держали мечи, сабли, ножи. А напротив башни возвышалась ещё одна скала, там находились воры с луками. Они прикрывали тех, кто штурмовал башню. Ахмад стоял под скалой, и лучники его не видели. Скала оказалась лазовой, ассасин с небольшим трудом, цепляясь за выступающие камни, влез на неё.

– Эй, парни! – крикнул он

Лучники обернулись, мастер скинул их со скалы одним за другим. Находящиеся снизу, поняв, что их не прикрывают. Бросились бежать. Командир гарнизона башни крикнул:

– Спасибо, эти лучники нам сильно мешали.

– А если бы я не проезжал рядом? – рассерженно спросил Ахмад.

– Мы бы всё равно отбились, но с большими потерями.

Ахмад хотел было сказать слова похвалы. Но его уши уловили странный топот за спиной. Ассасин обернулся. К нему шёл человек в тяжелых доспехах, шлеме, за спиной висели два меча. Этот человек обнажил меч. Замахнулся для удара, Ахмад сделал кувырок в сторону. Как только он встал на ноги, его обмотала цепь; неизвестный резко притянул его, стукнул об землю. Замахнулся ногой, чтобы ударить его, но Ахмад успел откатиться в сторону и встать на ноги.

Лучники с башен обстреливали неизвестного, стрелы оставались у него в доспехах, не нанося ему вреда. Метательные ножи ассасина, оставались в грудной части доспеха, даже несколько в шлеме. На скалу прибежал гарнизон башни. Неизвестный обнажил второй меч, он так искусно владел мечами. Что никто не смог его ударить. Вдобавок ко всему этому, он пинался и ногами. Он разметал половину гарнизона по сторонам, они упали со скалы. А Ахмад, защищаясь, подошёл к краю скалы. Каменная земля обвалилась и поехала под его ногами. Ахмад ухватился рукой за край, но и он обвалился; ассасин среагировал быстро, воткнул кинжал в скалу. Из-за резкой остановки, мастер выпустил кинжал из рук и упал спиной на твёрдую землю. Неизвестный развернулся и ушёл.

Оставшиеся люди гарнизона, принесли Ахмада в башню. До следующего утра ассасин полностью оклемался. Но его спина болела, слабой, ноющей болью.

* * *

Хайрат сидел на красивом кресле, с мягкой обивкой. Над его головой висело белое полотно с чёрной эмблемой Гильдии воров – круг, а внутри круга монеты, сыплющиеся из кошелька.

Неизвестный человек, который напал на Ахмада, стоял перед Хайратом.

– Ахмад упал со скалы, но я думаю, что он жив – сказал он.

– Если жив это хорошо! – восторгся Хайрат – Я получил весть от Юсуфа – султанского сына. Он говорит, что Ахмад перешёл на нашу сторону. Я написал ему ответ, что Ахмад никогда не предаст орден; он играет в свою игру, ему просто нужно доказать султану вину наследника. Оставь его, мастер-ассасин Ахмад Аль-Фарух сгниёт в тюрьме.

Неизвестный поклонился и вышел из широкого зала, где горели факелы вдоль его стен. Стояли два ряда столов, на которых вызывала аппетит самая различная еда. Время приближалось к ужину.


Юсуф получил весть Хайрата ближе к утру. Ахмада пригласили к султану. Юсуф сказал отцу, что ассасин вторгся в доверие, для того чтобы убить султана. И предъявил доказательство. Достал из кармана одежды ассасина пузырёк с ядом, который ему и подбросил. Ахмада увели в тюрьму и заперли в камере.

Глава 12

В камере стены были выполнены в зелёном тоне. Из двух маленьких, квадратных окошечек, сквозь прутья решётки проходили лучи солнца. Они падали на стены так, что в камере было светло, как будто она без крыши и стоит посреди улицы. Весь пол был застелен тряпками. Какие-то тряпки были свёрнуты в тюки – они служили подушками.

В камере находились два человека, двое мужчин. Один мужчина сидел в углу и смотрел в одну точку, Ахмад не смог понять, что передавало его лицо. Оно было мрачным, в то же время радостным и грустным, испуганным и смелым. Его глаза затекли красным, как будто он постоянно плачет, но они передавали надежду. Руки ладонями касались пола, но они были чёрными, словно уголь. Его ноги вытянуты вперёд, а от обуви осталось лишь одно название.

В противоположном углу стоял старик, с густой бородой и волосами. Ахмад не увидел его лица, старик повёрнут был к нему спиной. Он что-то рисовал мелом на стене. Его руки в глубоких морщинах, с выступающими жилами дрожали. Да и сам старик дрожал.

– У нас прибыло – сказал тихо парень, сидящий в углу.

Старик бросил рисовать, парень перестал смотреть в одну точку. Оба смотрели на Ахмада. Теперь ассасин мог прочесть эмоции и старика. Они оказались такими же, как и у парня. Надежда блестела и в его глазах.

– Ты…ты – человек с горы… из Масиафа, ассасин? – спросил старик.

– Ну да – кивнул Ахмад.

– Присаживайся, в ногах правды нет – старик указал на пол.

– Благодарю – тихо произнёс Ахмад.

Парень, сидящий в углу, медленно поднялся, медленно подошёл к ассасину и подал миску, где на дне оказалось немного супа.

– Держи – Ахмад отказался, сказав: «Вам нужнее».

– Ешь – строго сказал старик – теперь это и тебе нужно. Как тебя звать-то, хоть?

– Ахмад.

– Будем знакомы, Ахмад. Меня зовут Умар, этого парня Баргаш.

– Приятно познакомиться – сказал Ахмад.

– Что ж, Ахмад, – говорит Баргаш – расскажи как ты – человек с горы, попал сюда.

Ахмад рассказал всё, что с ним сприключилось.

– Гм, а этот ваш Хайрат, он тот за кого себя выдаёт? – поинтересовался Умар.

Ахмад хотел было спросить: «В каком смысле?» – но спросил другое.

– Я не знаю – отвечает ассасин – о нём не было слышно ничего, когда он уехал.

– Этот человек в доспехах и с двумя мечами – задумчиво произнёс Баргаш – мне кажется, я его видел, но не могу вспомнить где.

– А ты, Умар, как попал сюда? – спросил Ахмад.

– Я сижу здесь уже восемь лет, в этой камере, никогда не выходя на улицу. Мне шестьдесят тогда было. Я проживал на окраине Дамаска. Я гулял со своими внуками. Мальчишки лет семи, другой шести. Они кидали палки, старались кинуть в круг, начерченный на песке. И случайно один из моих внуков попал по ноге султанского сына. Наследник начал кричать, что его хотели убить и велел повязать мальчишку. Я вступился за внука, просил отпустить его, говорил, что он ещё ребёнок. Тогда султанский сын предъявил условие, что он обязуется не покарать мою семью, если я уйду с ним. Я ушёл. Он сказал своему отцу, что я чуть не убил его, единственного сына, камнем. Меня закрыли здесь. На самом деле народ пугают тем, что если кто-то покушался на жизнь одного из членов султанской семьи, то он будет заперт в тюрьме до конца жизни. Но это не так. В тюрьму сажают на шесть лет. Ну, а если уж убил, до конца дней.

– Так ты сидишь здесь восемь лет?! – воскликнул Ахмад.

– Наследник самовольно дал приказ от имени своего отца, не выпускать меня. Ахмад, я надеюсь, твои друзья придут спасать тебя. Ведь я единственный, кто сохранил рассудок. Баргаш, он стал мало говорить, он постоянно сидит в том углу – и правда, Баргаш уже сидел в углу и снова смотрел в одну точку – и время, от времени плачет, вспоминая свою мать. Он помнит, как заступился за свою мать и его увели. Он постоянно ночью твердит: «Она мучилась от боли… глаза… ослепла, а я не смог ей помочь»…

Тут Ахмад понял, что Баргаш – это сын старушки, живущей на краю деревни, которую Юсуф ослепил.

Этот остаток дня прошёл незаметно быстро. Ахмад и Умар разговаривали, рассказали истории своих жизней, о семье, о детях. Старик вскоре уснул, а Ахмад подошёл к окошку и взглянул в тёмную тьму. Он нашел доказательство вины Юсуфа, но ему нужно было передать его в Масиаф.

Глава 13

Зафир зашёл в кабинет магистра со словами:

– Неделя прошла, и я обеспокоен тем, что от Ахмада и Кадара нет никаких вестей.

– Я тоже этим обеспокоен – говорит Малик – когда Кадар не явился на второй день, я забеспокоился. И послал на его поиски Дамира. Он присылал все эти дни голубей с пустым листом бумаги, это значит, что он ничего не нашёл. За Ахмада я забеспокоился сегодня. Наверняка что-то стряслось и нашим братьям нужна помощь…

– Разреши отправиться на поиски Ахмада.

– Я разве должен давать разрешение на поиски нашего брата?

– Понял, отправляюсь немедленно.

* * *

– Ну, здравствуй! Мой дорогой, юный друг – стоял перед камерой Кадара Хайрат.

– Что тебе, нужно, предатель?! – крикнул юнец и кинулся на Хайрата, но решётка преградила дорогу.

– Полегче, – Хайрат пригрозил – а то умрёшь… Ладно, что я пришёл-то, хотел сказать, что послезавтра ночью. Мы, воры, нападём на деревню, вынудив ассасинов покинуть крепость. А тем временем Юсуф и его преданные сподвижники нападут на крепость. И сожгут её.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги