Книга Танцор - читать онлайн бесплатно, автор Добрый Дядя. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Танцор
Танцор
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Танцор

Конечно, Патрик переживал, по поводу каждой своей неудачи. И если на тренировках перед мисс Розелли он еще старался себя сдерживать, то дома он постоянно винил себя за все ошибки. Вместе с ним переживала и его мама. Она безумно любила своих сыновей, и поэтому любая их неудача отражалась шрамом на ее ослабевшем сердце. За последнее время визиты доктора в их семье заметно участились.

Прошел еще один год. Патрику исполнилось четырнадцать лет. И вот, наконец-то, долгожданная победа на ежегодном турнире была получена. Воспользовавшись успехом, мисс Розелли стала планомерно выстраивать спортивную карьеру Патрика, выставляя его на рейтинговые соревнования. Поначалу это были не очень известные турниры, на которых не выступали сильные танцоры. Патрик с легкостью занимал в них первые места. Тот факт, что победа доставалась достаточно легко, не приносило ему особой радости. Но потом турниры усложнялись, и ему приходилось прикладывать все больше и больше усилий, чтобы завоевывать в них призовые места.

Одновременно с Патриком Стэйси в тех же самых турнирах принимал участие Джерри Стэферсон младший, заслуживший уже к тому времени большую популярность среди зрителей. Его отец изо всех сил стремился довести свой изначальный замысел до логического завершения. На фоне грандиозных спортивных успехов своего сына он планировал вначале занять место в совете по развитию танцевального спорта в мире, а потом и вовсе его возглавить. Джерри Стэферсон вкладывал все свои средства и усилия в публичное освещение достижений своего сына. Любая победа Джерри Стэферсона младшего тут же получала широкую огласку среди любителей и профессионалов танцевального спорта.

Однако, раз за разом побеждая на рейтинговых турнирах, Патрик Стэйси начал потихоньку обходить Джерри Стэферсона младшего, завоевывая не только любовь публики, но и уважение заслуженных мастеров танцевального спорта. И это была, пожалуй, единственная проблема, которую мистер Стэферсон не в силах был решить. Он с помощью денег и авторитета пытался заставить судей ставить дополнительные баллы его сыну, закрывая глаза на незначительное, по его мнению, преимущество Патрика Стэйси. Иногда ему это удавалось. Были так же моменты, когда Джерри Стэферсон использовал свои связи с преступным миром, оказывая психологическое давление и обещая скорую расправу над теми, кто посмеет его ослушаться. К сожалению, все эти случаи невозможно было доказать.

Однако все эти методы действовали только на незначительных турнирах. На крупных соревнованиях Джерри Стэферсону мешало действовать подобным образом условие, озвученное мисс Розелли перед ним и его соучастниками при первой их встрече. Он прекрасно понимал, что любая его оплошность может привести к тому, что его махинации будут раскрыты и Генри Митчелл, занявший к тому времени уже должность председателя совета по развитию танцевального спорта, лишит его былых заслуг. Но что самое страшное, Джерри Стэферсон потеряет возможность занять место в совете. Тогда все надежды на получение должности председателя совета, прославление своего Университета и получение долгожданной прибыли рухнут с оглушительным треском, который будет слышен еще много лет.

Вот такая картина сложилась, к тому времени как Патрику Стэйси и Джерри Стэферсону – двум непримиримым соперникам в танцевальном спорте исполнилось по пятнадцать лет. Для обоих из них этот год был последним шансом завоевать звание чемпиона мира в младшей возрастной категории «до 16 лет». Это звание в дальнейшем позволяло без дополнительных отборочных турниров принимать участие в чемпионате мира в средней возрастной категории «от 16 до 20 лет» а так же давало ряд других менее значимых, но не менее желанных преимуществ.

Именно Патрик Стэйси и Джерри Стэферсон младший были отобраны в этом году на чемпионат мира по танцевальному спорту, чтобы достойным образом представить свою страну. Многие спортсмены были бы счастливы просто выступить на чемпионате мира, не говоря уже о возможном выходе в финал соревнования. Но Патрик и Джерри отличались от остальных спортсменов тем, что им всегда было недостаточно завоеванных титулов и наград. Они стремились к своей главной победе – победе на чемпионате мира. В идеале каждый из них стремился к званию чемпиона мира в самой престижной и самой возрастной категории. Для них победа на этом чемпионате являлась лишь одним из проходных этапов. Конечно, победа доставила бы им много радости, но она нужна была им лишь для того, чтобы существенно облегчить свой путь к единственной мечте – званию абсолютного чемпиона в мире танцевального спорта.

Мистер Стэферсон приехал на заключительный этап чемпионата мира со своим сыном в очень плохом настроении. Не смотря на все его усилия и выдающиеся достижения сына, так ненавистный им обоим Патрик Стэйси все же смог принять участие в чемпионате мира наравне с Джерри.

– Откуда он вообще взялся на мою голову? – Раз за разом повторял про себя мистер Стэферсон после очередной своей неудачи. – У меня был отличный план. Мне пришлось потратить кучу денег. В конце концов, я смог подготовить поистине выдающегося танцора. И как так, черт побери, получилось, что я ничего не могу сделать? Почему он появился именно сейчас? Появись он на два года раньше, и все было бы идеально.

В таком духе он мог говорить часами. В эти моменты для Джерри Стэферсона окружающие люди выглядели одинаково и были похожи на Патрика Стэйси. В эти моменты родные и знакомые старались оставить Джерри Стэферсона наедине с самим собой, давая ему возможность высказаться и, не желая навлечь на себя его гнев.

В отличие от семейства Стэферсон, Патрик Стэйси вместе со своей командой прибыл на чемпионат мира в прекрасном расположении духа. Постоянные участия в соревнованиях закалили в нем спортивный характер. Стоило ему выйти из самолета, как все его мысли и действия были направлены на достижение победы на чемпионате. Первым делом он направился во дворец спорта, чтобы осмотреть зал, выделенный участникам чемпионата для тренировок. Это был самый лучший зал, о котором только может мечтать танцор. По своим размерам он в несколько раз превосходил зал в его родной школе искусств. По всему периметру зала были развешены зеркала настолько плотно друг к другу, что вся стена казалась одним большим зеркалом от пола и до самого потолка. Искусственное освещение и превосходная система вентиляции воздуха гармонично дополняли картину.

Выполнив несколько элементов и удовлетворившись качеством покрытия пола, Патрик отправился изучать саму сцену. Там его ждал очередной сюрприз. Зал, в котором зрителям и судьям предстояло выявить чемпиона мира, был по ощущениям Патрика ужасающе громаден. Ему казалось, что в нем могли расположиться все жители его славного городка и при этом останется еще порядочное количество свободных мест. Сцена была выполнена в виде полукруга, и большая ее часть была выдвинута в зал. Подобный архитектурный прием давал зрителям возможность наблюдать с любого места за передвижениями танцоров практически по всей площади сцены. Но только лишь став на сцену Патрик по-настоящему ощутил всю значимость происходящих событий и буквально замер на месте, наслаждаясь этим моментом.

В то время как Патрик занимался изучением площадки для тренировки и выступления, Джон с Ричардом обследовали предоставленные им апартаменты на предмет возможных развлечений. В отличие от сцены и тренировочного зала, помещения, выделенные для размещения участников соревнования и их сопровождающих, отнюдь не впечатляли своими размерами. Это был самый обычный двухкомнатный номер эконом класса. В каждой комнате было ровно столько места, чтобы там смогла поместиться двухместная кровать, две небольшие прикроватные тумбочки и столик с телевизором. В одной из комнат находился еще небольшой шкаф для одежды. Таким образом, пространства, где можно было бы развернуться двум тринадцатилетним подросткам, было к их общему разочарованию непозволительно мало. К тому же в номере отсутствовал балкон, что так же не добавило ребятам положительных эмоций. Выяснив, что в номере им вряд ли удастся повеселиться, они отправились на улицу.

– Послушай, Джон – Спускаясь по лестнице, начал разговор Ричард. – Как ты думаешь? Патрик сможет победить на чемпионате? Просто я слышал, что в этом году на конкурс заявлено невероятное количество спортсменов. Намного больше, чем в прошлые годы. Мисс Розелли говорила, что такого не было уже лет десять.

– Не волнуйся. Мой брат легко всех победит, – с полной уверенностью ответил Джон. Они спустились по лестнице, и вышли в холл.

– Я его так настроил на победу, что ему сейчас все равно где выступать. На сцене или на ринге. Патрик уверен, что у него на данный момент нет достойных соперников. – Джон улыбнулся и похлопал Ричарда по плечу.

– Тем более вы с мисс Розелли своими тренировками вообще сделали его непобедимым. А большое количество спортсменов на данном чемпионате, по словам мисс Розелли, объясняется лишь усилием мистера Стэферсона. Он так старается продемонстрировать способности своего сына, что готов всех людей в мире собрать в одном месте, дабы они стали свидетелями его триумфальной победы. Ведь большое число спортсменов как нельзя лучше показывает, насколько тяжелым был путь его сына к победе. – Он огляделся по сторонам и продолжил шепотом.

– Я уверен, что большинство из приглашенных спортсменов даже не способны будут сесть на шпагат.

– Ну, сесть то я думаю, сможет каждый. А вот встать с него без посторонней помощи им будет сложно. – Смеясь, ответил Ричард, пытаясь жестами продемонстрировать данную комическую ситуацию. В этот момент они уже выходили из гостиницы. Ребята так увлеклись разговором, что чуть не сбили с ног поднимавшегося по ступенькам самого Джерри Стэферсона младшего.

– Куда лезешь мелочь? Не видишь, кто идет? – Пренебрежительным тоном произнес Джерри, успев отойти в сторону, чтобы избежать столкновения.

– Если бы увидел заранее, не промахнулся бы. – Ответил Джон, узнав Джерри.

– Давно уже надо было побить тебя за твою заносчивость. – Произнося эти слова, он готов был кинуться с кулаками на Джерри, не обращая внимания на существенную разницу в возрасте и росте.

– Не стоит этого делать, Джон. – Попытался остановить своего друга Ричард. – А то наябедничает еще обо всем своему папочке.

– Что? Да я вас сейчас раздавлю «Мелкотня».

Джерри занес ногу для удара, и замер на некоторое время в этой позе. Он заметил спешащего к месту событий Патрика, который увидел происходящее и поспешил на помощь к своему младшему брату. Всего через пару секунд он оказался около ребят.

– Я так и знал, что ты способен побеждать только соперников, которые младше и явно слабее тебя. – В голосе Патрика звучала лишь уверенность, без малейшего намека на злость.

– Ну, это мы еще посмотрим. – Не желая ввязываться в драку, ответил Джерри. – С помощью отца или без него, но я завоюю звание чемпиона мира. Я уже побеждал тебя и с большим удовольствием сделаю это еще раз.

– Как же давно это было. Надеюсь, ты помнишь, что в этом году именно меня, а не тебя пригласили на участие в чемпионате мира, в качестве победителя от нашей страны. – С этими словами он обнял ребят за плечи, и, не имея ни какого желания продолжать бессмысленный спор, направился вниз по ступенькам.

– Пойдемте, мои юные воители. Я покажу вам отличное недорогое кафе здесь неподалеку. Между прочим, мама и мисс Розелли уже ждут нас там.

– Ты не сможешь победить на этом чемпионате. Я тебя предупреждаю в последний раз. Не связывайся с семьей Стэферсон. Мы всегда добиваемся своей цели, не смотря ни на какие преграды. – Кричал им вслед Джерри, раздосадованный очередным упоминанием о его последнем поражении.

Но ребята не обращали на него внимание. Они привыкли к подобным высказываниям Стэферсона младшего. Они прекрасно понимали, что сейчас им не стоит лишний раз нервничать и тратить эмоциональные, а тем более физические силы. Ведь уже завтра одному из них придется приложить немало усилий, чтобы завоевать звание победителя чемпионата мира по танцевальному спорту, пусть и в самой младшей, но от этого не менее престижной категории.

Глава 5

В маленьком кафе неподалеку от большого и уже ставшего известным многим спортсменам гостиничного комплекса собрались отдохнуть, а заодно и поговорить о предстоящих соревнованиях мисс Розелли и мисс Стэйси. Они заказали по чашечке кофе, и отправили Патрика за ребятами, чтобы у них, наконец-то, появилась возможность наедине обсудить все накопившиеся вопросы.

– Вы очень напряжены, мисс Стэйси. Не стоит так переживать из-за конкурса. – Начала разговор мисс Розелли.

– Вы же прекрасно знаете, что Патрик превосходит всех танцоров его возраста. У него сейчас просто не может быть достойных соперников. Я в этом абсолютно уверена.

– Именно это меня и тревожит. – Моментально ответила Анжелика, как будто знала, что мисс Розелли начнет разговор именно с этой фразы.

– Тот факт, что Патрик за последние полгода показывал выдающиеся способности и не раз доказывал свое превосходство над остальными, как раз и является сейчас для меня серьезным поводом для опасений.

– Но почему же, мисс Стэйси? – С удивлением спросила мисс Розелли. – Чего вы боитесь?

– Не чего, а кого. Я боюсь только одного человека – Джерри Стэферсона. Мы с вами знаем, что это за человек, и на какие гадости он способен пойти, чтобы добиться своего. – Анжелика произнесла эту фразу, и ей сразу стало не по себе. Чтобы попытаться как-то сдержать свои чувства она взяла чашку с кофе, сделала небольшой глоток и принялась не спеша размешивать уже давно растворившийся сахар.

Мисс Розелли прекрасно понимала, о чем говорит мисс Стэйси. В то время как Патрик набирался сил и опыта в танцевальном спорте, мистер Стэферсон заводил себе новых знакомых и обзаводился новыми связями. В его окружении все чаще появлялись люди с криминальным прошлым и спонсоры, которые не любят терять свои деньги. А денег он вложил в достижение успеха своего сына немало и собирался вкладывать еще больше, чтобы воплотить в реальность все свои грандиозные планы, сулящие большую славу и еще больше денег.

Мисс Розелли так же как и Анжелика осознавала всю опасность происходящего. Все прошлые победы Патрика над Джерри младшим с явным преимуществом могли лишь убедить мистера Стэферсона в том, что на сцене его сыну не победить. Поэтому ему не останется ничего другого, как бросить все свои силы на борьбу с Патриком за пределами танцевальных площадок. Обо всем этом она прекрасно знала и потому, что уже сегодня вечером мистер Стэферсон пригласил ее к себе в номер для деловой беседы. Но зная все это, она не могла позволить себе нервничать. Тем более она не могла допустить, чтобы нервничала миссис Стэйси, которой и так последнее время было нелегко. Перенесенный ею недавно инфаркт не давал об этом забыть. Именно поэтому мисс Розелли старалась не показывать свои истинные чувства. Она спокойно продолжила разговор, вкладывая в каждое свое слово, как можно больше уверенности.

– Дорогая мисс Стэйси, неужели вы думаете, что мистер Стэферсон опустится до каких-то там грязных разборок? Максимум что он может сделать, так это подкупить судей. Хотя. – Мисс Розелли улыбнулась. – Не исключено что он пошлет своих подопечных, и те украдут из номера Патрика костюм для выступления.

– Вы думаете, он действительно на это способен? – По испуганному лицу мисс Стэйси было понятно, что она восприняла слова учительницы всерьез. – Тогда нужно срочно купить запасной костюм и туфли и спрятать их в другом номере.

– И где же ты собираешься их прятать? – Улыбаясь, произнес Патрик, который только что подошел с ребятами к столику и услышал последнюю фразу.

– Послушай, сынок, Мисс Розелли сказала, что у тебя могут украсть костюм для выступлений.

– Не волнуйся, мама. Я даже босиком и в одних трусах смогу всех победить. – Не в силах сдержать смех произнес Патрик и обнял ее за плечи.

– Между прочим, это обстоятельство даст нам дополнительное преимущество. – Поддержал разговор Ричард, стараясь выглядеть как можно увереннее.

– Я уверен, что в жюри будут присутствовать дамы, которым может понравиться такое представление.

– Точно. – Тут же добавил Джон. – Во всяком случае, они наверняка пропустят пару ошибок Патрика. Конечно при условии, что они вообще будут. Лично я в этом сильно сомневаюсь.

– Ну ладно, мальчики, хватит шутить. Как вам не стыдно? – Улыбаясь, произнесла Анжелика, которой наконец-то удалось отогнать от себя все неприятные мысли. Не желая больше продолжать разговор на данную тему, она поспешила переключить внимание ребят на что-то другое.

– Хватит говорить пошлости. Давайте лучше закажем себе мороженое. У них тут прекрасный выбор. Я, пожалуй, закажу себе пломбир с клубничным джемом.

Мисс Стэйси удалось совершить задуманное. Мальчишки сразу же забыли про все на свете и занялись изучением меню. Они еще целый час просидели в кафе, обсуждая как всегда новые танцевальные элементы и будущие композиции. После съеденной ребятами третьей порции мороженного Анжелика всерьез озаботилась их здоровьем и предложила продолжить беседу в номере отеля. Воспользовавшись моментом, мисс Розелли под предлогом того, что ей еще надо уладить некоторые организационные вопросы к завтрашнему выступлению, предупредила всех, что задержится и подойдет в номер позже.

Убедившись, что никто из ребят не заметил, куда она идет, мисс Розелли направилась в комнату мистера Стэферсона. У нее не было ни малейшего желания туда идти. Но заставлять этого человека лишний раз нервничать было бы непростительной ошибкой. Она лишь на минуту задержалась у нужной двери, и, собравшись с духом, вошла в номер.

– Дорогая мисс Розелли, прошу Вас, проходите. Мы как раз о вас вспоминали. – Произнес мистер Стэферсон, как только мисс Розелли вошла в номер. Как и предполагалось, в своем номере Джерри был не один. Рядом с небольшим журнальным столиком, расположившись в мягком кожаном кресле, сидел мужчина лет сорока пяти спортивного телосложения. Мисс Розелли видела его впервые. Судя по наличию на столе чистой третьей рюмки и выпитой на половину бутылки виски, присутствующие в номере джентльмены ожидали увидеть мисс Розелли намного раньше. Отклонив предложение мистера Стэферсона выпить за долгожданную встречу, она присела на диван, так чтобы можно было одновременно видеть обоих собеседников.

– Мистер Стэферсон, сразу хочу предупредить вас, что у меня не так много свободного времени. Предлагаю перейти прямо к делу. Как я поняла из нашего с вами разговора, вы намерены сделать какое-то предложение. В чем заключается его суть?

Джерри Стэферсон был немного удивлен подобной решительностью мисс Розелли.

– Уважаемая мисс Розелли, – при этих словах он улыбнулся и, сделав маленький глоток виски, поставил рюмку обратно на стол. – Я постараюсь быть с вами сегодня предельно откровенным. Мы все знаем, как важен для меня и, конечно, для моего сына этот чемпионат. Вы должны понимать, что завтрашняя победа принесет славу не только моему мальчику, но и мне, как его тренеру и ректору нашего родного университета.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги

Всего 10 форматов