Книга Люди в Черном: Интернэшнл - читать онлайн бесплатно, автор Р. С. Белчер. Cтраница 4
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Люди в Черном: Интернэшнл
Люди в Черном: Интернэшнл
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Люди в Черном: Интернэшнл

Хозяин магазина взглянул на мерцающие лампы, а затем снова перевел взгляд на близнецов.

– Могу чем-то помочь?

– Oui[20], – согласился один из них, небрежно взяв статую в руки и направившись к стеклянному прилавку.

Хозяин слегка вздрогнул, когда близнец поднял скульптуру:

– Осторожнее. Сломаете, будете покупать.

Скульптура потекла и растаяла в руке первого близнеца, превратившись в клинок со страшными зубчатыми краями и зловещим изогнутым острием. У лавочника от этого зрелища округлились глаза.

– Или… я могу продать его за полцены…

– Non[21], – возразил второй близнец, тоже приближаясь к стойке.

Не отрывая глаз от клинка, лавочник сделал несколько шагов назад.

– Держите… это, – начал он, стараясь не выдать паники в голосе. – Держите это при себе.

– Нам нужно увидеть королеву, – заявил первый близнец, положив клинок на стойку.

Лавочник немного расслабился и кивнул. Ногой он нажал спрятанную на полу кнопку, и стена полок позади него сложилась и исчезла, открыв перед ними богатый занавес.

– Сюда, – позвал продавец.

За шторой находилась еще одна комната, полная древнего и очень ценного антиквариата. Близнецы узнали некоторые из предметов: это были артефакты из сотен различных миров и эпох. Владелец магазина отодвинул занавеску и провел двоих в тайную комнату. Стоило им пройти, как стена из полок тут же вернулась на свое место.

В центре комнаты на постаменте стоял вычурный набор шахмат. Ни доска из изысканного камня и минералов, ни дизайн фигур не принадлежали земной цивилизации. Темно-зеленые и белые квадраты доски располагались на разных высотах. На одном конце стояли высокие черные колонны и, казалось, представляли собой «дворец». Приблизившись к пьедесталу, близнецы увидели, как крошечные фигуры изменили свой статичный вид и начали двигаться. В роли «фигур» выступили маленькие инопланетные создания в доспехах и костюмах.

– Эй, – обратился лавочник к миниатюрному королевскому двору на шахматной доске, – у вас клиенты.

Четырехдюймовая «пешка» в черном коническом шлеме, украшенном красными шестиугольниками, посмотрела на возвышающихся над ней близнецов. Существо размахивало щитом в форме воздушного змея и в крошечных руках держало инопланетный бластер. Его темно-зеленая кожа была покрыта чешуей, а черты напоминали безносого головастика с большими янтарными глазами и крошечным ртом. Пешка переместился вперед на два квадрата и обратился к близнецам. Голос его оказался намного громче, чем можно было ожидать от тщедушного существа.

– Зачем вам видеть королеву?

– Чтобы посодействовать кое-чьей мести.

Один из близнецов активировал голографическое досье. Над шахматной доской появилось трехмерное изображение пузатого синего гуманоида, и поток данных на дисплее представил инопланетянина как Вунгуса, представителя джабабийской расы.

Маленький пришелец проверил данные и оглянулся на черные колонны, среди которых появилась королева. Внешне она была похожа на пешку, только выше ростом. На ней было ярко-красное платье и высокий шлем в качестве короны. Королева бросила взгляд на близнецов-пришельцев, рассматривающих ее королевство, а затем считала информацию с медленно вращающейся над доской голограммы. Она демонстративно прочистила горло, подзывая пешку. Королева резко покачала крошечной царственной головой, после чего маленький воин поклонился и повернулся к близнецам.

– Как указано в разделе 6 «а» договора Андромеды II, мы не убиваем джабабианцев и не принимаем участие в их убийстве.

Близнецы наблюдали, как пешка и его королева закрыли голограмму. Пешка продолжал, не обращая внимания на очевидное недовольство пары:

– Не то чтобы мы совсем не можем этого сделать. Да, джабабианцев трудно убить, но не невозможно. Существует смертельный яд – зефос…

Гневные взгляды близнецов смягчились. Улыбки расползлись по их лицам, пока они смотрели на пешку, королеву и ее крошечный двор.

Глава 9

Агент Эйч припарковал свой «Ягуар» возле невзрачного трехэтажного углового здания, напоминающего гигантский клин. Забежав домой, он переоделся в форму, однако побриться времени уже не хватило. Эйч выглядел помятым и чувствовал себя аналогично. Его до сих пор преследовали последствия ночных эксцессов: затуманенная голова, тошнота, распухший язык. Ему казалось, что выпитая ночью фиолетовая слизь теперь пыталась вырваться наружу. Тем не менее Эйч оказался благодарен за пробел в своей памяти, особенно после того, как нашел странные красные следы от присосок, пока принимал душ. Стараясь не думать об этом, он зашел в загроможденную маленькую мастерскую по ремонту пишущих машинок на первом этаже здания.

Машинки каждой эпохи и в любом рабочем состоянии захламляли все полки, столы и уголки магазина.

– Я ищу нерабочую «старушку», – сказал агент Эйч, приветствуя старика, старательно работающего над древней «Короной»[22].

Владелец в защитном козырьке и монокле не выказывал ни малейшего беспокойства.

– Ты не заставишь меня подняться с места, Эйч.

Старик даже не удосужился отвлечься от своей работы.

– «Империал» с красным ярлыком. Ищи сам.

Эйч улыбнулся и осмотрел комнату, пока не нашел тяжелую старинную машинку. Он нажал клавишу «H», и машинка издала громкий стук, а в задней части магазина открылась тонкая черная дверь с табличкой «ТОЛЬКО ДЛЯ ПЕРСОНАЛА».

– Спасибо, Чарли, – поблагодарил Эйч, заходя в дверь.

Чарли продолжил свое занятие.

Дверь за агентом закрылась.

* * *

Как обычно, первый этаж лондонского штаба ЛвЧ представлял собой слияние хаоса и порядка. Эм и ее приятель, Гай, ушли на перерыв и стояли в очереди у чайной тележки, которая сегодня стояла возле стены с фотографиями, посвященными великим моментам в истории ЛвЧ. Гай кивнул на один из черно-белых снимков, где изображалась группа пришельцев, одетая в земную одежду конца 1800-х годов. Прибывшие инопланетяне несли сумки и сундуки и гордо позировали напротив большой комнаты с тремя большими арками, обозначенными римскими цифрами.

– Если присмотреться, – заметил Гай, – то можно заметить моих прародителей.

Эм приблизила лицо к рамке и увидела молодую пару инопланетян, очень похожую на Гая.

– Старая портальная станция, место первой великой миграции пришельцев. У меня до сих пор остался этот старый чемодан.

Эм перестала слушать. На этаже появился симпатичный белокурый агент и уверенно направился через помещение. Складывалось впечатление, что все вокруг его знали, потому что останавливались поприветствовать. Мужчина реагировал на всеобщее внимание сдержанно, но приветливо. Очевидно, он привык к такому вниманию. Эм казалось, что он передвигался как в замедленной съемке, демонстрируя точеные черты лица, глубокие голубые глаза и уверенную улыбку. Но тут она поняла, что он действительно шел медленно, пока все остальные перемещались в обычном темпе.

– Что с этим парнем? – удивилась Эм.

Гай повернул голову к одной из коллег – инопланетной женщине по имени Нерлин. Глаза ее сфокусировались на замедленном агенте, а рука лежала на большом пульсирующем обнаженном мозге, похожем на фиолетовый улей.

– Нерлин, – упрекнул Гай, – отпусти его.

– Извини, – отреагировала Нерлин. – Просто он такой… аппетитный!

Девушка закрыла глаза и убрала руку с мозга. Агент тут же вернулся в обычное состояние и прошел мимо Эм, Гая и Нерлин.

– Привет, Нерлин, – поздоровался агент, демонстрируя свою идеальную улыбку.

Нерлин безмолвно поздоровалась с его спиной, поскольку агент уже направлялся к комнате допросов.

– Кто он? – поинтересовалась Эм.

– Эйч? – уточнил Гай. – Лучший агент в здании. Однажды он спас мир, имея запасе лишь ум и деатомайзер серии 7.

– Спас мир? От чего? – удивилась Эм.

– От Роя.

Казалось, Гаю стало неловко даже произносить это слово, будто кошмарный род мог возродиться от его слов.

Эм наблюдала, как Эйч поднимался в одном из лифтов. В ее голове уже формировалась идея, пока глаза провожали агента в обетованную землю офиса Хай Ти. Девушка вновь посмотрела на Гая.

– Можешь на секунду прикрыть меня и ответить на звонки?

Лицо Гая засияло, как восходящее солнце.

– Шутишь? С удовольствием! Я обожаю телефон!

Эм улыбнулась и побежала.

– Подожди! – позвал Гай. – Куда ты идешь?

– Кое-что выяснить, – ответила девушка, исчезая в толпе.

* * *

На трехмерном голографическом дисплее в офисе Хай Ти появилась неприятная сцена: тело мертвого официанта в одном из переулков Марракеша. С полдюжины старших агентов ЛвЧ собрались в офисе, окружив дисплей.

– …ужасный инцидент в Марракеше, – говорил Хай Ти. – Офис в Северной Африке ведет расследование.

В кабинет вошел Эйч, и Хай Ти тут же съязвил:

– А что касается других новостей: агент Эйч наконец-то решил почтить нас своим присутствием.

Коллеги-агенты отреагировали хихиканьем, за исключением старшего агента Си, серьезного темноволосого мужчины и сторонника строгой дисциплины. Он провожал агента Эйч обвиняющим взглядом, пока тот быстро отпил кофе, чтобы прогнать похмелье. Си был старшим агентом, таким же как Эйч, и воображал себя помощником Хай Ти. Он не скрывал, что хотел занять место босса после того, как тот уйдет в отставку.

– Сэр, – обратился Эйч, так же нетерпеливо отпивая кофе, как глотал противоядие от яда гадюки. – Извините. Я работал допоздна.

– Забавно, – с презрением прокомментировал Си, – и я работал. Разгребал твое дерьмо.

Эйч сделал еще один глоток кофе.

– Сегодня утром дерьма стало еще больше, поверь мне.

Си пока еще не хотел сдаваться.

– Абсолютно несанкционированная операция, требующая двух единиц сдерживания… – Он посмотрел на агента Эйч. – …и целой партии нейралайзеров. И мы до сих пор не нашли подлеца.

– Зато нашли мертвого босса церулианской мафии, – напомнил Эйч, встретившись взглядом с Си. – Огромный успех, я согласен. Не стоит благодарности.

– А где имена поставщиков? – продолжал Си. – Хоть какая-то информация?

Эйч вдохнул и переключился на другую тему.

– Я предпочитаю смотреть на проблему на макроуровне, – заявил Эйч, шагнув в сторону Си. – А ты всегда вязнешь в деталях.

– Вообще-то нет, – фыркнул Си.

– К тому же я выиграл почти тысячу двести фунтов.

Глядя на Хай Ти, он добавил:

– Прямо к тузу.

Вновь в кабинете раздался смех.

Хай Ти изо всех сил пытался спрятать улыбку.

– Которые ты, безусловно, предоставишь в качестве улики.

– Буквально только что это сделал, – сообщил Эйч.

Агент Си взглянул на мужчин с выражением отчаянья на лице. Они разделяли связь, через которую он никогда не мог прорваться. Никто и ничто не могло этого сделать.

– И последнее, – Хай Ти обратился к толпе.

Босс нажал на консоль, и перед агентами снова открылся голографический дисплей. На этот раз в центре офиса витал образ грузного пришельца с щупальцами.

– Один из членов джабабианской королевской семьи сделал остановку на Земле, прежде чем продолжить пусть к Центавру-А. Вунгус Гадкий. Титул унаследован. Хотите – верьте, хотите – нет, но Вунгус в своем роде самый настоящий красавец.

Пока Хай Ти продолжал, секретные данные, помеченные печатью ЛвЧ, словно водопад стекали по обе стороны от нависшей фотографии.

– Джабабианское общество не допускает определенных… неправомерных действий, – пояснил он. – Короче говоря: он хочет, чтобы его развлекли. Мы могли бы отказаться, но их горнодобывающие суда способны превратить нас в галактическую пыль.

Си с отвращением покачал головой.

– Раньше мы защищали Землю от подонков вселенной. Теперь мы защищаем их, – буркнул он и взглянул на агента Эйч. – Похоже, эта работа по твоей части. Тебе будет просто, как чайку выпить.

– Я знаю Вунгуса, – ответил Эйч. – Он не любитель чая. Водка, текила, сироп от кашля – это да. Представляешь, однажды в Бангкоке мы проснулись прикованными наручниками к лошади…

– Эйч, заткись, – рявкнул Хай Ти.

– Простите, сэр.

– Ты пойдешь на задание, – продолжил Хай Ти. – Он сам тебя просил.

– Буду только рад повеселиться с Вунгусом, – заявил Эйч.

– Только не переусердствуй, – добавил Хай Ти.

– Он будет дома к полуночи.

Глава 10

Архивы виртуальной реальности ЛвЧ размещались в скудно обставленной комнате, состоящей из рядов изогнутых черно-белых VR-кресел, подвешенных над полом с помощью проводов. Усевшись в одно из них, Эм надела гарнитуру. Одна из многих вещей, которые она узнала о Людях в Черном, заключалась в том, что они дополняли свой операционный бюджет тщательным патентированием и внедрением инопланетных технологий на Земле. Все, от желейных конфет Swedish Fish до восьмитрековых плееров; от турноверов Hot Pockets до одежды ShamWow изначально Земле не принадлежало.

Недавно Эм обнаружила, что дополнением к этому списку оказалась виртуальная реальность. На самом деле виртуальная реальность представляла собой психическую границу между реальными земными видами и Ithxxix – видами, существующими в человеческой реальности только как мысль или идея. VR возникла с целью создания интерфейса, где реальные виды могли бы взаимодействовать с Ithxxix и учиться друг у друга. Эм стало грустно, что представители человеческого рода превратили такую фантастическую технологию – технологию, которая преодолела разрыв между воображением и реальностью, – в видеоигры.

– Критерии поиска: агент Эйч, – произнесла Эм, обращаясь к компьютерному архиву.

Перед ее глазами появился виртуальный архив с бесконечными рядами картотеки. Из одного нескончаемо длинного коридора прилетел запрашиваемый файл, и виртуальная Эм сразу же протянула руку, чтобы его открыть. Перед ней предстали фотографии и текст из дела: Эйфелева башня; старый заброшенный портал, который Гай показывал на фотографии; и примечание: «Враждебный вид: «РОЙ».

– Обзор видов, – запросила Эм. – Рой.

Поле ее зрения заполнилось одним извивающимся щупальцем – жилой Роя.

«Возможно, это самая большая угроза галактике», – прозвучал в ушах голос агента О.

К первому щупальцу присоединилось второе, и они быстро переплелись.

«Триллионы отдельных углеродных жил, связанных единым сознанием Роя».

Еще одно щупальце вырвалось к остальным. Затем появилось четвертое, а после этого, с ослепительной скоростью, перед Эм образовалась бесчисленная масса извивающихся конечностей, заполняющих все поле зрения. Из этого кошмарного живого занавеса образовался страшный монстр, как тот, что появился в Париже.

Внимание Эм переключилось с массы нитей на сине-зеленые инопланетные пастбища, настоящий блаженный Эдем. Ракурс опустился к лесной поляне, лаймовое небо которого озарялось двумя далекими одинаковыми солнцами. Рядом с небольшим водопадом возле ручья мирно паслось существо, по виду напоминающее земного буйвола. Чуя опасность, буйвол вздрогнул и поднял голову, а в следующую секунду щупальца монстра резко подняли его в воздух.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Герберт Джордж Уэллс – английский писатель и публицист, автор научно-фантастических романов.

2

«Краткая история времени» – научно-популярная книга, написанная известным физиком Стивеном Хокингом.

3

Джеральд Норман Спрингер – американский телеведущий, продюсер, актер и политик.

4

Космический телескоп «Хаббл» – автоматическая обсерватория на орбите вокруг Земли.

5

Персеиды – метеорный поток.

6

Куинс – район Нью-Йорка.

7

«Пляж» (Jersey Shore) – реалити-шоу на телеканале MTV в США.

8

Манхэттен, Бруклин, Квинс, Бронкс и Статен-Айленд.

9

Netflix – американская развлекательная компания, поставщик фильмов и сериалов.

10

Ross – дисконт-магазин в США.

11

«Робокоп» – фантастический боевик режиссера Пола Верховена 1987 года.

12

«Грязный Гарри» – полицейский фильм с Клинтом Иствудом в главной роли, выпущенный на экраны США в 1971 году.

13

Мейфэр – район в центральном Лондоне.

14

Ист-Энд – восточная часть Лондона.

15

Стрит-флэш в покере представляет собой комбинацию, состоящую из пяти карт одной масти, идущих подряд от самой низкой к более высокой.

16

Iron Maiden – британская хеви-метал-группа.

17

«Уолл-стрит» – ежедневная американская деловая газета.

18

Сэвил Роу – одна из самых известных улиц Лондона, где располагаются ателье по пошиву костюмов.

19

Allez – Давай уже! (фр).

20

Да (фр.).

21

Нет (фр.).

22

Бренд печатной машинки.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги