Мой вопрос вызвал у эрри Уикфил смех.
– Ни один мужчина не откажется перед смертью от юной невинной девы. Соблазни его. Ты хорошенькая и без труда добудешь для меня искру. Утром тебя заберут в резиденцию.
– Что дальше случится с магом?
– Он преступник и будет казнён. – Кларисса пожала плечами, показывая, насколько ей неинтересна судьба какого-то смертника. – Ты поняла меня, Тея? Отец и родные продолжают жить только благодаря тебе. Одно неверное слово или поступок, и они потеряют всё.
– Поняла, Ваша Светлость. – Я опустила голову.
Мне оставалось только смириться и исполнить приказ…
Все события последних дней пролетели в сознании за один миг. Экипаж, который вёз меня в особняк герцогини Клариссы Эйр-Уикфил, остановился. Слуга, и не думая помогать, распахнул дверцу и ждал, когда я выйду. Они не считали меня равной своей госпоже.
Ступив на землю, я выпрямила спину и расправила плечи. Я стану послушной и молчаливой тенью в новом доме, – его хозяйке лучше не знать, что девочку Тею не так-то просто сломать или выдрессировать.
Я стояла перед входом в дом, чувствуя, как осенняя сырость пробирается под накидку, слышала возню ранних птиц в саду и далёкое журчание воды. Мои ощущения были удивительно ясными и острыми, словно я долго не имела возможности ими пользоваться. Всё изменилось, раскрылось для меня. Я смотрела, слушала, вдыхала освежающую прохладу и понимала, что живу.
Серым утром особняк Уикфил – с изящными колоннами из розового мрамора, с покрытой черепицей крышей и резными деталями на фасаде – показался мне светлым и воздушным замком. Иллюзорный и сказочный дом, где могла жить прекрасная принцесса, но по недоразумению хозяйничала красивая, но жестокая ведьма. Сердце сжалось, когда я вспомнила о маме, об отце, который по-своему, но любил меня, о младших сорванцах.
– Пойдёмте, госпожа. – Тихий торопливый голос слился с шумом ветра в ветвях деревьев.
Невысокая круглолицая девушка в униформе служанки и белом чепце быстро поклонилась. Я и не заметила, как это неприметное создание появилось во дворе.
– Я покажу вашу комнату, госпожа, – сообщила она и повела меня не к главному входу, а куда-то в сторону, вдоль особняка. – Парадная дверь заперта. В обычные дни её открывают в восемь. – Она будто извинялась передо мной и передвигалась бесшумно, на цыпочках.
Я догадывалась, почему слуги не стремились привлекать к себе внимания. Интерес герцогини всегда несёт за собой угрозу. Мне ли не знать об этом?!
– В особняке есть «необычные» дни? – спросила я, скорее невольно, чем из любопытства.
Я долгое время провела на ногах, прошла настоящее испытание, которое должно было лишить тело последних сил, но чувствовала лишь небольшую усталость.
– Ночные маскарады, госпожа, – ответила девушка, ведя меня по лестнице. – Её Светлость велит не запирать дверей, и гости свободно ходят по комнатам, пристройкам или гуляют в парке до следующего дня. Ничто не должно мешать знатным господам развлекаться.
– Наверное, это весёлое время?
Я хотела поддержать разговор, может быть заручиться доверием служанки. Мне был необходим союзник в чужом доме. Последний приступ отчаянья, случившийся в экипаже, вытравил сильные переживания. Я цеплялась за любую возможность выжить. Себастиан просил никому не верить в доме Клариссы. Это было разумно после преподанного герцогиней урока.
Служанка почему-то промолчала, спрятала взгляд, нервно оправила фартук. Она, будто бы даже с радостью, распахнула одну из дверей и переменила тему разговора.
– Комната для вас, госпожа. Если прикажете, я помогу вам помыться. Я приготовила ванную. Если голодны, то найду немного еды. Кухарка только поднялась. Завтрак подают в десять, если хозяйка на ногах.
Пропуская мимо сознания часть сбивчивой речи провожатой, я мельком осмотрелась. Ничего примечательного здесь не было: кровать со светлым покрывалом, столик на резных ножках, кресло, шкаф для одежды. Мои баулы сложили у стены. Кларисса не приказала поселить меня в подвале или чулане, не заперла вместе со скотом (с неё бы сталось), а выбрала комнату, наполненную светом и простыми, но изящными вещами. Так она выразила свою благосклонность за послушание? Долго ли она останется довольна поведением новой игрушки?
– Так тебе велела эрри Уикфил? – Я кинула быстрый взгляд на девушку, чтобы успеть уловить истинное выражение её лица.
На этот раз она не стала отворачиваться, но немного поёжилась, сжала руки.
– Меня приставили… приказали помогать вам, – проговорила она.
Её оговорка и покрасневшие щёки, сообщили мне больше, чем она сама бы хотела.
«Приставили, значит. Буду знать, что тебя стоит опасаться», – мысленно отметила я.
– Я многое умею. – Служанка с готовностью кинулась помогать мне с накидкой. – Выполню всё, что скажете.
– Всё?
Я заглянула в тёмные, точно две переспелые вишенки, глаза девушки.
– Всё, что разрешено Её Светлостью, – боязливо отозвалась она.
– Как тебя зовут?
– Фанни, госпожа.
– Не надо так часто говорить мне «госпожа», Фанни. – От немногочисленной одежды я освободилась с облегчением. – Можешь называть меня «эрри Доротея».
Я удержала вздох, готовый вырваться из груди.
«Эрри Тея…»
Так звали меня домашние. В доме барона Идриса не терпели грубости по отношению к слугам. Горничные и дворовые помощники отвечали нам старательностью и добродушием. У нас был дворецкий и соответствующий положению набор помощников по хозяйству, уклад жизни достойный знати, но по провинциальному простой. Отец приучал детей не кичиться положением и не унижать людей. Мне следует запомнить, что теперь я живу среди чужаков с иными нравами.
Я выпрямила спину и направилась в ванную. Фанни не заставила долго ждать. Горячая вода и минуты в тишине помогли мне расслабиться, но вызвали новую волну тревоги. Я возвращалась к понятной и привычной жизни, но ничего не знала о будущем. Образ Себастиана Эйр-Лласара не уходил из памяти, как и ощущение его присутствия рядом, близости, которая отпечаталась на моём теле. Думая о маге, я испытывала не только горечь, но и светлую нежность. Я была благодарна Тиану. Он стал мне опорой в самый страшный момент жизни.
Я посмотрела на руку с кольцом, которым маг обручился со мной. Оно выглядело непримечательной тусклой безделушкой.
«И хорошо, никто его не заметит. Памятное колечко от родителей. Вот и всё», – решила я.
– Эрри Доротея, вас зовут. – Фанни принесла большое полотенце и помогла мне выбраться из ванной, старательно растёрла тело. – Горничная Её Светлости передала указание. Госпожа встала рано и требует к себе.
На мгновение у меня перехватило дыхание. Как же не хотелось вновь встречаться с этой ужасной женщиной! Но ничего не поделаешь. Мне придётся видеть её каждый день, говорить, подчиняться и помнить, что она убила Себастиана и разрушила мою жизнь.
В скором разговоре с эрри Уикфил была и положительная сторона. Сейчас я узнаю, зачем герцогине магическая искра!
Глава 8
Фанни помогла мне одеться. Платье долго пролежало в дорожной клади и помялось. Я поморщилась, разглядывая себя в зеркале, разгладила ткань руками, кое-как уложила волосы, – некогда приводить себя в порядок.
– Её Светлость не терпит ожидания, – испуганно тараторила Фанни, помогая мне собираться. – Поторопитесь, эрри, умоляю вас, поторопитесь!
– Тебя накажут, если я промедлю? – спросила я, заглядывая ей в лицо.
– Да, эрри, – прошептала Фанни, не скрывая страха. – Меня и девушку из покоев Её Светлости, передавшую приказ. Любого, кто вызовет гнев герцогини.
«Значит, так здесь всё устроено». – Я мысленно отметила важный для себя факт.
– Спасибо, что не промолчала, – бросила я на ходу.
Фанни повела меня по особняку. Мелькали двери и переходы, гостиные и короткие коридоры. Как я успела понять, комната Клариссы находилась на том же этаже, но в противоположной части дома.
– Здесь! – Служанка указала на дверь с изображением диковинных птиц и деревьев, и стремительно скрылась.
Я почувствовала, как у меня дрожат руки, и глубоко вздохнула.
«Выстою. Всё равно выстою», – решила я, не желая пасовать перед врагом.
О Клариссе я иначе и не думала – она жестокий враг, которого следовало победить.
К моей радости, дверь распахнулась и в коридор выскользнула ошалелая горничная. Она пробежала мимо – взгляд опущен, щёки покраснели. Я не позволила двери закрыться.
– Тея?!
Герцогиня обернулась, отбросила в сторону гребень, светлые густые волосы волнами падали на плечи и спину, голое тело скрывал тонкий халатик. Даже сразу после сна она выглядела ослепительно свежо и привлекательно.
– К вашим услугам, – сдержанно сказала я и чуть поклонилась.
Пусть не думает, что я потеряла достоинство от страха перед её гневом. Я смотрела прямо перед собой, но всё равно заметила, что в комнате присутствует ещё один человек.
– М-м-м… – низким бархатным голосом пропел молодой белокурый мужчина. – Незнакомка. Утром. В спальне. Это завораживает и… возбуждает.
Он потянулся, выгнулся всем телом. Высокий и мускулистый, блондин бесстыдно развалился на постели, выставив голые ноги и крепкий торс, одеяло еле прикрывало узкие бёдра. Ему удалось смутить меня.
Мужчина в кровати герцогини был вызывающе красив и настолько же нахален. Он исследовал взглядом мою фигуру, оценивая и будто примериваясь. Мне стало гадко, и я сосредоточилась на лице эрри Уикфил.
Прелестные губы Клариссы изогнулись, показав зубки.
– Придержи возбуждение для другого случая, Эдам, и прикройся. Эта птичка не для тебя.
– Не ревнуй, моя сиятельная эрри. – Он поёрзал в постели, заложил руки за голову и не думая исполнять повеление герцогини. – Никогда и ни за что!
Кларисса одарила его колким взглядом, в котором явно читалось, что она знает настоящую цену его словам и обещаниям. Она подошла ко мне.
– А ты и не мечтай соблазнить его, птаха, – усмехнулась герцогиня. – Или маг пробудил в тебе настоящее желание? – У Клариссы заблестели глаза. – Он был довольно интересен, но непроходимо туп. Лласар забыл, что мне не отказывают и я ничего не предлагаю дважды.
Она говорила о Себастиане так, словно его жизнь ничего не значила, а наказание за непослушание было пустяковой шуткой. Я до боли сцепила пальцы, чтобы сдержать возмущение.
– Мне следовало проследить на месте, чтобы всё было исполнено, – продолжила Кларисса. – Но дела… Я уверена, что ты сумела разжалобить Лласара.
Внезапно она с тревогой схватила меня за руку. Я заметила, с каким интересом Эдам следит за нашим разговором: он вытянул шею и приподнялся на локтях, чтобы ничего не упустить.
– Ты выполнила приказ?! Отвечай! – с неожиданной горячностью воскликнула эрри Уикфил. – Чувствуешь её?
Она положила ладонь мне на солнечное сплетение, а сама побледнела. На миг я увидела в её глазах настоящий ужас от осознания, что ничего не получилось и искры у меня нет.
– Я не знаю, – ответила я честно. – Мы… – Я покраснела и стыдливо покосилась на Эдама.
– Закрой уши, – резко бросила она в сторону любовника.
Эдам демонстративно зарылся в подушки, делая вид, что ему совсем не любопытно.
– Маг и я… Я исполнила всё, что вы хотели. Стала его… женой.
– Чудесно! – Герцогиня с облегчением улыбнулась, на щеках появились ямочки, лицо стало юным и добродушным.
Если бы я не знала, на что способна эта женщина, то никогда бы не поверила в её жестокость.
– Я люблю, когда всё идёт так, как я хочу, – сказала Кларисса, возвращаясь к зеркалу. – Будешь сообщать мне обо всех изменениях. Магия должна пробудиться через три дня, если Герата не выжила из ума и помнит точно. – Кларисса медленно водила гребнем по волосам. – Запомни, ты подчиняешься мне и Герате. Остальные пояснения я дам позже.
Я вздрогнула, представив безжизненное скорбное лицо старухи, её мёртвые глаза и костлявые пальцы. Мне так и слышался страшный и злой шёпот: «Думаешь, ты особенная…». Герата ненавидела меня.
– Герата будет обучать тебя. Пока можешь ходить по дому и парку. Не вздумай убегать! – Герцогиня снова обернулась, прищурилась, разглядывая меня. – Ты знаешь, каково будет твоё наказание. Так?!
– Знаю, Ваша Светлость, – спокойно ответила я.
После небольшого замешательства, когда Кларисса спросила о Себастиане, я взяла себя в руки. Я должна оставаться сильной и здравомыслящей, чтобы выпутаться из кошмара или хотя бы разобраться, что происходит.
– Чудесная птаха! – Она кивнула и посмотрела мне за спину. – Герата! Ты встретила посланца из крепости?!
Я отшатнулась, будто позади меня возникло чудовище. Чёрная и сгорбленная помощница стояла в дверях спальни. Как она бесшумно появилась!
Вблизи Гераты я терялась и мечтала оказаться где-нибудь далеко-далеко. Даже Кларисса не внушала такой парализующий ужас, как старая иссохшая ведьма. Я не призналась герцогини, но после ночи с магом я уже чувствовала… нечто. Не в силах словами описать ощущения, я могла лишь ловить оттенки изменений внутри себя: маленький солнечный зайчик, отблеск настоящего жара и ослепительного сияния откликался на реальность. Огоньку во мне не нравилась Герата. Она заставляла его трепетать и сжиматься до болезненной точки.
– Всё готово, эрри, – проскрипела помощница Клариссы.
Герата держала в руках серебряный кувшин. Я узнала его, ведь именно он или такой же видела на столе у стражи в Каменном Клыке. Заметив мой заинтересованный взгляд, старуха набросила на кувшин полу чёрного плаща, но я успела заметить, что символы на серебре проступили ярче.
«Внутри что-то сильное и знакомое», – почему-то подумала я.
Знание пришло само по себе, без усилий или долгих раздумий.
– Она видит, – скользнув по мне тёмным взглядом, заявила Герата. – Пробуждение началось.
– Чудесно! – Герцогиня грациозно вспорхнула с места, со странной лаской чуть коснулась моей щеки и обернулась к Герате. – Она знает, что должна слушать тебя. Обучи её!
– Я подготовлю девчонку, – пообещала Герата.
– Идём скорее! – нетерпеливо, но с видимым удовольствием потребовала Кларисса и увела помощницу вглубь дома.
Я осталась стоять у распахнутых настежь дверей. Следовало немедленно покинуть чужую спальню, но я замешкалась. Герата, ценность в её сухих и цепких пальцах, отклик силы, которую оставил во мне Себастиан, – всё это меня озадачило.
– Так ты новая ведьма? – Эдам усмехнулся, откинул одеяло и поднялся. – Намного приятнее старухи. – Он встал в полный рост, будто нарочно демонстрируя своё обнажённое тело.
Я не могла отрицать, что Эдаму было чем привлечь женщин. Он это знал и, по-видимому, беззастенчиво пользовался. Ещё несколько дней назад я бы с визгом выскочила из комнаты, где столкнулась с голым мужчиной, но теперь всё изменилось. Доротея Эйр-Идрис стала другой, и огонёк во мне подтвердил это.
Сделав несколько уверенных шагов, Эдам остановился в такой близости, что я ощутила жар его подтянутого идеального тела. Зеленоватые глаза любовника герцогини искрились от чувства превосходства и сдерживаемого веселья.
– Ты так восхищена увиденным, что онемела? – наклоняясь к моему уху, низким бархатным голосом прошептал Эдам.
Он медленно, будто завораживая, протянул руки, скользнул ладонями по моим бёдрам, попытался прижать к себе. Кольцо Тиана обдало кожу холодом, тонкие иглы впились в палец, но не причинили настоящей боли. Дар мага будто позвал меня, собираясь в ладони.
Не ведая, что делаю, я поставила кулак с перстнем между собой и Эдамом, уперевшись ему в живот. Что на меня нашло?!
– Будьте осторожны, господин Эдам, – тихо, в тон ему проговорила я, потянулась к мускулистой шее, выше не достала. – Ведьмы знают опасные заклинания, способные уменьшить размер Вашего «восхищения».
От него пахло чем-то острым, пряным и удушающим. Я поморщилась, задержала дыхание и ткнула костяшками пальцев в живот. Всего лишь хотела отпихнуть его от себя.
– У-у! Ведьма! – взвыл нахал.
Эдама отбросило на постель. Не слишком далеко, но и я почувствовала силу удара, словно мои руки были способны создавать грозовые молнии. Я не стала долго наблюдать, как мужчина корчится от боли, выбежала в коридор, миновала одну из гостиных в бирюзовых тонах и скрылась в нише. Окно выходило на двор перед главным входом, но вряд ли кто-то станет разглядывать окна наверху, а из галереи меня никто не заметит.
Здесь я перевела дух. Сердце стучало в висках, ноги дрожали. Страх пришёл позже.
«Кольцо защитит тебя», – обещал Себастиан.
Всё так и случилось, но я нажила себе врага в первый же день в особняке герцогини. Или нет? Эдам не станет докладывать Клариссе о собственной оплошности, но может затаить злобу.
– Тиан…
Повинуясь порыву, я коснулась губами кольца, прижалась лбом и ладонями к стеклу. Меня била дрожь. В голове кружили обрывки фраз, сказанных Тианом.
«Ты самый ценный артефакт… Буду помнить тебя… Умереть не страшно, страшно умирать…»
Я царапала ногтями стекло, задыхалась от слёз, не издав ни единого звука. Меня затопили тоска и одиночество, а силы внезапно иссякли. Сквозь туман я увидела, как во двор влетел всадник и полминуты успокаивал разгорячённого коня, похлопывал по холке и натягивал повод. Появление нового человека отвлекло меня от мрачных мыслей. Чёрная накидка, такой же сюртук и шляпа, сгорбленная фигура, – просто родной брат старухи Гераты!
Незнакомец спешился, передал лошадь подбежавшему конюху, но не стал сразу заходить в дом. Он, припадая на правую ногу, прошёлся перед входом туда-сюда, встал напротив окна, будто не решаясь зайти в особняк.
Я не шелохнулась, хотя первым желанием было скрыться от посторонних глаз.
«Он не заметит», – убеждала я себя и продолжала наблюдать за странным гостем.
Мужчина заложил руки за спину, несколько секунд смотрел в сторону, а потом резко поднял голову.
Я быстро отступила в тень. Невозможно!
– Тиан?!
На миг, такой короткий, что я не успела моргнуть, мне почудились знакомые черты, тут же слившиеся в неясное бледное пятно. Иллюзия рассеялась: ни фигурой, ни чем другим гость больше не напоминал казнённого мага. Он смотрел на окна резиденции.
Уверена, что человек не увидел меня!
Только почему я почувствовала чужой взгляд, будто царапнувший по коже. Он добрался до меня через расстояние и стекло, жаром толкнул в грудь. Я закрыла лицо руками, прислонилась к стене.
Тишину нарушили чужие шаги, и они приближались.
Глава 9
Я нашла в себе смелость посмотреть в другой конец длинного коридора, пронзающего череду комнат с распахнутыми настежь дверьми. Гостиные и малые залы нанизывались на широкую галерею точно бусины в дорогом ожерелье.
Одетый в гвардейскую форму Эдам издали смотрел на меня. Он поднёс пальцы к искривлённым в усмешке губам и послал мне воздушный поцелуй. Я не отвела взгляда, но с облегчением выдохнула. Этот великолепный красавец не сильно пострадал от магии и уж точно не злился, но его настойчивое внимание могло быть опасно.
Позади Эдама мелькнул белый чепец: служанка пыталась прокрасться к лестнице и остаться незамеченной. Она негромко взвизгнула, пойманная крепкой рукой, изогнулась, когда любовник Клариссы впился в рот девушки поцелуем, руки служанки безвольно повисли вдоль тела.
Я с трудом удержалась, чтобы не кинуться ей на помощь, но Эдам быстро оттолкнул бедняжку.
– Иди займись делом! – прикрикнул он на служанку. – И не попадайся мне сегодня на глаза!
Она мигом исчезла. Мне же, чтобы добраться до комнаты, придётся миновать этого белокурого мерзавца. Эдам оценил моё положение и стоял, сложив руки на груди, с игривой улыбкой поглядывал в мою сторону. Я посмотрела в окно. Двор был пуст. Незнакомец, который так поразил моё воображение, исчез. Был ли он похож на Тиана или мне это только почудилось? Да и существовал ли всадник? Я сомневалась во всём.
– Эрра Командор!
Эдам недовольно повернулся к человеку, выскочившему в коридор. Людей в такой форме я видела в Каменном Клыке. Один из тюремных стражников? Я поёжилась, вспоминая этот холодный замок.
– Что ещё?! Ты выполнил приказ герцогини и должен вернуться в крепость, – грубо сказал Эдам.
Я не стала дожидаться другого случая и направилась в свою комнату. Командор постельных боёв проводил меня долгим взглядом, а я прислушивалась к докладу стражника из Каменного Клыка.
– Кое-что случилось, эрра.
– Надеюсь, что казнённый не воскрес, точно древний святой, и не бродит по замку?
– Нет, Командор. Насколько я знаю всё исполнено по правилам. Тело зашили в мешок и сбросили в яму. Я забрал сосуд с кровью мага для Её Светлости. Всё обнаружилось после казни.
– Не тяни! – нетерпеливо и раздражённо потребовал Эдам.
Продолжая впитывать каждое слово, я остановилась возле двери в комнату. Тиана убили. Никакого чуда или волшебного спасения не случилось. Тяжесть легла на грудь, сдавила до боли. Совсем не зная Себастиана Эйр-Лласара, я всё равно сожалела о его смерти. Он стал для меня лучиком света во тьме, теплом посреди ледяной пустыни. Я помнила его благородство и ласку, его жаркие объятия. Тиан единственный проявил сочувствие, хотя сам находился не в лучшем положении.
«Зачем Клариссе кровь Тиана?!»
В серебряном кувшине с магическими символами хранилась кровь казнённого. Герата берегла ценный дар, а Кларисса трепетала от нетерпения. Что они делают с кровью магов?
«Я это выясню». – Я взялась за ручку двери, чтобы не дать Эдаму повод заподозрить меня в намеренной задержке.
Обещание, данное самой себе, немного успокоило и притупило боль. В память о Себастиане я должна дойти до конца. Может быть, даже отомстить за него и за себя.
Но что случилось в Каменном Клыке?
– Какой-то остолоп свалился с крепостной стены, а внутренняя охрана перепилась и спит. И когда только успели?! Они все были на казни. Я уезжал с заданием, когда узнал об этом.
– Я доложу эрри Уикфил, – ответил Эдам. – И передай идиотам, что я лично высеку каждого, кто нарушил устав.
Он головы не повернул в мою сторону, будто меня и не существовало, а сразу зашагал к лестнице. Думая, что Эдам уже не заметит, гвардеец из крепости с ненавистью плюнул ему вслед.
– Иди-иди, индюк-переросток! Высечет он нас! Как же! Держи карман шире!
Охранник хмыкнул, пригладил усы и удалился следом за командиром. Никто, кроме Клариссы, не испытывал к Эдаму тёплых чувств.
Я думала обо всём, что успела увидеть в особняке. Непривычно, странно, мерзко и пугающе… Тиан был прав, предостерегая меня. Ощутив усталость, я прилегла и заснула. Мне снились тёмные фигуры, которые обступили постель и хотели дотянуться до меня, но кольцо Лласара не позволяло им причинить настоящее зло.
– Эрри Доротея. Эрри…
Тихий голос Фанни мягко вернул меня к реальности.
– Герцогиня снова желает…
– Нет-нет! Не пугайтесь, – поспешно ответила Фанни. – Её Светлость не в духе и закрылась в спальне. Я принесла завтрак. Вы стонали во сне. Я подумала, что вам лучше проснуться.
– Спасибо, – кивнула я, мысленно соглашаясь на завтрак и продолжение борьбы.
После я попросила Фанни показать дом раз уж Кларисса позволила свободно ходить по особняку и парку. Служанка с удовольствием провела меня по всем этажам, открыла двери в огромную залу для балов и торжеств. Фанни называла праздники «маскарадом» и с неохотой упоминала об этих днях, отводила взгляд и нервно теребила краешек фартука.
– А во флигель мы не ходим! – доверительным шёпотом поделилась она. – Это запрещено всем, кроме Гераты.
– Как интересно!
Мы склонили головы друг к другу, чтобы говорить ещё тише.
– Однажды оттуда выходили две женщины в форме прислуги. Крепенькие такие, не то, что я или остальные девочки. Эрри Кларисса отбирает в резиденцию симпатичных девушек, а тут сразу видно – сильные и выносливые, но без слёз не взглянешь. Я сама видела!
У Фанни горел взгляд. Она гордилась тайным знанием и с радостью делилась им со мной.
– И что же? Они живут во флигеле?
– Живут и готовят там же. Как-то ночью все слышали крики оттуда, – округлив глаза продолжила Фанни. – Страсть, какие жуткие.
– Никто не пытался узнать, что там скрыто? – История про секрет герцогини очень меня заинтересовала.
– Что вы! Одна дурёха сунула нос, да ей его тут же и оттяпали. Вместе с головой! Немедленно увезли в Каменный Клык без чувств, а там и казнили.
– Буду знать, Фанни. Если вспомнишь что-нибудь ещё, расскажи обязательно!
Мы остановились, чтобы перевести дух. Резиденция оказалась большой, со множеством комнат и коридоров. Фанни вздохнула в ответ на мою последнюю фразу.
– Я боюсь хозяйку, – поделилась она. – Её Светлость не любит, когда много болтают.
– Как она узнает?!
– Эрри всегда всё слышит и видит. У неё много глаз и ушей.
– Герата? И все слуги, – улыбнулась я.