Книга ВИНА. Невыносимая лёгкость вины - читать онлайн бесплатно, автор Рита Феденева. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
ВИНА. Невыносимая лёгкость вины
ВИНА. Невыносимая лёгкость вины
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

ВИНА. Невыносимая лёгкость вины

“Нужно понять, чего хочет Антонио, почувствовать его настроение, разгадать его намерения. Ни в коем случае не давить. Не обидеть! Не ущемить! Не напоминать о плохом, а порадовать подарком. Антонио исполнилось шестнадцать. Подарок нужен мужской”.

Уже стемнело. Небосвод развернулся, и на чёрном бархате открылась крупная звёздная россыпь. Что звёзды? Пётр вздохнул. Звёзды, словно пузыри с газом, которых распердели по небу. Они горят, но никто не может дотянуться, смахнуть или зажечь свою звезду. Для своих на небе места не хватает!

Пётр спустился в гостиную и занял место у окна. Ему подали вино из местного сорта винограда “Неббиоло”. Он сделал глоток. “Docg Barolo”. Пахнет смолой, розой и фиалкой и хорошо подходит к баранине. Пётр заказал седло барашка.

Хозяин поклонился.

– Будет исполнено! Доктор!

Пётр смерил его длинным неодобрительным взглядом: деньги возымели свою силу! Хозяин кланялся, брал под локоть, называл его доктором и презентовал аперитив.

Что ж, аперитив – это неплохо. Аперитив у итальянцев – это образ мышления. Рецепт непринуждённого образа жизни, непроходящего позитива и привязанности к комфорту.

Петр сожалел, что итальянский образ жизни был для него недоступен. Бизнес обязывал к напряжению, не позволял расслабиться и почувствовать вкус жизни, ощутить прелесть беспечности и абсолютного безделья.

С бокалом в руке он прошёлся по залу. Здесь всё было пропитано историей и средневековым благородством. Низкий деревянный свод, арочные проёмы окон, угловой камин с коваными принадлежностями, овальный стол с тяжёлыми стульями и почерневший буфет с серебряными кубками. Всё впечатляло, давило на психику и вселяло таинственный трепет.

Он выглянул в окно и увидел Антонио.

Как же изменился Антонио! Из долговязого дёрганого подростка он превратился в красивого возмужавшего юношу. За руку он держал девушку. Ах, как хороша была эта девушка! Юная, лёгкая, как дуновение ветра, с белыми летящими волосами и синими смеющимися глазами.

Они вошли в дом. Послышалась лёгкая болтовня, быстрые шаги, скрип деревянной лестницы. Хлопнула дверь. И отель поглотил влюблённых.

Пётр вернулся в кресло. Хозяин расположился напротив. Они завели беседу на итальянском языке. Хозяин изъяснялся на пьемонтском диалекте, а Пётр говорил на флорентийском, который специально выучил, чтобы бывать в Италии, отдыхать в Пьемонте и не чувствовать себя дискомфортно.

Хозяин рассказал, что замок принадлежал коммуне, а его обслуживание осуществляла семья. Хозяин, по существу, был не хозяином, а управляющим замком. Когда Антонио женится, то сменит отца. Он тоже станет управляющим.

– Антонио следует учиться, – осторожно вставил Пётр.

Хозяину это не понравилось. Он позволил себе не согласиться.

– Антонио науки не нужны. Он всему научится у меня. Будет отличным управляющим замком.

Пётр осторожно возразил.

Пётр осторожно возразил.

– Чтобы стать управляющим, нужно быть здоровым. Антонио необходимо лечиться.

Хозяин потемнел лицом и несогласно дёрнулся.

– Эпилепсия неизлечима. Это известно всем. И незачем тратиться на лечение, которое неизлечимо.

Пётр не обступал. Спокойно и вежливо он продавливал своё предложение.

– Если Антонио будет лечиться, его психика будет более уравновешена, а мозг менее подвержен разрушению. Антонио сможет учиться и приобрести хорошую специальность. Накопив средства, он сможет выкупить отель. Вы хотите выкупить отель?

Глаза итальянца загорелись, и Пётр понял, что нащупал его главный интерес.

– Я мог бы оплатить расходы, которые потребуются на лечение и образование Антонио.

– Благодарю! Доктор, – хозяин цокнул языком. – И всё же я повторю, что Антонио не нужны науки. Со своей болезнью он свыкся. Научился обходиться без приступов. А что касается денег, так это очень хорошо. Буду признателен. И Антонио будет рад, если вы выкупите у коммуны отель и подарите его Антонио. Это и будет для него лечением и образованием. В школе не учат детей, что деньги нужны не для того, чтобы ради них всю жизнь работать, а для того, чтобы заставить их работать на себя.

Пётр откинулся на спинку кресла и зло усмехнулся: транслятор заезженных штампов! Так бы и ухватил его за кадык!

Хозяин сглотнул, словно почувствовал опасность, и искоса посмотрел на русского, безусловно богатого и, очевидно, сумасшедшего. Неужели даст денег? Это было бы хорошо. Замок нуждался в ремонте, семья – в автомобиле, а Антонио – в лекарствах.

– Я дам деньги на лечение и образование. Если вы не будете учить, лечить и заботься о здоровье Антонио, денег от меня не получите.

Он поставил бокал на стол, неспешно поднялся и направился к выходу.

Итальянец удивился: гость уже уходит? Как же так! Он даже не стал торговаться. О, Мадонна! С этим русским невозможно иметь дела! Вот так сразу: встал и ушёл!

Хозяин тоже вскочил и рванул за Петром. Но тот оглянулся и пригвоздил его взглядом.

– Ваш ответ жду до завтра.

Хозяин упал в кресло: как это до завтра?

Пётр покинул помещение, поднялся на второй этаж и остановился у комнаты Антонио. Постоял, прислушался и постучал.

Юноша открыл и испугался. И хотел тут же захлопнуть дверь, но Пётр придержал её рукой.

– Привет, Антонио! Это я, Пётр. Узнал?

Антонио промычал что-то неопределённое.

– Нам нужно поговорить. Можно к тебе зайти?

– Я за-а-нят, – заикаясь, произнёс горький итальянский чайлд. Из глубины комнаты выглянуло ангельское существо с голубыми ясными глазами и светлыми вьющимися волосами.

– Хорошо. Поговорим попозже.

Мужчина хотел похлопать юношу по плечу, но тот вывернулся и захлопнул дверь. Пётр уткнулся носом в дверное полотно и некоторое время так стоял: что это значит?

Он занёс кулак, чтобы побарабанить в дверь, но передумал. Опустил руку, стиснул зубы и ушёл к себе в номер. Лег на кровать и уставился в потолок. Он физически ощущал свою ненужность. Приехал, чтобы помочь. А это никому не нужно. Никто не хочет жить по чужим планам.

Будучи крупным бизнесменом и медийной личностью, он распоряжался множеством судеб, а своей судьбой распорядиться не мог. И не потому, что не хватало сил, ума или денег. А потому его никто не желал. Все желали его денег. Деньги для них значили больше, чем сам Пётр.

Пётр позвонил на ресепшен и хотел заказать вина, но передумал. Заказал горячий шоколад.

С кружкой дымящегося напитка он расположился за ноутбуком. Июньская луна проливала свет в комнату и затейливо играла с фресками. Работать мешал шум, доносящийся с улицы. Пётр выглянул из окна. Прямо под стеной замка подростки проводили свои разборки. Двое коренастых били третьего, высокого и хлипкого.

“О Господи! Да это же Антонио!”

Недолго думая, Пётр рванул на подмогу. Он скатился по лестнице, завернул за угол… и застал Антонио с окровавленным носом!

– Эй! Ребята! Постойте! – выкрикнул он на флорентийском.

– Чего тебе нужно, дяденька? – ответили ему на пьемонтском.

– Двое на одного. Нечестно!

– Он нам должен. Двоим!

Пётр обратился к Антонио.

– Ты им должен?

Антонио шмыгнул носом и утёрся кровью.

– Сколько должен?

Антонио назвал. Пётр достал телефон и перечислил нужную сумму. Потом сгрёб юношу в охапку и отвёл в свой номер.

Пока Антонио возился в ванной, Пётр стоял у окна и вспоминал свои подростковые бои. У пацанов всегда так. Без драк не обходится!

Тут он заметил кровь на рукаве… и на ладони… Что это? Это не кровь! Он понюхал, лизнул. Нет, это не кровь. Это краска.

Всё понятно. Пацаны его разыграли. Вот мерзавцы!

Разъярённый, он ворвался в ванную, где Антонио отмывался от краски.

– Что это? – закричал он, и голос его разнёсся по ванной подобно грому.

Антонио струхнул.

– Это… кровь.

– Нет! Это не кровь. Это краска! Ты разыграл спектакль, чтобы взять с меня деньги!

Антонио затрясся.

– Прости! Прости!

Петр потеплел и вроде даже обмяк. Антонио это заметил и, почувствовав, что гроза миновала, сразу осмелел. Встал во весь рост и, глядя в глаза, нагло улыбнулся.

– Мне нужны были деньги.

– Попросил бы у меня.

– Я? – губы Антонио сложились в презрительную усмешку. – Попросил бы у тебя?

Пётр пожал плечами.

– А что? Попросил. Я бы дал.

– Ты даешь деньги только под свои планы. Просто так денег не даёшь. С тобой договориться невозможно. Потому что ты – русский медведь.

Пётр побагровел.

– Да как ты смеешь! Щенок!

Он вскинул кулак и двинул в скулу. Юноша отлетел к стене и ударился головой. Глаза его закатились, челюсть отвисла, он сполз на пол и задергался в эпилептических судорогах.

Пётр испугался: как он мог! Как мог такое сотворить!

На оголённых частях тела было видно, как сократились и утолщились мышцы, а молодое красивое тело искривилось дугой.

Глаза закатились. Рот обезобразился. На левой стороне лица пробил нервный тик. Находясь в бессознательном состоянии, Антонио обмочился.

Приступ длился недолго. Антонио пришёл в себя, подмылся, умылся и вышел из ванной весь мокрый, жалкий, с обвисшими плечами и дрожащими коленями.

Пётр протянул к нему руки и усадил в кресло.

– Сядь. Отдохни.

Антонио сел, закрыл глаза и тут же растёкся по креслу. Он морщился от головной боли и время от времени вздрагивал. Наконец ему сделалось лучше. Он встал. На кресле осталось мокрое пятно, пахнущее мочой.

Пётр сделал над собой усилие, чтобы его не стошнило.

– Тебе нужно больше отдыхать. Давай завтра съездим на озеро. Проветримся. Побудем на природе.

Антонио недовольно отвернулся.

– Завтра не могу.

Глаза юноши суетно забегали, по лицу пробежала тень. Стало понятно, что поездка на природу не входила в его планы.

– А как насчёт послезавтра? – настаивал Пётр.

– И послезавтра. Не могу.

Юноша спрессовал воздух рукой, двигая ладонью вверх-вниз, как это делают итальянцы, и раздражённо произнёс:

– Хватит! Отстань! Отвяжись!

Мужчина не отстал. Сказал, что у него есть подарок. Юноша оживился и пожелал немедленно получить подарок.

– Э, нет! Подожди до утра.

Стерпев внутренний бунт, Антонио согласился: он подождёт до утра. На этом они расстались. А утром, когда все спали, они вышли из отеля, и Пётр показал свой подарок. Это был мотоцикл “Ducati XDiavel”. Обладатель премии “Red Dott Award”.

– Вау!

Антонио раскраснелся, глаза его заблестели. Он оседлал стального коня и так газанул, что оглушил всю округу.

– Садись сзади!

Пётр надел шлем и сел сзади.

Стремительней пули, утопая в мужском счастье, они помчались по пыльным дорогам Нижнего Ланге. Ветер свистел в ушах. Вены вспучивал адреналин. Девушки смотрели вслед. Это было то, что надо! Ни одна женщина не смогла бы понять мужчину так, как понимали мужчины друг друга!

Спустя некоторое время они остановились у заводи, образованной небольшим ручьём. В гористой местности он был чист и холоден, струился между камней и мхов, а натыкаясь на пороги, разбивался о них вдребезги. Но стоило выйти на равнину, как ручей терял свою скорость и превращался в ленивую струйку, а когда попадал в ложбину, то и вовсе мутнел, становился грязным, как городской сток, растекался унылой лужицей, удобной для проживания жаб, ужей и прочей гадости.

Зачерпнув воды, Пётр в шутку плеснул на Антонио.

– Нельзя поосторожней?

Юноша отпрыгнул и отряхнул одежду. Пётр весело расхохотался.

– Чего ты? Как замороженный! Давай! Пошевели эмоциями!

Пётр заигрывал и провоцировал. Антонио не поддавался, куксился и обижался. Пётр сбил его с ног, они сцепились и покатились под откос, свалились в зелёную протухшую воду и оба хлебнули. Пётр выпустил воду струёй, пропуская её через зубы. Антонио закашлялся, постукивая рукой по груди, и, вытаращив глаза, выскочил на берег.

Шутливая борьба не получилась. Оба вымокли, испачкались и провоняли.

– Ну, прости, прости, – виновато повторял Пётр.

Антонио надулся и долго не разговаривал с Петром. Потом достал сигаретки, которые у него всегда имелись, и предложил Петру. Они затянулись марихуаной, и мир оживился. Трава сделалась изумрудной, а в зарослях вереска проглянул цвет шоколада, бордо и охры.

Мысли их увлажнились, сердца разогнались до тахикардии, и они, бесшабашные и счастливые, вскочили на мотоцикл и помчались в Бароло.

Спешились у первого попавшегося кафе. Выбрали столик на улице, сели под надписью на этрусском языке и заказали тайярин.

Лучилось июньское солнце, звучала лёгкая музыка, свисали гирлянды цветов. Всё это, включая превосходную яичную пасту, создавало ощущение маленького праздника. В таких местах сидят часами, потягивают вино из кувшина и болтают о всяких пустяках.

Пётр тоже говорил. Но он говорил о серьёзном. Он выкладывал планы: где Антонио будет лечиться (в Турции или Испании), где он будет учиться (в Риме или Милане), как изменится его жизнь и наполнится взрослыми смыслами и прекрасными перспективами.

Антонио ничего не хотел: ни серьёзных планов, ни взрослых смыслов. Он просто хотел денег.

– Дай мне лучше денег.

Пётр вскинул недоуменный взгляд: Антонио не хотел его планов? Как такое может быть?

– Послушай, Антонио! Я всё оплачу. Испанию и Милан.

Антонио не соглашался. Испания и Милан – это хорошо, но не в плане учёбы или лечения. Он лучше останется в Бароло.

– Чао, Альфредо! Чао! Тото!

Он поглощал лепестки пасты, посыпанные стружкой трюфеля, вертел головой и приветствовал знакомых. А если знакомых не замечал, то тучнел и надолго зависал в айфоне, который подарил ему Пётр.

Так, ни о чём не договорившись, усталые и раздражённые, они вернулись в отель.

На следующий день Пётр улетел в Россию. На тридцатилетний юбилей, куда, впрочем, не был приглашён.

Без приглашения ходят только те, кто больше не может надеяться, что их хоть когда-нибудь пригласят. Вот таким был Пётр. Он пришёл без приглашения.

Глава 4. Не ищите первую любовь

Официальные поздравления юбиляра стремительно переместились в банкетный зал и, захлебнувшись шампанским, постепенно сошли на нет. Остались разорённые столы, уставшие букеты да несколько задержавшихся гостей, недокуривших сигарет и не припудривших носы.

Лера стояла у барной стойки и разговаривала с баристой. Зелёное платье с открытой спиной, шоколадные волосы и замшевые туфли делали её утончённо изящной, подчёркивали зрелую красоту и благополучие тридцатилетней женщины.

Она оглянулась, увидела и вспыхнула сиреневым нежным очарованием.

– Рада тебя видеть. Давно из Лондона?

– Сегодня прилетел.

Мягко улыбнувшись, она коснулась роз.

– Это для меня?

– Тёмное бордо. Как ты любишь.

– Спасибо, что помнишь.

О да! Конечно! Он помнил.

Помнил и любил. Не так, как в семнадцать лет. Без телячьего трепета, розовых соплей и избытка адреналина. Любил не сказочную принцессу, а реальную земную женщину… с красивой линией плеч, длинными изящными руками и родными каштановыми глазами!

Он зацепил её взглядом, сплёл руки и притянул к себе. Женщина рассмеялась, выскользнула из объятий и закружилась по залу. Стройная, лёгкая, цветущая. Она упала на диван и просканировала его длинным испытующим взглядом: кто он такой, этот везунчик с миллиардом? Неужели тот самый Петя, с кем она целовалась в школе?

– Ты женат? Дети?

– Нет. Ни жены, ни детей.

– Я тоже нет.

Пётр возмужал. Раздался в плечах и сделался выше. Теперь он медийная личность. Богат, успешен, раскован и вальяжен. Наверное, счастлив. Нельзя быть несчастным при таком наборе достоинств.

– Что будешь пить?

– Коньяк.

Взгляд серый, внимательный и осторожный. То тёплый и серебристый, а то холодный, оловянный и чужой. Наверное, он избирателен в выборе женщин.

– Сколько лет мы не виделись?

– Двенадцать.

Двенадцать лет прошло. У каждого сложилась своя жизнь. Лера служила в министерстве. Пётр владел крупным холдингом. Их пути разошлись, но начало было единым. Они вспомнили школу, школьных друзей и забавные школьные истории. А потом вдруг замолчали. Возникла тягостная неловкость, предопределённая с самого начала и связанная с болезненным прошлым.

Мужчина подумал, что женщина не так благополучна, как кажется на первый взгляд. А женщина подумала, что мужчина слишком благополучен, чтобы сносно выглядеть на его фоне. И от этого ей стало душно. И больше не хватало сил скрывать внутреннюю трансгрессию, мешающую быть простой, естественной и независимой.

Извинившись, она сослалась на головную боль и оставила его со своим коллегой. А сама покинула зал.

Коллега, маленький кругленький человечек с чёрными масляными глазками, назвался Равилем Шамильевичем, полностью захватил внимание и, предложив выпить, сразу же перешёл на ты.

– Тебе нравится эта женщина?

– Кто?

– Лерка.

Пётр не ответил.

– Вижу, что нравится. Нравится.

Пробежавшись взглядом по закускам, он зацепил вилкой оливку.

– Должен тебя предупредить, что внутри Лерка сложная. Очень сложная. Имеет связи наверху.

– Это плохо?

– Да как тебе сказать…

Равиль не знал, как сказать.

– Несправедливо. Ей сразу досталась должность. А я начинал с низов. Работал курьером. Потом поднимался всё выше и выше. А теперь я кто?

– Кто?

– Начальник лицензионного отдела. Вся губерния у меня вот здесь!

Он показал кулак.

– Неужели вся?

– Ну, не вся, – нехотя согласился татарин. – Мне мешает министр.

Хлопнула дверь.

– Сейчас явится. Увидишь. Затмит явление Христа народу.

Послышался шум, возня и грубое чертыханье. Что-то упало, покатилось и разбилось. Когда всё стихло, появилась женщина. Высокая, статная, с орлиным профилем и прозорливым взглядом. Она прошлась по залу, как по театральной сцене, с прямой спиной и вскинутой головой.

– Здравствуйте.

Пётр встал и поздоровался.

– Садитесь!

Пётр сел.

– Представьтесь, пожалуйста.

Пётр представился.

Глаза министра загорелись любопытством.

– Приятно познакомиться с человеком, который не за границей оставляет налоги, а вкладывает в родной край.

Пётр поклонился.

Раиса Ивановна улыбнулась и пригубила коньяк. Напиток доставлял ей удовольствие. Она любила изысканные вкусы и сложные ароматы. Умела ценить послевкусие и мягкую трансформацию. Задержала во рту жидкость и ощутила тающее пламя, мягко переходящее в расплавленный шоколад. Такую трансформацию давал “Hennessy”. Божественный, ни с чем не сравнимый напиток!

Коньяк подарил олигарх. Взятки деньгами она не брала, а вот коньяком – пожалуйста!

Она умела дать, взять и профильтровать. Мудрейшая женщина! Её неординарная внешность – фигуристая тётя с большим умным лицом – не вызывала вожделений мужчин и не порождала зависти женщин. Зато на трибуне или во главе совещания она была незаменима и впечатляюща. И не было ей равных в управлении министерством!

Раиса Ивановна достала сумочку, извлекла батистовый платочек и, опустив в него большое и умное лицо, аккуратно дунула. Нежно потрепав выдающийся нос, вскинула синий, по-детски чистый взгляд.

– Где обосновались? Здесь? Или вернётесь в Лондон?

– Буду жить здесь. В городе. Здесь я родился и вырос.

– Очень хорошо. Добро пожаловать в святую реальность российской запущенной провинции.

– Благодарю.

– Семья у вас есть?

– Нет. Я не женат.

– Ничего! Мы скоро тебя женим, – Равиль коротко хохотнул. – В провинции самые красивые женщины.

Министру это не понравилось.

– Не надо твоих женщин! Ты лучше налей. Да не полстакана, а чуть-чуть. Тебя без того слишком много!

Равиль налил, сглотнул обиду и, поджав губы, подумал: как ему надоела старуха! Глаза бы больше не видели: голенастые верблюжьи ноги, морщинистые корявые руки и безобразно большую грудь.

Он вздохнул и почувствовал тоску. Ему захотелось домой. К жениным подмышкам, дочкиным урокам и уютному дивану с телевизором.

Уйти он не мог: не понравится министру. Пришлось терпеть. Лера тоже терпела. Хмурилась, ходила туда-сюда. Наконец села, закинула ногу на ногу и взяла в руку бокал.

“Ах, какая женщина! – подумал Пётр. – С такой женщиной только в Парижскую оперу!”. А она? Проживала в провинции, корпела в министерстве и раз в году летала в Анталию.

Появился администратор и сообщил, что на имя Леры доставлен пакет с логотипом “Моя вина”.

Пётр удивился.

– Это твоя винА?

– Да. Моя.

Бокал в руке дрогнул, и вино тревожно забилось, теряя амплитуду и скорость.

– Понимаете, Пётр, – заговорила Раиса Ивановна. – Наш город богат культурным наследием. Одна из местных традиций называется “Раскаянье”.

– Вот как, – удивился Пётр и с беспокойством взглянул на Леру: неужели будет раскаиваться?

Раиса Ивановна кивнула: будет!

Пакет доставили из магазина, где продаются подержанные вина. Когда-то, в своё время они принадлежали мировым знаменитостям, их не допили Уинстон Черчилль, Эрнест Хемингуэй, Борис Ельцин и другие великие алкоголики. Допить за кем-то вино – значит узнать чужие мысли, проникнуть в чужие планы, завладеть чужой идеей. Людям интересно знать, что думал Стивен Кинг или Базз Олдрин.

– Неужели такое возможно?

– Да. Вполне. В ходе эзотерических ритуалов. Кстати! В городе готовится фестиваль подержанных вин. Приглашён губернатор. Придут энофилы. Приедут столичные коллекционеры. Приходите и вы, Пётр. Будет интересно. Будут торговать винОй.

– Торговать винОй?

– Как бы вам сказать, – Раиса Ивановна на секунду задумалась. – В бутылках винО. Это факт. Но люди выкупают винО, как свою собственную винУ. Готовы заплатить любые деньги!

– Зачем выкупать винУ?

– Чтобы раскаяться.

– А в церковь сходить нельзя?

– Можно. За свою винУ мы отвечаем перед Богом и людьми. Чтобы поговорить с Богом, нужно прийти в церковь. Чтобы объясниться с людьми, нужна бутылка. Так повелось. Нужно взять бутылку, распить и покаяться.

– И люди каются?

– Каются. У нас народ простой, совестливый. Покупает винО и кается винОй. Торговля проходит бойко. Проводятся акции. Бывают подарки. Вот Лере, например, подарили виски.

“Ах ты, старая чертовка, – подумал Пётр. – Сама придумала традицию, назвала её народной и теперь голову морочит!”.

Раиса Ивановна благодушно улыбнулась.

– Люди пьют винО, как бы выпили винУ. Родственники и друзья помогают исправить ошибку. Кто словом поможет, кто делом, а кто финансы подбросит. Такая у нас традиция: вместе выпить винО и разделить чужую винУ, искупить её и исправить ошибку.

– Это традиция?

– Традиция. Нигде такой традиции нет. Только в нашем городе. Ну как? Вам нравится?

“Маразм и мазохизм”, – подумал Пётр, но не решился произнести вслух. Раиса Ивановна огорчилась.

– Значит, не нравится.

– Нельзя сказать, что не нравится. Любая традиция – это отточенный в народе опыт, уникальный культурный приём.

– О да. Наша городская традиция находится в области элитарной культуры. Она напрягает. Заставляет думать и поступать по чести. Человек делается более сложным и продуманным. Причём, заметьте, апеллирует только к одному чувству: к чувству винЫ.

– Это понятно. ВинА – заезженный конёк управленцев.

Все посмотрели на Раису Ивановну, словно Пётр навел объектив, и все увидели её нечистоплотность, прикрываемую благими намерениями. Каковы истинные мотивы министра? Очистить среду? Усилить власть? Облегчить бремя управления?

Наступила неудобная тишина.

Все наблюдали, как из пакета “Моя вина” Равиль достал Лерину вину, и ею оказалась бутылка дорогого шотландского виски.

Глаза Раисы Ивановны разгорелись.

– Кошерный бурбон! Имеется сертификат. О-о-о! Выпущен компанией “Buffalo Trace” при патронате Чикагского раввинского совета! Ну, Лера! Тебе повезло. Эйнштейн тебя уважил!

Лера подёрнула плечом и ничего не ответила.

– Кто такой Эйнштейн? – вежливо поинтересовался Пётр.

– Хозяин антикварного магазина, – охотно пояснила Раиса Ивановна. – Вообще-то он не Эйнштейн, но все зовут Эйнштейном.

Пётр многозначительно кивнул и озадаченно замолчал: Эйнштейн, губернатор, энофилы… Всё выглядело странно. Нужно ли становиться членом этой ячейки? Может, ему уйти?

Лера мотнула головой.

– Нет. Останься!

Она была бледна и, казалось, измождена своими мыслями. Пётр не понимал, что происходит. Раньше такой традиции не было. Что случилось с обществом? Возникла потребность в новой морали?

Он искоса глянул на Леру: будет выворачивать душу перед пьяным сослуживцем и сумасшедшим министром?

Министр кивнула: будет!

– Равиль Шамильевич! Виски разлей!

Равиль разлил.

– Леора Израилевна! Начинай!

Лера начала. Она подняла стакан и сказала:

– У меня есть ребёнок!

Все переглянулись: как это? Вчера не было, а сегодня есть?