Книга Свинка Милли, или Зеркальный лабиринт - читать онлайн бесплатно, автор Дейзи Медоус. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Свинка Милли, или Зеркальный лабиринт
Свинка Милли, или Зеркальный лабиринт
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 4

Добавить отзывДобавить цитату

Свинка Милли, или Зеркальный лабиринт

– Хорошо, – согласилась свинка. – Но я не буду стоять без дела. Если на вас пойдёт большая волна, я закричу, чтобы она не сбила вас с утёса.

– Замечательно! – обрадовалась Джесс и обняла её.

Голди с девочками долго боролись с накатывающими на них волнами, и вот наконец они добрались до скалы.

– Мы отнесём вас в лагерь! – крикнула Лили тупикам.

– Боже мой, эти волны такие огромные! По сравнению с ними мы совсем крошки, – запричитала миссис Яркоклюв.

Джесс забралась на утёс, который послужил убежищем для семейства тупиков.

– Мы будем крепко вас держать, – пообещала она. – А Милли нас предупредит, если к нам подкатит большая волна. Ни о чём не беспокойтесь. Мы вас вызволим.

Мистер Яркоклюв с облегчением вытер крылом воду со лба.

– Спасибо большое! Малыши, идите первыми. Педро?

Кроха кивнул, опустив полосатый клюв. Джесс прижала его к груди и поспешила к пляжу.

– Рокси? – позвала миссис Яркоклюв.

Из-за её спины выглянул миниатюрный клювик, и на свет показался очаровательный птенец.

Лили ласково взяла малышку на руки и спрятала в карман свитера.

– Не бойся, Рокси, – прошептала она.

– ВОЛНА! – заорала Милли.



Лили обернулась и увидела, как на неё стремительно несётся громадная волна. Девочка повернулась к ней спиной, напряглась и выдержала удар. Когда волна ушла, Лили побежала к берегу и поставила Рокси на песок рядом с её братиком Педро. Голди принесла с утёса последнего, третьего малыша. Милли сняла свой розовый свитер и закутала в него птенцов.

– Спасибо! – пискнули Педро с Рокси, нежась в тепле шерстяной одежки.



Джесс с Лили вернулись на утёс за мистером и миссис Яркоклюв. Дважды Милли предупреждала их о волне, и каждый раз девочки были к ней готовы. Они успешно перенесли супругов на берег, и вот вся семья тупиков собралась вместе. Теперь они были в безопасности! Птицы любовно обняли друг друга крыльями.

Миссис Яркоклюв сбегала к палаткам и забрала из одной бумажный пакет, который затем передала Джесс.

– Это вам в качестве благодарности, – улыбнулась она. – Небольшой подарок.

В нём лежали круглые сладости ярких цветов.

– Это лакомства Яркоклювов, – объяснил Педро. – Они похожи на маршмеллоу, только ещё нежнее.

Милли облизнулась.

– Звучит аппетитно!

– Спасибо, миссис Яркоклюв! – хором проговорили подружки.

– Мы постараемся успокоить озеро, – пообещала Голди.

Они попрощались с семейством тупиков, и кошка, свинка и две девочки продолжили свой путь к другому концу острова. Судя по карте, им следовало подняться вверх по холму и пройти сквозь рощу диких яблонь.

Не прошло и получаса, как Лили заметила, что в кустах спрятано что-то ярко-красное. Морской конёк, которого оседлали чертенята!

Лили показала его подружкам, и Милли вскинула бровки.

– Они где-то рядом!

– А значит, рядом и сапфир, – радостно улыбнулась Джесс.

Глава пятая

Зеркала


Они стояли совсем рядом со значком синего цветка на карте, но тот всё время перемещался.

– Наверное, чертенята держат сапфир при себе, – предположила Джесс. – Давайте осмотрим деревья и кусты.

Они разделились: Милли пошла с Лили, а Джесс с Голди.

– Здесь чертят нет! – крикнула Голди из орехового кустарника.

– Здесь тоже! – отозвалась Милли.

Лили ещё раз сверилась с картой и огляделась.

– Они совсем рядом, но где?

Тут Джесс заприметила густые заросли пионов. Она отодвинула стебли, проверяя, не прячутся ли за ними пираты.

Девочка прощупала землю под цветами и наткнулась на что-то твёрдое. В то же мгновение до неё донеслись странные звуки.

– Под кустами спрятан огромный камень! – ахнула Джесс. – И в нём кто-то поёт!

Милли хрюкнула и подбежала к пионам.

– Это чертенята?

Все четверо подошли к камню и прислушались. Из него лилась песенка морских пиратов:

Когда мы плывёмпо семи морям,А с неба лишь дождь и снег,Согреет пиратское сердце намЗлатом покрытый брег!

– Это они! – воскликнула Лили.

– Надо пробраться внутрь, – добавила Голди.

Они раздвинули стебли пионов и внимательно осмотрели булыжник.

– Здесь должна быть потайная дверца, – нахмурилась Джесс.

– Я её найду! – Милли прижала к камню розовый пятачок и принялась его обнюхивать, пока ей не попалась плоская часть, которую можно было толкнуть.

Раздался скрежет, и дверца отворилась.

– Умница, Милли! – похвалила её Лили. Розовые щёчки свинки густо покраснели, а хвостик завился ещё туже.



За дверью их ждал узкий, уходящий вниз тоннель. Голди с девочками пришлось ползти на четвереньках, а крошке Милли он был в самый раз. Потолок слегка потрескался и пропускал лучи солнца, освещая им путь.

Вскоре тоннель расширился, и появились гладкие, блестящие стены. Они блестели на свету, как тонкое стекло.



Лили чуть не завизжала от страха, увидев перед собой чью-то фигуру. Как оказалось, свою!

– Ух ты! – рассмеялась девочка. – Тут зеркальные стены!

– И правда, – кивнула Джесс. – Повсюду наши отражения. Мы как будто попали в Зал забавных зеркал Милли!

Тут чертенята затянули очередную песенку:

О-о-о!Если хмурится грустный пират,То на поиски клада пора!Он сокровищам краденым рад,Горам золота и серебра!Ар-р-р!

Подружки поспешили на звук мелодии. Вскоре тоннель снова расширился. Джесс приложила палец к губам и прошептала:

– Видите, там в конце пещера? Наверняка в ней спрятались пираты!

Лили прищурилась, готовая увидеть четырёх чертят. Но их было больше, намного больше! Они заполонили собой всю пещеру.

– О нет, – пробормотала девочка. – Их там сотни!

Смелая Милли приблизилась к чертенятам и покачала головой.

– Нет. Помните, мы испугались своих отражений? Это тоже всего лишь отражения в зеркальных стенах четырёх пиратов!



Голди с девочками вздохнули с облегчением.

– Надо проскользнуть туда и забрать сапфир, – сказала Джесс. – Я подойду чуть ближе.

Лили схватила её за руку и прошептала:

– Если мы видим их отражения, то и они заметят наши.

Не успела она договорить, как Удильщик завопил:

– Там те находчивые девчонки со своей кошкой! Со мной, матросы! Бежим!

Чертенята умчались вдаль по соседнему тоннелю.

– Скорее, за ними! – крикнула Джесс.

Глава шестая

Лакомства Яркоклювов


Джесс и Лили помчались по тоннелю вслед за Голди, а за ними бежала Милли, стуча по каменному полу пещеры маленькими копытцами.

Они завернули за угол и застыли от удивления. Чертенята словно испарились!

– Куда они делись? – задалась вопросом Джесс.

– Я вижу одного! – крикнула Милли. – За ним!

И она врезалась прямо в блестящую стену!

– Ой!

– Бедненькая Милли, – всхлипнула Лили и взяла хрюшку на руки. – Это было всего лишь отражение. – Она потёрла пятачок малышки, чтобы ее успокоить.

– Из-за этих зеркал тут невозможно сориентироваться, – расстроилась Джесс. – Ах! – Она развернулась. – Прости, Лили, я говорила с твоим отражением.

– Если нам никак не разобраться, где мы, а где отражения, то и чертят мы никогда не поймаем, – покачала пушистой головкой Голди. – А если заберёмся глубже в пещеру, то рискуем не найти выход и остаться там навсегда! – Её золотистый хвост задрожал от волнения.

Джесс кивнула.

– Будь у нас какая-нибудь ниточка, мы бы пометили ей свой путь.

Лили улыбнулась и встряхнула бумажный пакет, который им подарила миссис Яркоклюв.

– Лакомства Яркоклювов! Будем оставлять их за собой, а когда соберёмся возвращаться, найдём по ним выход.

– Отличная мысль! – обрадовалась Джесс.



И они пустились в погоню. На каждом повороте Лили бросала на землю круглое лакомство. Разноцветные сладости мерцали на холодном свету, который пробивался сквозь трещины в камне.

За очередным крутым поворотом перед девочками предстали совсем другие зеркала: не ровные и гладкие, а со множеством изгибов и выпуклостей.

– Теперь это и правда похоже на Зал смеха! – прыснула Милли.

На минутку забыв о страхе за волшебный сапфир, девочки посмеялись над отражением поросёнка на стене. У него были пухлые задние лапки, словно древесные стволы, а передние – крошечные, как прищепки для белья. Мягкие ушки напоминали зонтики от солнца, а розовый пятачок – маленькую пуговку.

– Тихо, – прошептала Голди. – Похоже, чертенята остановились.



Они заглянули за угол. Пираты уселись в кружок в центре пещеры. У их ног блестел синий сапфир.

– Давайте затянем песенку, – предложила Колючка, вытащила из кармана сандвичи с морской капустой и стала набивать рот одним из них. Удильщик тем временем запел:

В яркой пещере с волшебным сапфиромМатросы негромкую песню поют:Храбрый отряд со своим командиромЗаслужит от ведьмы победный салют!

Вскоре к нему присоединились его товарищи:

О-о-о-о!Прилипала, Колючка, Удильщик, Малёк!Выдался славный сегодня денёк!Кто всех умней и храбрее, друзья?..

Тут каждый из них крикнул:


Я!


И чертенята покатились со смеху.

Подружки отошли подальше, чтобы не отразиться в зеркалах и не выдать себя.

– Как же нам забрать у них сапфир? – задумалась Милли.

– Знаю! – вдруг просияла Лили. – Им нравится всё блестящее. Мы заставим их поверить, что по пещере рассыпаны горы драгоценных камней. Пираты побегут их собирать и оставят сапфир без присмотра.

– Здорово! – закивала Джесс.

Она высыпала остатки лакомств Яркоклювов на пол тоннеля так, чтобы чертенята обязательно заметили разноцветную кучку, которая казалась огромной из-за зеркальных стен. В отражениях сладкие шарики мерцали, как роскошные рубины, аметисты и изумруды.

Лили громко воскликнула:

– О нет! Я потеряла сокровища, которые мы с собой принесли!

Джесс широко улыбнулась:

– Какой ужас! А я никогда не видела таких крупных, блестящих камней… Надеюсь, Гризельде они не достанутся.

Чертенята тут же вскочили на ноги.

– Драгоценности? – Малёк выудил из кармана горсть золотых монет и добавил, глядя на них: – Драгоценные камни будут получше золота!

– Верно, приятель, – согласился Удильщик. – Если там лежат сокровища, то мы приберём их к рукам! За мной, матросы! Тихонечко…



Джесс сжала руку Лили.

– Сейчас, – прошептала она. – Хватаем сапфир!

Глава седьмая

Блестящие чудища


Не успели они и глазом моргнуть, как ловкий Удильщик забросил сеть и поймал один из сладких шариков. Пират выпутал его из сети и сердито зарычал:

– Он липкий, матросы! Это не драгоценность, это подлый обман!

Чертенята унеслись обратно к сапфиру, и Лили закрыла лицо руками.

– Как же нам быть?

– Нам с Бенджи нравится корчить рожи в Зале смеха, – вспомнила Милли, оглядывая блестящие стены. – Мы становимся похожи на чудовищ! Давайте спугнём чертят, заставим их поверить, что здесь обитают монстры?

– Давайте попробуем! – поддержала её Джесс. – Они как раз сидят возле зеркальной стены. Милли, изобразишь с её помощью жуткое чудище?

Свинка храбро закивала.

– Я тоже справлюсь! – вызвалась Лили.

– И я, – присоединилась к ней Голди.

Лили, Голди и Милли встали напротив стены, и кривые зеркала исказили их черты. Джесс тем временем зашла в пещеру.

Пираты резко подпрыгнули.

– Разрази меня гром! Выметайся отсюда, девчонка! – разозлилась Колючка.

– Мы тебя не боимся! – Прилипала потрясла липкими кулачками.

Малёк подпрыгивал, и жёлтые нарукавники на нём дрожали.

– Я тебя за борт сброшу!

– Не глупи, – успокоила его Джесс. – Мы же не на корабле. Я пришла рассказать вам кое-что важное.

– Вот как? – усмехнулся Удильщик. – И что же?

Джесс наклонилась к ним и прошептала:

– Здесь обитают блестящие чудища.

Чертенята растерялись.

– Это кто такие? – с ноткой подозрения в голосе спросил Удильщик.

– Монстры с огромными зубами и длинными когтями, которые обожают красть всё блестящее – например, золото.

Чертенята вскрикнули и похлопали себя по карманам.

– Ни одному монстру не видать нашего золота! – пригрозила Колючка.

– А как насчёт этих? – улыбнулась Джесс и показала пальцем на блестящую неровную стену.



Милли и Голди с Лили корчили поистине кошмарные рожи. Их зубы казались громадными клыками, а когти Голди наводили ужас.



Чертенята заверещали от страха.

– Спасите! – пискнули они и схватились друг за дружку.

Джесс махнула рукой в сторону одного из тоннелей.

– Там вы будете в безопасности, – заверила она их, еле сдерживая смех. – Следуйте за мной!

Девочка увела их прочь, с удовольствием отметив, что до смерти перепуганные чертенята совершенно позабыли о волшебном сапфире. Трюк удался!

Милли, Лили и Голди забежали в пещеру.

– Ух ты! – хрюкнула Милли, подбирая сапфир. – Было весело!

Лили взяла её на ручки и закружила:

– Мы справились!

– Теперь надо отыскать Джесс, – заметила Голди.

Они прошли по тропе из лакомств Ледорубов, и сладости вывели их из тоннелей на свежий воздух, где подружек ждала Джесс.

Лили обняла её и сказала:

– Нам удалось обхитрить пиратов!

Джесс широко улыбнулась.

– Они прячутся в одном из тоннелей и, боюсь, скоро догадаются, что их надули.

– Я оставлю дверь открытой, чтобы чертенята смогли выбраться и не блуждали целую вечность по каменному лабиринту, – добавила Лили. – Гризельда и так их отругает за то, что они потеряли сапфир.

Голди подвинула ко входу камень, чтобы дверь не закрылась, и подруги отправились на пляж, захватив по пути украденного пиратами красного морского конька. Он был большим и довольно тяжёлым, так что Лили с Джесс несли его вместе.



Мерцающее озеро бушевало похлеще прежнего! Волны бились о деревянный пирс, ломая аттракционы. Всё насквозь промокло. Воздушные шарики лопнули, флажки колыхались в воде, подобно разноцветным водорослям. Зверята прятались у прибрежных домиков, сбившись в кучки. Навстречу девочкам спешили мистер Озорник и Бенджи.

– Вы видели синюю ракушку? – Милли старалась перекричать шум волн.

– Её вымыло на берег! – ответил Бенджи и протянул ей искомое.

Милли подбежала к брату и спрятала волшебный сапфир обратно в ракушку.



Волны тут же улеглись, превратившись в лёгкую зыбь на воде. Животные выбрались из своих укрытий и радостно закричали: «Ура!» У них получилось! Бенджи с Милли закружились в победном танце, скрещивая ножки и притоптывая копытцами. Девочки с Голди засмеялись.

– Больше никогда не буду вынимать сапфир из ракушки, – поклялась Милли, вздохнув с облегчением.

– Может, лучше найти более надёжный тайник? – с улыбкой предложила Джесс. – Например, в Зале смеха? Воришка растеряется и ни за что не отыщет камень!



Все рассмеялись.

– Отличная мысль, – кивнул мистер Озорник, забрал сапфир и пошёл на пирс, чтобы спрятать его в надёжном месте.

– Смотрите, солнце уже почти высушило аттракционы! – ахнула Милли, бросив взгляд на деревянный пирс. – Давайте снова откроем парк!

Глава восьмая

Весёлые аттракционы


Мышки Шустрохвосты весело пищали на карусели «Чашки-вертушки». Лили с Джесс катались по автодрому «Гоняй-Толкай». Мистер Придумщик повернул к ним свою машинку, и девочки засмеялись.

– Дорожные! – крикнул он, как всегда, перепутав буквы. – То есть осторожнее!

Бам! Филин врезался в них и отъехал в сторону, громко ухая.

Голди сидела в раскачивающейся лодке с кошками Белолапками и хихикала, а лодка поднимала их всё выше и выше.

– Кто хочет пройтись по Зеркальному тоннелю? – зазывала животных Милли. – Вы рассмеётесь! Вы обхохочетесь! А если и он вас не развеселит, мы вас защекочем!

Желающих появилось множество, и семейство ежей Колючек запищало:

– Мы! Мы хотим в тоннель!

– Давайте ещё раз покатаемся на «Водовороте», – предложила Лили. – В этот раз Гризельда не испортит нам праздник!

– Мы с вами! – оживилась Милли и потянула Бенджи за копытце.

Не успели они оседлать морских коньков, как на пирс спустились тупики Яркоклювы.

– Я хочу прокатиться с Джесс! – замахал крылышками Педро.

– А я с Голди! – вызвалась Джейд.

– Лили, возьми меня с собой! – крикнула Рокси, дрожа от нетерпения.

Лили спрятала птенчика в нагрудный карман.

Задорная музыка нарастала вместе со скоростью «Водоворота». Они неслись по кругу над озером.

– Ух! – пискнула Рокси. – Это лучшие каникулы на свете!

Поросёнок Бенджи всё время хрюкал от смеха и не мог остановиться.



Покатавшись на «Водовороте», семейство тупиков улетело клевать попкорн, а Голди присоединилась к Милли, Бенджи и девочкам в Хлоп-хижине, после чего они проехались по спиральной горке и прогулялись по Залу смеха.

И вот наступил вечер. Пришлось собираться домой.



Поросята обняли Голди и девочек.

– Навещайте нас, – попросила Милли. – Можете кататься на наших аттракционах когда угодно, сколько душа пожелает!

– Спасибо, – поблагодарила её Лили. – Мы отлично провели время! Пока, Милли! Пока, Бенджи!

– До свидания, мистер Озорник, – добавила Джесс. – У вас потрясающие аттракционы!

Они подошли к берегу, где их ждали бобры Лесорубы.

– Теперь, когда волны улеглись, озеро стало таким чудесным, – мечтательно проговорила Джесс, глядя на великолепный апельсиново-жёлтый закат, который отражался в воде.

Лили нежно улыбнулась.

– Здесь очень красиво. Мы не позволим Гризельде испортить озеро!

– Если она снова появится, я вас позову, – пообещала Голди.

Вскоре лодка причалила к берегу. Девочки поблагодарили Лесорубов и обняли Фиби на прощание. Голди провела их по лесу к Дереву Дружбы.

Кошечка дотронулась лапкой до коры, и в стволе появилась дверца.

– До встречи, Джесс, Лили, – сказала она. – Спасибо, что помогли нам спасти Сапфировый остров и Мерцающее озеро от Гризельды!

– Мы рады, что нашли много новых друзей, – улыбнулась Лили. – И что наши друзья такие замечательные.

Они обнялись.

– Увидимся! – помахала рукой Джесс и ступила вслед за подругой в дверной проём, наполненный золотым сиянием.

Свет рассеялся, и подружки вновь очутились на Золотом лугу. Они взялись за руки и побежали обратно к ветеринарной клинике «Лапа помощи». Как и прежде, за время их пребывания в Лесу Дружбы здесь не прошло и минуты, так что родители их не хватились.

– Изумительное приключение, – вздохнула Джесс.

Тут из клиники вышла миссис Харт с коробкой в руках.

– Это насос, – объяснила она. – Украсим новый пруд фонтаном!

Они вместе наполнили пруд, установили фонтан, и миссис Харт его включила. В воздух поднялись высокие струи чистой воды.

На поверхность опустились три уточки и весело закрякали, наслаждаясь лёгким душем. Вскоре они уже плавали вокруг фонтана.

Миссис Харт вернулась в дом, а девочки остались сидеть у пруда. Лили широко улыбнулась.

– Утята как будто катаются на «Водовороте» Милли!

– Точно, – рассмеялась Джесс. – Я счастлива, что наши друзья в Лесу Дружбы теперь в безопасности. Будем надеяться, что Гризельда оставит хранителей сапфиров в покое.

Лили кивнула.

– А если она снова попытается украсть волшебный камень – мы её остановим!


Интересные факты о животных от Лили и Джесс

У Лили и Джесс много пушистых друзей – как в Лесу дружбы, так и в нашем мире. Они собрали несколько интересных фактов


опоросятах,

таких,

как Милли Озорник:



1. Свиньи – всеядные животные, они могут питаться как растениями, так и мясом. Новорождённые поросята не пьют ничего, кроме молока. Когда они становятся чуть постарше, в их рацион входят кукуруза, фрукты и овощи.

2. Свиньи – невероятно сообразительные животные. Их можно научить интересным трюкам.

3. Самка свиньи может родить до двадцати пяти поросят за раз!

4. Группа новорождённых поросят называется «помёт».

5. У свиньи слабое зрение, но острый слух и чуткое обоняние.

6. Поэтому свиней издавна используют для поиска редких грибов – трюфелей, которые прячутся от человеческих глаз под землёй. Считается, что свинья ищет трюфели лучше, чем собака, ещё и потому, что найденный гриб свинья сначала подкапывает.

7. После появления миниатюрной породы свиней – мини-пигов – начались эксперименты по привлечению их на службу в полицию для поиска взрывчатки и наркотиков.



8. На самом деле свиньи – ещё те чистюли. Но у них нет потовых желёз нигде, кроме как на пятачке, поэтому в жару им приходится зарываться в грязь, чтобы охладиться. И капли пота тоже можно увидеть только на пятачке.

9. Ещё грязь спасает свиней от паразитов и солнечных ожогов, потому что у большинства домашних пород свиней не шерсть, а короткая щетина.

10. Существует порода свиней с курчавой шерстью. Это венегерская манагалица.

11. Свиньи хорошо и с удовольствием плавают.

12. В Дании свинья считается символом экономности.



Собери свою коллекцию

Закрась бабочку около тех книг, которые у тебя уже есть!



Примечания

1

Об этом читайте в книге «Котёнок Кэти» (прим. ред.)

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Всего 10 форматов